Вось наш дом.
हे--म-े-----हे.
हे आ__ घ_ आ__
ह- आ-च- घ- आ-े-
---------------
हे आमचे घर आहे.
0
hē---a-ē -h-r---hē.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
Вось наш дом.
हे आमचे घर आहे.
hē āmacē ghara āhē.
Наверсе – дах.
व--छ-्-- आह-.
व_ छ___ आ__
व- छ-्-र आ-े-
-------------
वर छप्पर आहे.
0
V--- ---p-----āhē.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
Наверсе – дах.
वर छप्पर आहे.
Vara chappara āhē.
Унізе – падвал.
खाली -----आहे.
खा_ त___ आ__
ख-ल- त-घ- आ-े-
--------------
खाली तळघर आहे.
0
K--lī-t--a----a -hē.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
Унізе – падвал.
खाली तळघर आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
За домам – сад.
घर--्-- मा-े ब-ग आ-े.
घ___ मा_ बा_ आ__
घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े-
---------------------
घराच्या मागे बाग आहे.
0
G----cy- m--ē-bā-a-ā--.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
За домам – сад.
घराच्या मागे बाग आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
Перад домам няма дарогі.
घरा--य- -मोर-रस-ता न--ी.
घ___ स__ र__ ना__
घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-.
------------------------
घराच्या समोर रस्ता नाही.
0
G---ācy--samō-- -as----āhī.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
Перад домам няма дарогі.
घराच्या समोर रस्ता नाही.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
Каля дома растуць дрэвы.
घ--च--ा---जूल--झ-डे-आहे-.
घ___ बा__ झा_ आ___
घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-.
-------------------------
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
0
Ghar--y---ā-ū-ā-jh-ḍē--h-t-.
G_______ b_____ j____ ā_____
G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a-
----------------------------
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
Каля дома растуць дрэвы.
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
Вось мая кватэра.
म-झी-ख--ी-इ-े-आहे.
मा_ खो_ इ_ आ__
म-झ- ख-ल- इ-े आ-े-
------------------
माझी खोली इथे आहे.
0
Māj-- khō-ī i--- -h-.
M____ k____ i___ ā___
M-j-ī k-ō-ī i-h- ā-ē-
---------------------
Mājhī khōlī ithē āhē.
Вось мая кватэра.
माझी खोली इथे आहे.
Mājhī khōlī ithē āhē.
Вось кухня і ванны пакой.
इथे -्वय----घ---णि ---ा--- आहे.
इ_ स्______ आ_ स्____ आ__
इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े-
-------------------------------
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
0
I-hē sv--a-pā---har--āṇ- sn-n-gh-ra---ē.
I___ s______________ ā__ s_________ ā___
I-h- s-a-a-p-k-g-a-a ā-i s-ā-a-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
Вось кухня і ванны пакой.
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
Там жылы пакой і спальня.
त-थे -ि-ाण---ा--णि -य-गृ- आह-.
ति_ दि____ आ_ श____ आ__
त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े-
------------------------------
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
0
Tith- divā-a-hānā-āṇi--ay-n----ha-ā-ē.
T____ d__________ ā__ ś_________ ā___
T-t-ē d-v-ṇ-k-ā-ā ā-i ś-y-n-g-̥-a ā-ē-
--------------------------------------
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
Там жылы пакой і спальня.
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
Дзверы дома зачыненыя.
घर--े ---च--दार ब------.
घ__ पु__ दा_ बं_ आ__
घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े-
------------------------
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
0
G-a-ā-ē p-----ē-dāra-b-n-a --ē.
G______ p______ d___ b____ ā___
G-a-ā-ē p-ḍ-a-ē d-r- b-n-a ā-ē-
-------------------------------
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
Дзверы дома зачыненыя.
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
Але вокны адчыненыя.
पण----क-य- --ड--ा आह--.
प_ खि___ उ___ आ___
प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-.
-----------------------
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
0
Pa-a--h-ḍa--ā-ug-aḍyā-āhēt-.
P___ k_______ u______ ā_____
P-ṇ- k-i-a-y- u-h-ḍ-ā ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
Але вокны адчыненыя.
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
Сёння горача.
आ-----ी आह-.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
Ā-a-g----ī ā-ē.
Ā__ g_____ ā___
Ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
Āja garamī āhē.
Сёння горача.
आज गरमी आहे.
Āja garamī āhē.
Мы ідзем у жылы пакой.
चला----- दि-ाणखान-----जाऊ-ा!
च__ आ__ दि______ जा___
च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा-
----------------------------
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
0
Ca--- āpa-- di-ā-----n-yāt- j--ū--!
C____ ā____ d______________ j______
C-l-, ā-a-a d-v-ṇ-k-ā-'-ā-a j-'-y-!
-----------------------------------
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
Мы ідзем у жылы пакой.
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
Там ёсць канапа і крэсла.
त-थ- -- -ोफा आण- ए- ह--ां-ी -ु---- -हे.
ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__
त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े-
---------------------------------------
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
0
Ti--- ē---sō-h- āṇ----- hāt-n̄-ī-k-u-c- ā-ē.
T____ ē__ s____ ā__ ē__ h______ k_____ ā___
T-t-ē ē-a s-p-ā ā-i ē-a h-t-n-c- k-u-c- ā-ē-
--------------------------------------------
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
Там ёсць канапа і крэсла.
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
Сядайце, калі ласка!
आ-ण-ब-ा--ा!
आ__ ब_ ना_
आ-ण ब-ा न-!
-----------
आपण बसा ना!
0
Āpaṇa bas---ā!
Ā____ b___ n__
Ā-a-a b-s- n-!
--------------
Āpaṇa basā nā!
Сядайце, калі ласка!
आपण बसा ना!
Āpaṇa basā nā!
Там стаіць мой камп’ютэр.
तिथे---झा-संग-- आ-े.
ति_ मा_ सं___ आ__
त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े-
--------------------
तिथे माझा संगणक आहे.
0
Ti-hē-mā-h- s--g-ṇ--a-āhē.
T____ m____ s________ ā___
T-t-ē m-j-ā s-ṅ-a-a-a ā-ē-
--------------------------
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
Там стаіць мой камп’ютэр.
तिथे माझा संगणक आहे.
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
Там стаіць мой музычны цэнтр.
त-थ- माझ- -्ट-रिओ ---.
ति_ मा_ स्___ आ__
त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े-
----------------------
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
0
T-t-- m-jhā ---r-'- ---.
T____ m____ s______ ā___
T-t-ē m-j-ā s-i-i-ō ā-ē-
------------------------
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
Там стаіць мой музычны цэнтр.
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
Тэлевізар зусім новы.
द----्श------ए--म नवीन आ-े.
दू_____ सं_ ए___ न__ आ__
द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े-
---------------------------
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
0
Dūr--ar--n- --n--a ē--d------v-na -h-.
D__________ s____ ē______ n_____ ā___
D-r-d-r-a-a s-n-c- ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
--------------------------------------
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.
Тэлевізар зусім новы.
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.