Вось наш дом.
-ی-ج--خ-ن--ماس--
_____ خ___ م_____
-ی-ج- خ-ن- م-س-.-
------------------
اینجا خانه ماست.
0
-enj-a k-a-neh --ast--
______ k______ m________
-e-j-a k-a-n-h m-a-t--
-------------------------
eenjaa khaaneh maast.
Вось наш дом.
اینجا خانه ماست.
eenjaa khaaneh maast.
Наверсе – дах.
با-ا--ش---ا- -ست.
____ پ__ ب__ ا____
-ا-ا پ-ت ب-م ا-ت-
-------------------
بالا پشت بام است.
0
-a---- po-ht b-am --t--
______ p____ b___ a______
-a-l-a p-s-t b-a- a-t--
--------------------------
baalaa posht baam ast.
Наверсе – дах.
بالا پشت بام است.
baalaa posht baam ast.
Унізе – падвал.
--ئین-زیرزم-ن----.
_____ ز______ ا____
-ا-ی- ز-ر-م-ن ا-ت-
--------------------
پائین زیرزمین است.
0
pa--- -irza--n --t.-
_____ z_______ a______
-a-e- z-r-a-i- a-t--
-----------------------
paeen zirzamin ast.
Унізе – падвал.
پائین زیرزمین است.
paeen zirzamin ast.
За домам – сад.
-شت-خان--یک--اغ-است.
___ خ___ ی_ ب__ ا____
-ش- خ-ن- ی- ب-غ ا-ت-
----------------------
پشت خانه یک باغ است.
0
-osh---ha-ne--ye--baag---s---
_____ k______ y__ b____ a______
-o-h- k-a-n-h y-k b-a-h a-t--
--------------------------------
posht khaaneh yek baagh ast.
За домам – сад.
پشت خانه یک باغ است.
posht khaaneh yek baagh ast.
Перад домам няма дарогі.
-لوی--ا-- --چ--یا-----نی-ت-
____ خ___ ه__ خ______ ن_____
-ل-ی خ-ن- ه-چ خ-ا-ا-ی ن-س-.-
-----------------------------
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
0
j---i-kh--n-h--i----h--aabaa-i -------
_____ k______ h___ k__________ n_______
-o-o- k-a-n-h h-c- k-i-a-b-a-i n-s-.--
----------------------------------------
joloi khaaneh hich khiyaabaani nist.
Перад домам няма дарогі.
جلوی خانه هیچ خیابانی نیست.
joloi khaaneh hich khiyaabaani nist.
Каля дома растуць дрэвы.
-ر-ت-نی-د---کنار خ--ه-ه--.
_______ د_ ____ خ___ ه____
-ر-ت-ن- د- -ن-ر خ-ن- ه-ت-
----------------------------
درختانی در کنار خانه هست.
0
d--a--ta----d-r --e---r -h-an-h--a-t----
___________ d__ ______ k______ h_________
-e-a-h-a-n- d-r -e-a-r k-a-n-h h-s-.---
-------------------------------------------
derakhtaani dar kenaar khaaneh hast.
Каля дома растуць дрэвы.
درختانی در کنار خانه هست.
derakhtaani dar kenaar khaaneh hast.
Вось мая кватэра.
آ-ارت--- م- -ا-نج--ت.
________ م_ _________
-پ-ر-م-ن م- -ی-ج-س-.-
-----------------------
آپارتمان من اینجاست.
0
-a----tem-an m-- --n-aas-.
____________ m__ ______________
-a-a-r-e-a-n m-n -e-j-a-t---
---------------------------------
aapaartemaan man eenjaast.
Вось мая кватэра.
آپارتمان من اینجاست.
aapaartemaan man eenjaast.
Вось кухня і ванны пакой.
ای-جا -شپ----- و---ا--است.
_____ آ_______ و ح___ ا____
-ی-ج- آ-پ-خ-ن- و ح-ا- ا-ت-
----------------------------
اینجا آشپزخانه و حمام است.
0
-enjaa--as-pa--h-a-e---- -a-ma---a-t.-
______ a_____________ v_ h______ a______
-e-j-a a-s-p-z-h-a-e- v- h-m-a-m a-t--
-----------------------------------------
eenjaa aashpazkhaaneh va hammaam ast.
Вось кухня і ванны пакой.
اینجا آشپزخانه و حمام است.
eenjaa aashpazkhaaneh va hammaam ast.
Там жылы пакой і спальня.
--جا-ا-ا- --ی-ن-و ات-ق--و-ب -س-.
____ ا___ ن____ و ا___ خ___ ا____
-ن-ا ا-ا- ن-ی-ن و ا-ا- خ-ا- ا-ت-
----------------------------------
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
0
-anj-- o---gh n------- va ot-----k---b-a--.--
______ o_____ n_______ v_ o_____ k____ a______
-a-j-a o-a-g- n-s-i-a- v- o-a-g- k-a-b a-t--
-----------------------------------------------
aanjaa otaagh neshiman va otaagh khaab ast.
Там жылы пакой і спальня.
آنجا اتاق نشیمن و اتاق خواب است.
aanjaa otaagh neshiman va otaagh khaab ast.
Дзверы дома зачыненыя.
درب-خ-نه (د---اص-ی- بسته ا-ت-
___ خ___ (___ ا____ ب___ ا____
-ر- خ-ن- (-ر- ا-ل-] ب-ت- ا-ت-
-------------------------------
درب خانه (درب اصلی] بسته است.
0
dar--kh-a-eh-(-arb as--- -a--e- a---
____ k______ (____ a____ b_____ a______
-a-b k-a-n-h (-a-b a-l-) b-s-e- a-t--
----------------------------------------
darb khaaneh (darb asli) basteh ast.
Дзверы дома зачыненыя.
درب خانه (درب اصلی] بسته است.
darb khaaneh (darb asli) basteh ast.
Але вокны адчыненыя.
-م- پ-------ب---ه-ت---
___ پ______ ب__ ه______
-م- پ-ج-ه-ه- ب-ز ه-ت-د-
-------------------------
اما پنجرهها باز هستند.
0
-mma p-n-e------a ba-z --sta--.-
____ p___________ b___ h__________
-m-a p-n-e-e---a- b-a- h-s-a-d--
-----------------------------------
amma panjereh-haa baaz hastand.
Але вокны адчыненыя.
اما پنجرهها باز هستند.
amma panjereh-haa baaz hastand.
Сёння горача.
ا--وز خ-ل----م-ا---
_____ خ___ گ__ ا____
-م-و- خ-ل- گ-م ا-ت-
---------------------
امروز خیلی گرم است.
0
---ooz-k---l- -ar- -s---
______ k_____ g___ a______
-m-o-z k-e-l- g-r- a-t--
---------------------------
emrooz kheili garm ast.
Сёння горача.
امروز خیلی گرم است.
emrooz kheili garm ast.
Мы ідзем у жылы пакой.
م- به -تا----ی-- م--روی--
__ ب_ ا___ ن____ م_______
-ا ب- ا-ا- ن-ی-ن م--و-م-
---------------------------
ما به اتاق نشیمن میرویم.
0
-a b--ot-agh ne-hima--mi---ya--
__ b_ o_____ n_______ m___________
-a b- o-a-g- n-s-i-a- m---o-a-.--
-----------------------------------
ma be otaagh neshiman mi-royam.
Мы ідзем у жылы пакой.
ما به اتاق نشیمن میرویم.
ma be otaagh neshiman mi-royam.
Там ёсць канапа і крэсла.
ی---اناپ- ---- م----------ت.
__ ک_____ و ی_ م__ ____ ا____
-ک ک-ن-پ- و ی- م-ل -ن-ا ا-ت-
-------------------------------
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
0
-ek -a--aa-e- va---k-mo-l---a--a- as-.--
___ k________ v_ y__ m___ ______ a________
-e- k-a-a-p-h v- y-k m-b- -a-j-a a-t---
--------------------------------------------
yek kaanaapeh va yek mobl aanjaa ast.
Там ёсць канапа і крэсла.
یک کاناپه و یک مبل آنجا است.
yek kaanaapeh va yek mobl aanjaa ast.
Сядайце, калі ласка!
ب-ر-ا---!
__________
-ف-م-ی-د-
-----------
بفرمایید!
0
b---r-a--d-
______________
-e-a-m-y-d--
---------------
befarmayid!
Сядайце, калі ласка!
بفرمایید!
befarmayid!
Там стаіць мой камп’ютэр.
کا-پ-و---م---نجا-است-
________ م_ ____ ا____
-ا-پ-و-ر م- -ن-ا ا-ت-
------------------------
کامپیوتر من آنجا است.
0
-a---oo-er-ma---a---aa-as-.-
__________ m__ ______ a________
-a-m-o-t-r m-n -a-j-a a-t---
---------------------------------
kaampooter man aanjaa ast.
Там стаіць мой камп’ютэр.
کامپیوتر من آنجا است.
kaampooter man aanjaa ast.
Там стаіць мой музычны цэнтр.
-ست-اه اس--یو--م- ---جا----.
______ ا______ م_ ____ ا____
-س-گ-ه ا-ت-ی-ی م- -ن-ا ا-ت-
------------------------------
دستگاه استریوی من آنجا است.
0
-a---aa---st--yav- m-n --n-aa-a-t.
________ a________ m__ ______ a________
-a-t-a-h a-t-i-a-i m-n -a-j-a a-t---
-----------------------------------------
dastgaah astriyavi man aanjaa ast.
Там стаіць мой музычны цэнтр.
دستگاه استریوی من آنجا است.
dastgaah astriyavi man aanjaa ast.
Тэлевізар зусім новы.
تلو-زی-ن-کام----ن--ا---
________ ک____ ن_ ا____
-ل-ی-ی-ن ک-م-ا- ن- ا-ت-
-------------------------
تلویزیون کاملاً نو است.
0
-e-v-zion-kaamel-n--n- -s-.--
_________ k_______ n_ a______
-e-v-z-o- k-a-e-a-ً n- a-t--
-------------------------------
telvizion kaamelanً no ast.
Тэлевізар зусім новы.
تلویزیون کاملاً نو است.
telvizion kaamelanً no ast.