Parlør

da Konjunktioner 4   »   pa ਸਮੁੱਚਬੋਧਕ 4

97 [syvoghalvfems]

Konjunktioner 4

Konjunktioner 4

97 [ਸਤਾਨਵੇਂ]

97 [Satānavēṁ]

ਸਮੁੱਚਬੋਧਕ 4

[samucabōdhaka 4]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Punjabi Afspil Yderligere
Han er faldet i søvn, selvom fjernsynet var tændt. ਟ-ਲੀਵ-ਜ਼--ਚ-ਲ---ੇ-ਬਾ--ੂਦ------- -ਿਆ। ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼ਨ ਚ-ਲਣ ਦ- ਬ-ਵਜ-ਦ ਉਹ ਸ-- ਗ-ਆ। ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਚ-ਲ- ਦ- ਬ-ਵ-ੂ- ਉ- ਸ-ਂ ਗ-ਆ- ----------------------------------- ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਚੱਲਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਹ ਸੌਂ ਗਿਆ। 0
ṭailīv-z-n--c-la----ē-----j--- u-a--a-ṁ----ā. ṭailīvīzana calaṇa dē bāvajūda uha sauṁ gi'ā. ṭ-i-ī-ī-a-a c-l-ṇ- d- b-v-j-d- u-a s-u- g-'-. --------------------------------------------- ṭailīvīzana calaṇa dē bāvajūda uha sauṁ gi'ā.
Han blev der, selvom klokken allerede var mange. ਬ-ੁ- -ੇਰ-ਹ-ਣ-ਦੇ -ਾ-ਜੂ- -ਹ -ਹ-ਰਿ-----ਆ-ਹ-। ਬਹ-ਤ ਦ-ਰ ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵਜ-ਦ ਉਹ ਠਹ-ਰ-ਆ ਹ-ਇਆ ਹ-। ਬ-ੁ- ਦ-ਰ ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵ-ੂ- ਉ- ਠ-ਿ-ਿ- ਹ-ਇ- ਹ-। ----------------------------------------- ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਹ ਠਹਿਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। 0
B---t- dē---hōṇ- -ē -āva--da-uha ṭhah--i-- -ō'--ā ---. Bahuta dēra hōṇa dē bāvajūda uha ṭhahiri'ā hō'i'ā hai. B-h-t- d-r- h-ṇ- d- b-v-j-d- u-a ṭ-a-i-i-ā h-'-'- h-i- ------------------------------------------------------ Bahuta dēra hōṇa dē bāvajūda uha ṭhahiri'ā hō'i'ā hai.
Han kom ikke, selvom vi havde en aftale. ਅ--- ----- -ੀ- ਫ-ਰ-ਵ---ਹ-ਨ--ਂ--ਇ- ਹ-। ਅਸ-- ਮ-ਲਣ- ਸ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉਹ ਨਹ-- ਆਇਆ ਹ-। ਅ-ੀ- ਮ-ਲ-ਾ ਸ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ ਹ-। ------------------------------------- ਅਸੀਂ ਮਿਲਣਾ ਸੀ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਹੈ। 0
A--ṁ --l--ā---,--------ī-u-- n-h-ṁ -'--ā-h--. Asīṁ milaṇā sī, phira vī uha nahīṁ ā'i'ā hai. A-ī- m-l-ṇ- s-, p-i-a v- u-a n-h-ṁ ā-i-ā h-i- --------------------------------------------- Asīṁ milaṇā sī, phira vī uha nahīṁ ā'i'ā hai.
Fjernsynet var tændt. Alligevel faldt han i søvn. ਟ-ਲ--ੀ-- ਚ------,-ਫ-ਰ ਵੀ-ਉਹ-ਸ-----ਆ। ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼ਨ ਚ-ਲ- ਸ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉਹ ਸ-- ਗ-ਆ। ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਚ-ਲ- ਸ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉ- ਸ-ਂ ਗ-ਆ- ------------------------------------ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਚਾਲੂ ਸੀ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਸੌਂ ਗਿਆ। 0
Ṭai--v-z-n- ---ū -ī,---ira ---uh- sa-- -i'-. Ṭailīvīzana cālū sī, phira vī uha sauṁ gi'ā. Ṭ-i-ī-ī-a-a c-l- s-, p-i-a v- u-a s-u- g-'-. -------------------------------------------- Ṭailīvīzana cālū sī, phira vī uha sauṁ gi'ā.
Det var allerede sent. Alligevel blev han. ਪ-ਿ--ਂ ਹ- -ਹ---ਦ-ਰ--ੋ-ਗਈ-ਸੀ-ਫਿ- -ੀ-----ਹਿਰਿਆ---। ਪਹ-ਲ-- ਹ- ਬਹ-ਤ ਦ-ਰ ਹ- ਗਈ ਸ- ਫ-ਰ ਵ- ਉਹ ਠਹ-ਰ-ਆ ਹ-। ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- ਬ-ੁ- ਦ-ਰ ਹ- ਗ- ਸ- ਫ-ਰ ਵ- ਉ- ਠ-ਿ-ਿ- ਹ-। ------------------------------------------------ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ ਗਈ ਸੀ ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਠਹਿਰਿਆ ਹੈ। 0
Pahi-āṁ--ī ----ta-dēra h--ga'ī s--p------- u---ṭh-h-r--ā h-i. Pahilāṁ hī bahuta dēra hō ga'ī sī phira vī uha ṭhahiri'ā hai. P-h-l-ṁ h- b-h-t- d-r- h- g-'- s- p-i-a v- u-a ṭ-a-i-i-ā h-i- ------------------------------------------------------------- Pahilāṁ hī bahuta dēra hō ga'ī sī phira vī uha ṭhahiri'ā hai.
Vi havde en aftale. Alligevel kom han ikke. ਸ--ੀ --ਲ---ਤ -ੀ, ਫ-- -ੀ-ਉ- ---- ਆ--। ਸ-ਡ- ਮ-ਲ-ਕ-ਤ ਸ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉਹ ਨਹ-- ਆਇਆ। ਸ-ਡ- ਮ-ਲ-ਕ-ਤ ਸ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ- ------------------------------------ ਸਾਡੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਸੀ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਇਆ। 0
Sā-- m--ā-ā-- --- ph-ra vī ----n--ī-----'ā. Sāḍī mulākāta sī, phira vī uha nahīṁ ā'i'ā. S-ḍ- m-l-k-t- s-, p-i-a v- u-a n-h-ṁ ā-i-ā- ------------------------------------------- Sāḍī mulākāta sī, phira vī uha nahīṁ ā'i'ā.
Selvom han ikke har kørekort, kører han bil. ਉਹ-- -ੋਲ --ਈਸੈ-- -ਾ ਹ-ਣ-ਦੇ --ਵ-ੂਦ -ਹ -ੱਡੀ ਚ--ਉ--ਾ --। ਉਹਦ- ਕ-ਲ ਲ-ਈਸ--ਸ ਨ- ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵਜ-ਦ ਉਹ ਗ-ਡ- ਚਲ-ਉ-ਦ- ਹ-। ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਲ-ਈ-ੈ-ਸ ਨ- ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵ-ੂ- ਉ- ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਂ-ਾ ਹ-। ----------------------------------------------------- ਉਹਦੇ ਕੋਲ ਲਾਈਸੈਂਸ ਨਾ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਹ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। 0
U-a-ē -ō-- ----sa-n-- ---hōṇ---ē--ā-aj--a-u---gaḍī---lā'--dā ha-. Uhadē kōla lā'īsainsa nā hōṇa dē bāvajūda uha gaḍī calā'undā hai. U-a-ē k-l- l-'-s-i-s- n- h-ṇ- d- b-v-j-d- u-a g-ḍ- c-l-'-n-ā h-i- ----------------------------------------------------------------- Uhadē kōla lā'īsainsa nā hōṇa dē bāvajūda uha gaḍī calā'undā hai.
Selvom vejen er glat, kører han hurtigt. ਰ--ਾ ਤ-ਲ------ਣ--ੇ-ਬ--ਜੂ- -- --ਜ਼-ਗੱ-- --ਾ---- ਹੈ। ਰਸਤ- ਤ-ਲਕਣ- ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵਜ-ਦ ਉਹ ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ਚਲ-ਉ-ਦ- ਹ-। ਰ-ਤ- ਤ-ਲ-ਣ- ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵ-ੂ- ਉ- ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਂ-ਾ ਹ-। ------------------------------------------------- ਰਸਤਾ ਤਿਲਕਣਾ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਹ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। 0
R-s-----i-ak-ṇā hōṇ- -ē---v-jū-a --a --------ī-ca-ā'--d- hai. Rasatā tilakaṇā hōṇa dē bāvajūda uha tēza gaḍī calā'undā hai. R-s-t- t-l-k-ṇ- h-ṇ- d- b-v-j-d- u-a t-z- g-ḍ- c-l-'-n-ā h-i- ------------------------------------------------------------- Rasatā tilakaṇā hōṇa dē bāvajūda uha tēza gaḍī calā'undā hai.
Selvom han er fuld, kører han på cykel. ਬ-ੁ- ਪ----- ਬ---ੂਦ ------ਕ--ਚਲਾ------ਹੈ। ਬਹ-ਤ ਪ-ਣ ਦ- ਬ-ਵਜ-ਦ ਉਹ ਸ-ਈਕਲ ਚਲ- ਰ-ਹ- ਹ-। ਬ-ੁ- ਪ-ਣ ਦ- ਬ-ਵ-ੂ- ਉ- ਸ-ਈ-ਲ ਚ-ਾ ਰ-ਹ- ਹ-। ---------------------------------------- ਬਹੁਤ ਪੀਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। 0
Bah-ta-------ē bā----da---- -ā---al- -alā-rihā---i. Bahuta pīṇa dē bāvajūda uha sā'īkala calā rihā hai. B-h-t- p-ṇ- d- b-v-j-d- u-a s-'-k-l- c-l- r-h- h-i- --------------------------------------------------- Bahuta pīṇa dē bāvajūda uha sā'īkala calā rihā hai.
Han har ikke noget kørekort. Alligevel kører han bil. ਉਹਦ--ਕੋਲ-ਡ-ਰਾ---ੰਗ ਲਾ---ਂਸ ਨ-ੀ- ਹੈ--ਫਿ--ਵੀ-ਉ- -ੱਡੀ-ਚਲਾ-ਂ-ਾ--ੈ ਉਹਦ- ਕ-ਲ ਡ-ਰ-ੲਵ--ਗ ਲ-ਈਸ--ਸ ਨਹ-- ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉਹ ਗ-ਡ- ਚਲ-ਉ-ਦ- ਹ- ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਡ-ਰ-ੲ-ਿ-ਗ ਲ-ਈ-ੈ-ਸ ਨ-ੀ- ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉ- ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਂ-ਾ ਹ- ------------------------------------------------------------- ਉਹਦੇ ਕੋਲ ਡ੍ਰਾੲਵਿੰਗ ਲਾਈਸੈਂਸ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ 0
Uhadē-k-l- ---v--a --'īs----a---hīṁ hai, -hir---- --a gaḍī-----'u----h-i. Uhadē kōla ḍrāviga lā'īsainsa nahīṁ hai, phira vī uha gaḍī calā'undā hai. U-a-ē k-l- ḍ-ā-i-a l-'-s-i-s- n-h-ṁ h-i- p-i-a v- u-a g-ḍ- c-l-'-n-ā h-i- ------------------------------------------------------------------------- Uhadē kōla ḍrāviga lā'īsainsa nahīṁ hai, phira vī uha gaḍī calā'undā hai.
Vejen er glat. Alligevel kører han så hurtigt. ਰ-ਤਾ-----ਣ- ----ਿ--ਵੀ -ਹ--ੇ--ਗੱਡ--ਚ-ਾਉਂਦਾ -ੈ। ਰਸਤ- ਤ-ਲਕਣ- ਹ- ਫ-ਰ ਵ- ਉਹ ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ਚਲ-ਉ-ਦ- ਹ-। ਰ-ਤ- ਤ-ਲ-ਣ- ਹ- ਫ-ਰ ਵ- ਉ- ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ਚ-ਾ-ਂ-ਾ ਹ-। --------------------------------------------- ਰਸਤਾ ਤਿਲਕਣਾ ਹੈ ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। 0
R--a-ā--i-akaṇā -a- -hi-a-v- uha--------ḍ- --lā-u--ā -ai. Rasatā tilakaṇā hai phira vī uha tēza gaḍī calā'undā hai. R-s-t- t-l-k-ṇ- h-i p-i-a v- u-a t-z- g-ḍ- c-l-'-n-ā h-i- --------------------------------------------------------- Rasatā tilakaṇā hai phira vī uha tēza gaḍī calā'undā hai.
Han er beruset. Alligevel kører han på cykel. ਉਸਨ----ੁ---ੀਤ------ਫ-ਰ ਵ---ਹ ਮੋਟ----ਕਲ-ਚ-ਾ ---ਾ ਹੈ। ਉਸਨ- ਬਹ-ਤ ਪ-ਤ- ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉਹ ਮ-ਟਰਸ-ਈਕਲ ਚਲ- ਰ-ਹ- ਹ-। ਉ-ਨ- ਬ-ੁ- ਪ-ਤ- ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉ- ਮ-ਟ-ਸ-ਈ-ਲ ਚ-ਾ ਰ-ਹ- ਹ-। --------------------------------------------------- ਉਸਨੇ ਬਹੁਤ ਪੀਤੀ ਹੈ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। 0
U---- -ah------tī---i--p--r- -- --a--ōṭ-rasā'īkal---a-ā r-hā---i. Usanē bahuta pītī hai, phira vī uha mōṭarasā'īkala calā rihā hai. U-a-ē b-h-t- p-t- h-i- p-i-a v- u-a m-ṭ-r-s-'-k-l- c-l- r-h- h-i- ----------------------------------------------------------------- Usanē bahuta pītī hai, phira vī uha mōṭarasā'īkala calā rihā hai.
Hun kan ikke finde et job, selvom hun har studeret. ਪੜ--ੇ-ਲਿਖ- ਹੋਣ -ੇ ---ਜ---ਉਸ--ੰ ਨ---ੀ-ਨ----ਮਿਲ ਰ--। ਪੜ-ਹ- ਲ-ਖ- ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵਜ-ਦ ਉਸਨ-- ਨ-ਕਰ- ਨਹ-- ਮ-ਲ ਰਹ-। ਪ-੍-ੇ ਲ-ਖ- ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵ-ੂ- ਉ-ਨ-ੰ ਨ-ਕ-ੀ ਨ-ੀ- ਮ-ਲ ਰ-ੀ- -------------------------------------------------- ਪੜ੍ਹੇ ਲਿਖੇ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਸਨੂੰ ਨੌਕਰੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ। 0
Pa-h- -ikh- --ṇa-----ā-a-ū---u--nū -aukar- na--ṁ mi-a --h-. Paṛhē likhē hōṇa dē bāvajūda usanū naukarī nahīṁ mila rahī. P-ṛ-ē l-k-ē h-ṇ- d- b-v-j-d- u-a-ū n-u-a-ī n-h-ṁ m-l- r-h-. ----------------------------------------------------------- Paṛhē likhē hōṇa dē bāvajūda usanū naukarī nahīṁ mila rahī.
Hun går ikke til lægen, selvom hun har smerter. ਦ-- ਹੋਣ-ਦ- -ਾ---ਦ--ਹ ਡਾ--ਰ ਕੋ- ---- ---ਰ--। ਦਰਦ ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵਜ-ਦ ਉਹ ਡ-ਕਟਰ ਕ-ਲ ਨਹ-- ਜ- ਰਹ-। ਦ-ਦ ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵ-ੂ- ਉ- ਡ-ਕ-ਰ ਕ-ਲ ਨ-ੀ- ਜ- ਰ-ੀ- ------------------------------------------- ਦਰਦ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਹ ਡਾਕਟਰ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਹੀ। 0
D-rad- h--- -- -āv-j-da --a----a--ra kōla --hīṁ-jā -ah-. Darada hōṇa dē bāvajūda uha ḍākaṭara kōla nahīṁ jā rahī. D-r-d- h-ṇ- d- b-v-j-d- u-a ḍ-k-ṭ-r- k-l- n-h-ṁ j- r-h-. -------------------------------------------------------- Darada hōṇa dē bāvajūda uha ḍākaṭara kōla nahīṁ jā rahī.
Hun køber en bil, selvom hun ikke har nogen penge. ਪੈਸ- -ਾ ------ ਬਾ-ਜ-ਦ ਉਸ-ੇ ਗ--ੀ-ਖ-ੀਦ----। ਪ-ਸ- ਨ- ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵਜ-ਦ ਉਸਨ- ਗ-ਡ- ਖਰ-ਦ- ਹ-। ਪ-ਸ- ਨ- ਹ-ਣ ਦ- ਬ-ਵ-ੂ- ਉ-ਨ- ਗ-ਡ- ਖ-ੀ-ੀ ਹ-। ----------------------------------------- ਪੈਸਾ ਨਾ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਉਸਨੇ ਗੱਡੀ ਖਰੀਦੀ ਹੈ। 0
P--sā n------ -- b--a--da --a----a-- -h-rīd---ai. Paisā nā hōṇa dē bāvajūda usanē gaḍī kharīdī hai. P-i-ā n- h-ṇ- d- b-v-j-d- u-a-ē g-ḍ- k-a-ī-ī h-i- ------------------------------------------------- Paisā nā hōṇa dē bāvajūda usanē gaḍī kharīdī hai.
Hun har studeret. Alligevel kan hun ikke finde et job. ਉ---ੜ-ਹੀ---ਖ---ੈ- ਫਿ- -ੀ-ਉਸਨੂ--ਨੌ-ਰ- -ਹੀ- ਮਿ- --ੀ। ਉਹ ਪੜ-ਹ- ਲ-ਖ- ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉਸਨ-- ਨ-ਕਰ- ਨਹ-- ਮ-ਲ ਰਹ-। ਉ- ਪ-੍-ੀ ਲ-ਖ- ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉ-ਨ-ੰ ਨ-ਕ-ੀ ਨ-ੀ- ਮ-ਲ ਰ-ੀ- -------------------------------------------------- ਉਹ ਪੜ੍ਹੀ ਲਿਖੀ ਹੈ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਨੌਕਰੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ। 0
Uh- p-----l---- -a---phira vī -sa-ū-n---arī-na-īṁ m-la---h-. Uha paṛhī likhī hai, phira vī usanū naukarī nahīṁ mila rahī. U-a p-ṛ-ī l-k-ī h-i- p-i-a v- u-a-ū n-u-a-ī n-h-ṁ m-l- r-h-. ------------------------------------------------------------ Uha paṛhī likhī hai, phira vī usanū naukarī nahīṁ mila rahī.
Hun har smerter. Alligevel går hun ikke til lægen. ਉ--ੂੰ-ਦਰ--ਹੈ- ਫ-ਰ -ੀ-ਉਹ-ਡ------- --ਲ ਨ--ਂ ਜ- ---। ਉਸਨ-- ਦਰਦ ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉਹ ਡ-ਕਟਰ ਡ- ਕ-ਲ ਨਹ-- ਜ- ਰਹ-। ਉ-ਨ-ੰ ਦ-ਦ ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉ- ਡ-ਕ-ਰ ਡ- ਕ-ਲ ਨ-ੀ- ਜ- ਰ-ੀ- ------------------------------------------------- ਉਸਨੂੰ ਦਰਦ ਹੈ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਡਾਕਟਰ ਡੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਹੀ। 0
Us--ū-dar-d----i- phira -ī---a ḍ-----r- ----ō-a n--īṁ-jā-ra--. Usanū darada hai, phira vī uha ḍākaṭara ḍē kōla nahīṁ jā rahī. U-a-ū d-r-d- h-i- p-i-a v- u-a ḍ-k-ṭ-r- ḍ- k-l- n-h-ṁ j- r-h-. -------------------------------------------------------------- Usanū darada hai, phira vī uha ḍākaṭara ḍē kōla nahīṁ jā rahī.
Hun har ingen penge. Alligevel køber hun en bil. ਉਸ-- ਕੋਲ-ਪ--- -ਹ-ਂ ਹਨ---ਿਰ ---ਉਸਨੇ-ਗ--- -ਰੀਦ---ੈ। ਉਸਦ- ਕ-ਲ ਪ-ਸ- ਨਹ-- ਹਨ, ਫ-ਰ ਵ- ਉਸਨ- ਗ-ਡ- ਖਰ-ਦ- ਹ-। ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਪ-ਸ- ਨ-ੀ- ਹ-, ਫ-ਰ ਵ- ਉ-ਨ- ਗ-ਡ- ਖ-ੀ-ੀ ਹ-। ------------------------------------------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਫਿਰ ਵੀ ਉਸਨੇ ਗੱਡੀ ਖਰੀਦੀ ਹੈ। 0
Usadē kō-a---isē na--- -an----hi-a -- u---- g-ḍ----ar--- h--. Usadē kōla paisē nahīṁ hana, phira vī usanē gaḍī kharīdī hai. U-a-ē k-l- p-i-ē n-h-ṁ h-n-, p-i-a v- u-a-ē g-ḍ- k-a-ī-ī h-i- ------------------------------------------------------------- Usadē kōla paisē nahīṁ hana, phira vī usanē gaḍī kharīdī hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -