Parlør

da Konjunktioner 4   »   lt Jungtukai 4

97 [syvoghalvfems]

Konjunktioner 4

Konjunktioner 4

97 [devyniasdešimt septyni]

Jungtukai 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Han er faldet i søvn, selvom fjernsynet var tændt. J-s ---ig-,-no-s ---e-izor-us bu-o----ngt-s. J__ u______ n___ t___________ b___ į________ J-s u-m-g-, n-r- t-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-. -------------------------------------------- Jis užmigo, nors televizorius buvo įjungtas. 0
Han blev der, selvom klokken allerede var mange. Jis------as-l-k-- no-- jau-b--- v---. J__ d__ p________ n___ j__ b___ v____ J-s d-r p-s-l-k-, n-r- j-u b-v- v-l-. ------------------------------------- Jis dar pasiliko, nors jau buvo vėlu. 0
Han kom ikke, selvom vi havde en aftale. Jis neat-jo- n-----es-b-v-m- s-s-t-r-. J__ n_______ n___ m__ b_____ s________ J-s n-a-ė-o- n-r- m-s b-v-m- s-s-t-r-. -------------------------------------- Jis neatėjo, nors mes buvome susitarę. 0
Fjernsynet var tændt. Alligevel faldt han i søvn. Tel-vi-o---s ---o---un-t--,-ne-i--in----nep-is--- -- -is-u-migo. T___________ b___ į________ n________ / n________ t_ j__ u______ T-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s u-m-g-. ---------------------------------------------------------------- Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo. 0
Det var allerede sent. Alligevel blev han. J-u-b-vo --l-- -ež--ri-t / -ep--sant to -is---r pa-il--o. J__ b___ v____ n________ / n________ t_ j__ d__ p________ J-u b-v- v-l-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s d-r p-s-l-k-. --------------------------------------------------------- Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko. 0
Vi havde en aftale. Alligevel kom han ikke. (M-s- --v-me-s--i-ar-- -ež-ūri-t-/-n--aisant -o---- -e---j-. (____ b_____ s________ n________ / n________ t_ j__ n_______ (-e-] b-v-m- s-s-t-r-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s n-a-ė-o- ------------------------------------------------------------ (Mes] buvome susitarę, nežiūrint / nepaisant to jis neatėjo. 0
Selvom han ikke har kørekort, kører han bil. N--- j-s n--uri va----to-----žym----------r--j- -u---obi-į. N___ j__ n_____ v_________ p__________ v_______ a__________ N-r- j-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------- Nors jis neturi vairuotojo pažymėjimo, vairuoja automobilį. 0
Selvom vejen er glat, kører han hurtigt. N-rs-g--v---ra sl-di--ji- -a----j- -r-i-a-. N___ g____ y__ s_____ j__ v_______ g_______ N-r- g-t-ė y-a s-i-i- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ------------------------------------------- Nors gatvė yra slidi, jis važiuoja greitai. 0
Selvom han er fuld, kører han på cykel. N--s jis-y-- -irt-s, -a----j---v-r-čiu. N___ j__ y__ g______ v_______ d________ N-r- j-s y-a g-r-a-, v-ž-u-j- d-i-a-i-. --------------------------------------- Nors jis yra girtas, važiuoja dviračiu. 0
Han har ikke noget kørekort. Alligevel kører han bil. J---n--u-i v-ir-o-----pa-ym-ji--- ne-iūr--- - -e-ai-a----o -i--va---oja--ut---bi-į. J__ n_____ v_________ p__________ n________ / n________ t_ j__ v_______ a__________ J-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------------------------------- Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį. 0
Vejen er glat. Alligevel kører han så hurtigt. G---- ---a] ---d------iū---t / ne--i-a-t--o-j-s-va------ -r-it-i. G____ (____ s_____ n________ / n________ t_ j__ v_______ g_______ G-t-ė (-r-] s-i-i- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ----------------------------------------------------------------- Gatvė (yra] slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai. 0
Han er beruset. Alligevel kører han på cykel. J-- (-ra]---rt-s- --ži-r--t-- ---a-sant -o --s-v--iuoja dv----iu. J__ (____ g______ n________ / n________ t_ j__ v_______ d________ J-s (-r-] g-r-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ----------------------------------------------------------------- Jis (yra] girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu. 0
Hun kan ikke finde et job, selvom hun har studeret. J- -era-da --r-o--n--s -u-i-d-----ą. J_ n______ d_____ n___ t___ d_______ J- n-r-n-a d-r-o- n-r- t-r- d-p-o-ą- ------------------------------------ Ji neranda darbo, nors turi diplomą. 0
Hun går ikke til lægen, selvom hun har smerter. Ji --ina--a--g-dy-o----n-r- j-i -ka---. J_ n____ p__ g________ n___ j__ s______ J- n-i-a p-s g-d-t-j-, n-r- j-i s-a-d-. --------------------------------------- Ji neina pas gydytoją, nors jai skauda. 0
Hun køber en bil, selvom hun ikke har nogen penge. Ji p-----au-o-ob--į,--or- n-tu-i p--igų. J_ p____ a__________ n___ n_____ p______ J- p-r-a a-t-m-b-l-, n-r- n-t-r- p-n-g-. ---------------------------------------- Ji perka automobilį, nors neturi pinigų. 0
Hun har studeret. Alligevel kan hun ikke finde et job. J--t--- --p--mą, než-ūri-------pa------to j---er---- -a-bo. J_ t___ d_______ n________ / n________ t_ j_ n______ d_____ J- t-r- d-p-o-ą- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-r-n-a d-r-o- ----------------------------------------------------------- Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo. 0
Hun har smerter. Alligevel går hun ikke til lægen. J---ska--a,-než--r----- --pai--n--t--j--nei-a ------dyto-ą. J__ s______ n________ / n________ t_ j_ n____ p__ g________ J-i s-a-d-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-i-a p-s g-d-t-j-. ----------------------------------------------------------- Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją. 0
Hun har ingen penge. Alligevel køber hun en bil. Ji-----ri-pin-g-,-n---ū-in- - --p---ant t------e--a -utomo--lį. J_ n_____ p______ n________ / n________ t_ j_ p____ a__________ J- n-t-r- p-n-g-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- p-r-a a-t-m-b-l-. --------------------------------------------------------------- Ji neturi pinigų, nežiūrint / nepaisant to ji perka automobilį. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -