Parlør

da Konjunktioner 4   »   lt Jungtukai 4

97 [syvoghalvfems]

Konjunktioner 4

Konjunktioner 4

97 [devyniasdešimt septyni]

Jungtukai 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Han er faldet i søvn, selvom fjernsynet var tændt. J-s-u-----, --rs--ele-iz-r-us b-v- --u---as. J__ u______ n___ t___________ b___ į________ J-s u-m-g-, n-r- t-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-. -------------------------------------------- Jis užmigo, nors televizorius buvo įjungtas. 0
Han blev der, selvom klokken allerede var mange. J-----r--a--lik-- --r- jau-bu-- vėl-. J__ d__ p________ n___ j__ b___ v____ J-s d-r p-s-l-k-, n-r- j-u b-v- v-l-. ------------------------------------- Jis dar pasiliko, nors jau buvo vėlu. 0
Han kom ikke, selvom vi havde en aftale. Jis----tė--,--or---es buvo-- s-s----ę. J__ n_______ n___ m__ b_____ s________ J-s n-a-ė-o- n-r- m-s b-v-m- s-s-t-r-. -------------------------------------- Jis neatėjo, nors mes buvome susitarę. 0
Fjernsynet var tændt. Alligevel faldt han i søvn. Te--vi-----s -uvo--j-ngt--- -ež----n- --nep-is-n--to --- --m-g-. T___________ b___ į________ n________ / n________ t_ j__ u______ T-l-v-z-r-u- b-v- į-u-g-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s u-m-g-. ---------------------------------------------------------------- Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo. 0
Det var allerede sent. Alligevel blev han. J-- -uv--v------eži--i-t ---ep--san-----ji- da- --s----o. J__ b___ v____ n________ / n________ t_ j__ d__ p________ J-u b-v- v-l-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s d-r p-s-l-k-. --------------------------------------------------------- Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko. 0
Vi havde en aftale. Alligevel kom han ikke. (--s--b--ome su-i-a--, nežiūrin- - ne-aisant--o---- -eat-j-. (____ b_____ s________ n________ / n________ t_ j__ n_______ (-e-) b-v-m- s-s-t-r-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s n-a-ė-o- ------------------------------------------------------------ (Mes) buvome susitarę, nežiūrint / nepaisant to jis neatėjo. 0
Selvom han ikke har kørekort, kører han bil. No-s--is-net-r- -a-r----j---a-y-ė--m-, vair-o----u--mo-i--. N___ j__ n_____ v_________ p__________ v_______ a__________ N-r- j-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------- Nors jis neturi vairuotojo pažymėjimo, vairuoja automobilį. 0
Selvom vejen er glat, kører han hurtigt. No-s gatvė-----s---i- -----a---oja g-eita-. N___ g____ y__ s_____ j__ v_______ g_______ N-r- g-t-ė y-a s-i-i- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ------------------------------------------- Nors gatvė yra slidi, jis važiuoja greitai. 0
Selvom han er fuld, kører han på cykel. Nor- j-s y-a g-rt-s- ----uoj- ----ači-. N___ j__ y__ g______ v_______ d________ N-r- j-s y-a g-r-a-, v-ž-u-j- d-i-a-i-. --------------------------------------- Nors jis yra girtas, važiuoja dviračiu. 0
Han har ikke noget kørekort. Alligevel kører han bil. J-s-ne-ur- -a--u---------y-ėj-mo,-n--i-rin--/ n-pais-n--to --s-vai-uoja -u---o-ilį. J__ n_____ v_________ p__________ n________ / n________ t_ j__ v_______ a__________ J-s n-t-r- v-i-u-t-j- p-ž-m-j-m-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-i-u-j- a-t-m-b-l-. ----------------------------------------------------------------------------------- Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį. 0
Vejen er glat. Alligevel kører han så hurtigt. Gat-ė (--a--sl---, n-ži-rin- - ne--i-----t---is -až---ja--r-it-i. G____ (____ s_____ n________ / n________ t_ j__ v_______ g_______ G-t-ė (-r-) s-i-i- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- g-e-t-i- ----------------------------------------------------------------- Gatvė (yra) slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai. 0
Han er beruset. Alligevel kører han på cykel. Jis-(y-a)-g-rt-s, ne----int --n-p-i--n---- --s ------j---vir----. J__ (____ g______ n________ / n________ t_ j__ v_______ d________ J-s (-r-) g-r-a-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ----------------------------------------------------------------- Jis (yra) girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu. 0
Hun kan ikke finde et job, selvom hun har studeret. Ji---r-nd---a-b----o-s---ri-dipl--ą. J_ n______ d_____ n___ t___ d_______ J- n-r-n-a d-r-o- n-r- t-r- d-p-o-ą- ------------------------------------ Ji neranda darbo, nors turi diplomą. 0
Hun går ikke til lægen, selvom hun har smerter. J--n-i---p-s-g--ytoj-,-nor- -a- -kaud-. J_ n____ p__ g________ n___ j__ s______ J- n-i-a p-s g-d-t-j-, n-r- j-i s-a-d-. --------------------------------------- Ji neina pas gydytoją, nors jai skauda. 0
Hun køber en bil, selvom hun ikke har nogen penge. J----rka--ut-m--i-į- -o-- -etur--pi-igų. J_ p____ a__________ n___ n_____ p______ J- p-r-a a-t-m-b-l-, n-r- n-t-r- p-n-g-. ---------------------------------------- Ji perka automobilį, nors neturi pinigų. 0
Hun har studeret. Alligevel kan hun ikke finde et job. Ji t-r- di-l--ą- n--i-r--- --n-pa----t t---i--er-nda---r--. J_ t___ d_______ n________ / n________ t_ j_ n______ d_____ J- t-r- d-p-o-ą- n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-r-n-a d-r-o- ----------------------------------------------------------- Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo. 0
Hun har smerter. Alligevel går hun ikke til lægen. Jai -kau-a--nežiū---- / nepa----t -- j---e--a pa--gyd-t-ją. J__ s______ n________ / n________ t_ j_ n____ p__ g________ J-i s-a-d-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- n-i-a p-s g-d-t-j-. ----------------------------------------------------------- Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją. 0
Hun har ingen penge. Alligevel køber hun en bil. Ji ---uri pin-g---n-ži---n- - ne-----nt-to--- --rka----o-obi-į. J_ n_____ p______ n________ / n________ t_ j_ p____ a__________ J- n-t-r- p-n-g-, n-ž-ū-i-t / n-p-i-a-t t- j- p-r-a a-t-m-b-l-. --------------------------------------------------------------- Ji neturi pinigų, nežiūrint / nepaisant to ji perka automobilį. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -