Ich habe ein blaues Kleid an.
אני -וב-- שמלה כ--ל--
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
an- loves-et s-i-l----xulah.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Ich habe ein blaues Kleid an.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Ich habe ein rotes Kleid an.
--י--ו--ת-שמלה-א--מ--
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
a-i-lovesh-- s--mlah -dumah.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Ich habe ein rotes Kleid an.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah adumah.
Ich habe ein grünes Kleid an.
-נ- -ו-שת --ל--יר-ק--
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
ani-l---s--t ss--la- -er--a-.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Ich habe ein grünes Kleid an.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Ich kaufe eine schwarze Tasche.
--- קונ- ת-ק-ש--ר.
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
ani-qon-h-q-nah -i--s--xo-.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Ich kaufe eine schwarze Tasche.
אני קונה תיק שחור.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Ich kaufe eine braune Tasche.
א-י -ונה--יק---ם.
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
a---qo-e--q-nah ti---u-.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Ich kaufe eine braune Tasche.
אני קונה תיק חום.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Ich kaufe eine weiße Tasche.
-ני --נה --- ---.
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
an---o-eh/qo-a--t-----v-n.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ich kaufe eine weiße Tasche.
אני קונה תיק לבן.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ich brauche einen neuen Wagen.
--- ---ך - - -כ---- ח-שה.
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
an---s----h-tsr-k--h--ekh---t -a-ashah.
a__ t_______________ m_______ x________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- x-d-s-a-.
---------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
Ich brauche einen neuen Wagen.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
Ich brauche einen schnellen Wagen.
אני--ר-ך /-- מכ---ת-מ-י-ה.
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
a-- ---ri-h--sr----h -ek-on-t me-i-a-.
a__ t_______________ m_______ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- m-h-r-h-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
Ich brauche einen schnellen Wagen.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
Ich brauche einen bequemen Wagen.
-נ- צ-י--/ - מכ--ית -וחה.
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
a-i-t---ik---sr-k-ah--e----i---oxa-.
a__ t_______________ m_______ n_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- n-x-h-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
Ich brauche einen bequemen Wagen.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
Da oben wohnt eine alte Frau.
-מע-- --ג--רת -י---ז--ה.
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
lem-'-ah mi-g---r-t-ishah--qena-.
l_______ m_________ i____ z______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h z-e-a-.
---------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
Da oben wohnt eine alte Frau.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
Da oben wohnt eine dicke Frau.
ל--ל- מ-גור-- א--ה שמנה.
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
le--'lah -i---r-ret is--h-shme-a-.
l_______ m_________ i____ s_______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h s-m-n-h-
----------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
Da oben wohnt eine dicke Frau.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
Da unten wohnt eine neugierige Frau.
למט---תגו----א-שה --ר-י-.
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
l--ata------or-re- -s--h-----a-it.
l______ m_________ i____ s________
l-m-t-h m-t-o-e-e- i-h-h s-q-a-i-.
----------------------------------
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Da unten wohnt eine neugierige Frau.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Unsere Gäste waren nette Leute.
האו-חי------ -יו -נ--ם--חמ-י--
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
ha'--x-- -h-l--u --y- a-ash-m -a-madi-.
h_______ s______ h___ a______ n________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m n-x-a-i-.
---------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Unsere Gäste waren nette Leute.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Unsere Gäste waren höfliche Leute.
הא----ם שלנ----ו---ש-- -נ-מ-ים-
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
ha'---im s--lanu --y- an-shi- men--as-m.
h_______ s______ h___ a______ m_________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-n-m-s-m-
----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Unsere Gäste waren höfliche Leute.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Unsere Gäste waren interessante Leute.
ה---ח-ם שלנו היו--נ--ם---ני-נ---
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
h----xim -hel--- ---- ana-h-- m-'a-i--im.
h_______ s______ h___ a______ m__________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-'-n-e-i-.
-----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Unsere Gäste waren interessante Leute.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Ich habe liebe Kinder.
----י -לדי- -ב----.
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
y-s- li-y---di--xavivi-.
y___ l_ y______ x_______
y-s- l- y-l-d-m x-v-v-m-
------------------------
yesh li yeladim xavivim.
Ich habe liebe Kinder.
יש לי ילדים חביבים.
yesh li yeladim xavivim.
Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
אבל-יל-י ה-כנ-ם----פ--.
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
aval-----e- -a--khe-i- x-tsu-im.
a___ y_____ h_________ x________
a-a- y-l-e- h-s-k-e-i- x-t-u-i-.
--------------------------------
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
אבל ילדי השכנים חצופים.
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Sind Ihre Kinder brav?
--לדים--ל--ילדים ---ים?
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
haye-a-i- -he-kha---lad-- t--im?
h________ s______ y______ t_____
h-y-l-d-m s-e-k-a y-l-d-m t-v-m-
--------------------------------
hayeladim shelkha yeladim tovim?
Sind Ihre Kinder brav?
הילדים שלך ילדים טובים?
hayeladim shelkha yeladim tovim?