Ich habe ein blaues Kleid an.
-נ----בש--שמלה-כח-לה.
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
ani lo-es-et-ssim--h---ula-.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
Ich habe ein blaues Kleid an.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
Ich habe ein rotes Kleid an.
אנ--ל-ב-- --לה--דו-ה-
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
an---o--s-e- s--m--h---umah.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
Ich habe ein rotes Kleid an.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah adumah.
Ich habe ein grünes Kleid an.
-נ- ל-בש- ש-------קה-
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
ani lov--he- --imlah -eru-ah.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Ich habe ein grünes Kleid an.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
Ich kaufe eine schwarze Tasche.
-ני ---ה -יק -חו-.
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
ani --ne-/--n-h ------axor.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Ich kaufe eine schwarze Tasche.
אני קונה תיק שחור.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
Ich kaufe eine braune Tasche.
אנ------ תיק--ום-
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
an- --ne--qo-a---iq xu-.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
Ich kaufe eine braune Tasche.
אני קונה תיק חום.
ani qoneh/qonah tiq xum.
Ich kaufe eine weiße Tasche.
א----ונה---ק ל-ן.
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
a-i ---eh--o-ah --q l-v-n.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ich kaufe eine weiße Tasche.
אני קונה תיק לבן.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
Ich brauche einen neuen Wagen.
-ני--ריך /-ה מ-ונית חדשה-
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
a-i--s-r---/-sri-h-h me-honi- -ada-hah.
a__ t_______________ m_______ x________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- x-d-s-a-.
---------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
Ich brauche einen neuen Wagen.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
Ich brauche einen schnellen Wagen.
א-י צ----/-ה ---ני- -ה----
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
ani---ari-h--s--k-a- me-h-n-t-m-hi-ah.
a__ t_______________ m_______ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- m-h-r-h-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
Ich brauche einen schnellen Wagen.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
Ich brauche einen bequemen Wagen.
אני צ--ך-/---מכ--י--נוח-.
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
a-- ts-----/t--ikh-- ---h-ni----x--.
a__ t_______________ m_______ n_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- n-x-h-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
Ich brauche einen bequemen Wagen.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
Da oben wohnt eine alte Frau.
ל-על--מ-ג---ת--י-- ---ה-
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
l--a'-ah-m--g---r-----ha- zq-na-.
l_______ m_________ i____ z______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h z-e-a-.
---------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
Da oben wohnt eine alte Frau.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
Da oben wohnt eine dicke Frau.
-מ-לה-מ-גור----י-- -מ-ה.
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
lem---ah---t--re--t i---- -h-e-ah.
l_______ m_________ i____ s_______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h s-m-n-h-
----------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
Da oben wohnt eine dicke Frau.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
Da unten wohnt eine neugierige Frau.
ל-ט--מת----- -י-ה-ס----ת.
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
l---t-- -itg-rer-- is-a- -aqra--t.
l______ m_________ i____ s________
l-m-t-h m-t-o-e-e- i-h-h s-q-a-i-.
----------------------------------
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Da unten wohnt eine neugierige Frau.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Unsere Gäste waren nette Leute.
ה-ור-ים-ש-נ- --ו א---ם --מד-ם.
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
h-'-rx---s---an- -a-u a-a-h-- nax--di-.
h_______ s______ h___ a______ n________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m n-x-a-i-.
---------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Unsere Gäste waren nette Leute.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Unsere Gäste waren höfliche Leute.
--ו-ח-ם--------ו-אנ-ים-מנומ----
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
ha'-r--m-----a-u----- an-shim-m---m----.
h_______ s______ h___ a______ m_________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-n-m-s-m-
----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Unsere Gäste waren höfliche Leute.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Unsere Gäste waren interessante Leute.
ה--ר-י- ש--ו -יו-א-ש-- מ-ניינים-
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
ha---xim -he-anu--a-u-an--h-m -e'anie-i-.
h_______ s______ h___ a______ m__________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-'-n-e-i-.
-----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Unsere Gäste waren interessante Leute.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Ich habe liebe Kinder.
יש ל---לד-- -ביב---
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
yes- -- y---d-m xa-ivim.
y___ l_ y______ x_______
y-s- l- y-l-d-m x-v-v-m-
------------------------
yesh li yeladim xavivim.
Ich habe liebe Kinder.
יש לי ילדים חביבים.
yesh li yeladim xavivim.
Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
-בל-ילד--ה-כ--- -צ-פ-ם.
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
ava- ya---y ------en-m --t-u-im.
a___ y_____ h_________ x________
a-a- y-l-e- h-s-k-e-i- x-t-u-i-.
--------------------------------
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
אבל ילדי השכנים חצופים.
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Sind Ihre Kinder brav?
-י-די--ש----ל--- -וב--?
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
hay-lad-- -h----a y--a-im --v--?
h________ s______ y______ t_____
h-y-l-d-m s-e-k-a y-l-d-m t-v-m-
--------------------------------
hayeladim shelkha yeladim tovim?
Sind Ihre Kinder brav?
הילדים שלך ילדים טובים?
hayeladim shelkha yeladim tovim?