Sprachführer

de Konjunktionen 2   »   em Conjunctions 2

95 [fünfundneunzig]

Konjunktionen 2

Konjunktionen 2

95 [ninety-five]

Conjunctions 2

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Englisch (US) Hören Mehr
Seit wann arbeitet sie nicht mehr? S-nce -h-n i- --e----longe--w---ing? S____ w___ i_ s__ n_ l_____ w_______ S-n-e w-e- i- s-e n- l-n-e- w-r-i-g- ------------------------------------ Since when is she no longer working? 0
Seit ihrer Heirat? S-n-e--er ma--i-ge? S____ h__ m________ S-n-e h-r m-r-i-g-? ------------------- Since her marriage? 0
Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat. Y-s,-s----s ---lo--er w-r-----sin-e ----go----r---d. Y___ s__ i_ n_ l_____ w______ s____ s__ g__ m_______ Y-s- s-e i- n- l-n-e- w-r-i-g s-n-e s-e g-t m-r-i-d- ---------------------------------------------------- Yes, she is no longer working since she got married. 0
Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr. S---e-----go----rri-d---h-’s no ----er --rkin-. S____ s__ g__ m_______ s____ n_ l_____ w_______ S-n-e s-e g-t m-r-i-d- s-e-s n- l-n-e- w-r-i-g- ----------------------------------------------- Since she got married, she’s no longer working. 0
Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich. S-nc---hey--a-- m-t--a-h -th-r,----y --- --p--. S____ t___ h___ m__ e___ o_____ t___ a__ h_____ S-n-e t-e- h-v- m-t e-c- o-h-r- t-e- a-e h-p-y- ----------------------------------------------- Since they have met each other, they are happy. 0
Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus. S--c- they-hav----- ----------t--- ra-el--g- o--. S____ t___ h___ h__ c________ t___ r_____ g_ o___ S-n-e t-e- h-v- h-d c-i-d-e-, t-e- r-r-l- g- o-t- ------------------------------------------------- Since they have had children, they rarely go out. 0
Wann telefoniert sie? W-------s -h- ca-l? W___ d___ s__ c____ W-e- d-e- s-e c-l-? ------------------- When does she call? 0
Während der Fahrt? Wh-n-dri-ing? W___ d_______ W-e- d-i-i-g- ------------- When driving? 0
Ja, während sie Auto fährt. Y--, --en---e ---d-iv-n-. Y___ w___ s__ i_ d_______ Y-s- w-e- s-e i- d-i-i-g- ------------------------- Yes, when she is driving. 0
Sie telefoniert, während sie Auto fährt. S-e-call--whi---she ----es. S__ c____ w____ s__ d______ S-e c-l-s w-i-e s-e d-i-e-. --------------------------- She calls while she drives. 0
Sie sieht fern, während sie bügelt. S-- w-tch-s -----il- --- iro-s. S__ w______ T_ w____ s__ i_____ S-e w-t-h-s T- w-i-e s-e i-o-s- ------------------------------- She watches TV while she irons. 0
Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht. She--is--ns-to --s-- w---e s-- -o-s -e----rk. S__ l______ t_ m____ w____ s__ d___ h__ w____ S-e l-s-e-s t- m-s-c w-i-e s-e d-e- h-r w-r-. --------------------------------------------- She listens to music while she does her work. 0
Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe. I---n’t -ee a--t-----when-I ----- --v- gl-s---. I c____ s__ a_______ w___ I d____ h___ g_______ I c-n-t s-e a-y-h-n- w-e- I d-n-t h-v- g-a-s-s- ----------------------------------------------- I can’t see anything when I don’t have glasses. 0
Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist. I-ca--t u-d-rs-an--a-yt---g w-en-t-e---sic----so lo-d. I c____ u_________ a_______ w___ t__ m____ i_ s_ l____ I c-n-t u-d-r-t-n- a-y-h-n- w-e- t-e m-s-c i- s- l-u-. ------------------------------------------------------ I can’t understand anything when the music is so loud. 0
Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe. I----’t sm--l ---th--g-w-e--I ha-e-- c-l-. I c____ s____ a_______ w___ I h___ a c____ I c-n-t s-e-l a-y-h-n- w-e- I h-v- a c-l-. ------------------------------------------ I can’t smell anything when I have a cold. 0
Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet. We’l--ta-e-a ta---i---- ---n-. W____ t___ a t___ i_ i_ r_____ W-’-l t-k- a t-x- i- i- r-i-s- ------------------------------ We’ll take a taxi if it rains. 0
Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen. W-----tr-v-l -rou-- t-------- i--w- -i- ----l---e--. W____ t_____ a_____ t__ w____ i_ w_ w__ t__ l_______ W-’-l t-a-e- a-o-n- t-e w-r-d i- w- w-n t-e l-t-e-y- ---------------------------------------------------- We’ll travel around the world if we win the lottery. 0
Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt. W-’l---ta-- -a-----if ---------t com- soo-. W____ s____ e_____ i_ h_ d______ c___ s____ W-’-l s-a-t e-t-n- i- h- d-e-n-t c-m- s-o-. ------------------------------------------- We’ll start eating if he doesn’t come soon. 0

Die Sprachen der Europäischen Union

Die Europäische Union besteht heute aus mehr als 25 Staaten. In Zukunft werden noch mehr Länder zur EU gehören. Mit einem neuen Land kommt meist auch eine neue Sprache dazu. Zurzeit werden in der EU mehr als 20 verschiedene Sprachen gesprochen. Alle Sprachen der Europäischen Union sind gleichberechtigt. Diese Vielfalt an Sprachen ist faszinierend. Sie kann aber auch zu Problemen führen. Skeptiker meinen, die vielen Sprachen sind ein Hindernis für die EU. Sie verhindern eine effiziente Zusammenarbeit. Manche denken deshalb, es sollte eine gemeinsame Sprache geben. Mit dieser Sprache sollten sich alle Länder verständigen. Das ist aber nicht so einfach. Man kann keine Sprache zur einzigen offiziellen Sprache ernennen. Die anderen Länder würden sich benachteiligt fühlen. Und es gibt keine wirklich neutrale Sprache in Europa… Auch eine künstliche Sprache wie Esperanto würde nicht funktionieren. Denn in Sprachen spiegelt sich immer auch die Kultur eines Landes. Deshalb will kein Land auf seine Sprache verzichten. In ihrer Sprache sehen die Länder einen Teil ihrer Identität. Sprachpolitik ist ein wichtiger Punkt auf der Agenda der EU. Es gibt sogar einen Kommissar für Mehrsprachigkeit. Die EU hat die meisten Übersetzer und Dolmetscher weltweit. Etwa 3500 Menschen arbeiten daran, eine Verständigung zu ermöglichen. Trotzdem können nicht immer alle Dokumente übersetzt werden. Das würde zu viel Zeit und zu viel Geld kosten. Die meisten Papiere werden nur in wenige Sprachen übersetzt. Die vielen Sprachen sind eine der größten Herausforderungen der EU. Europa soll sich vereinen, ohne seine vielen Identitäten zu verlieren!