Seit wann arbeitet sie nicht mehr?
О- ко-а--аа -- -або-----веќ-?
О_ к___ т__ н_ р_____ п______
О- к-г- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-?
-----------------------------
Од кога таа не работи повеќе?
0
Od ---ua-t-- ------bot- po-yekjy-?
O_ k____ t__ n__ r_____ p_________
O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
----------------------------------
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Seit wann arbeitet sie nicht mehr?
Од кога таа не работи повеќе?
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Seit ihrer Heirat?
О- нејзин-та -е-ча-ка?
О_ н________ в________
О- н-ј-и-а-а в-н-а-к-?
----------------------
Од нејзината венчавка?
0
Od --eјz---t---y-nchav-a?
O_ n_________ v__________
O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-?
-------------------------
Od nyeјzinata vyenchavka?
Seit ihrer Heirat?
Од нејзината венчавка?
Od nyeјzinata vyenchavka?
Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat.
Да- таа н- ----т-----е-е, от-а-о се--м-ж-.
Д__ т__ н_ р_____ п______ о_____ с_ о_____
Д-, т-а н- р-б-т- п-в-ќ-, о-к-к- с- о-а-и-
------------------------------------------
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
0
Da, -aa -y- --b--i--o-yek-ye,-o-kako---- o-aʐi.
D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____
D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i-
-----------------------------------------------
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat.
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr.
От-а-о-та- -- о-а-и,--а- -е р-боти-п-в--е.
О_____ т__ с_ о_____ т__ н_ р_____ п______
О-к-к- т-а с- о-а-и- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-.
------------------------------------------
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
0
Ot--k- ta- s-e--maʐi- taa--ye--abo----o---k-ye.
O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________
O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
-----------------------------------------------
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr.
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich.
О--а---се -оз-а------тие се--р-ќн-.
О_____ с_ п_________ т__ с_ с______
О-к-к- с- п-з-а-а-т- т-е с- с-е-н-.
-----------------------------------
Откако се познаваат, тие се среќни.
0
Ot-a-o --e pozna-aat, t--e s-e s-------.
O_____ s__ p_________ t___ s__ s________
O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-.
----------------------------------------
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich.
Откако се познаваат, тие се среќни.
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus.
Отк-к--------де--- т-е---ле-уваа- р---о.
О_____ и____ д____ т__ и_________ р_____
О-к-к- и-а-т д-ц-, т-е и-л-г-в-а- р-т-о-
----------------------------------------
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
0
Ot--ko -m----d---z-- t-ye-i-lye-uo-v--t ---tk-.
O_____ i____ d______ t___ i____________ r______
O-k-k- i-a-t d-e-z-, t-y- i-l-e-u-o-a-t r-e-k-.
-----------------------------------------------
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus.
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
Wann telefoniert sie?
Ког- --а ----ф--ир-?
К___ т__ т__________
К-г- т-а т-л-ф-н-р-?
--------------------
Кога таа телефонира?
0
K-g-- --a--yelyefo--r-?
K____ t__ t____________
K-g-a t-a t-e-y-f-n-r-?
-----------------------
Kogua taa tyelyefonira?
Wann telefoniert sie?
Кога таа телефонира?
Kogua taa tyelyefonira?
Während der Fahrt?
За в-еме-на---зењет-?
З_ в____ н_ в________
З- в-е-е н- в-з-њ-т-?
---------------------
За време на возењето?
0
Z-------y-----v--ye-y-t-?
Z_ v______ n_ v__________
Z- v-y-m-e n- v-z-e-y-t-?
-------------------------
Za vryemye na vozyeњyeto?
Während der Fahrt?
За време на возењето?
Za vryemye na vozyeњyeto?
Ja, während sie Auto fährt.
Да, -од-к- в--и -в-омо---.
Д__ д_____ в___ а_________
Д-, д-д-к- в-з- а-т-м-б-л-
--------------------------
Да, додека вози автомобил.
0
D-,-d----k- vozi a---mob-l.
D__ d______ v___ a_________
D-, d-d-e-a v-z- a-t-m-b-l-
---------------------------
Da, dodyeka vozi avtomobil.
Ja, während sie Auto fährt.
Да, додека вози автомобил.
Da, dodyeka vozi avtomobil.
Sie telefoniert, während sie Auto fährt.
Таа ----ф--и--- до-ек---о во-- -в---об--от.
Т__ т__________ д_____ г_ в___ а___________
Т-а т-л-ф-н-р-, д-д-к- г- в-з- а-т-м-б-л-т-
-------------------------------------------
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
0
T-a-----y-fon-r-- d----ka-----v-z- a---mo----t.
T__ t____________ d______ g__ v___ a___________
T-a t-e-y-f-n-r-, d-d-e-a g-o v-z- a-t-m-b-l-t-
-----------------------------------------------
Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
Sie telefoniert, während sie Auto fährt.
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
Sie sieht fern, während sie bügelt.
Т-а-гл-да---левизиј-,-д--е-а -егла.
Т__ г____ т__________ д_____ п_____
Т-а г-е-а т-л-в-з-ј-, д-д-к- п-г-а-
-----------------------------------
Таа гледа телевизија, додека пегла.
0
Ta---uly--a-t-e---v----a--do--e-a -yegul-.
T__ g______ t____________ d______ p_______
T-a g-l-e-a t-e-y-v-z-ј-, d-d-e-a p-e-u-a-
------------------------------------------
Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
Sie sieht fern, während sie bügelt.
Таа гледа телевизија, додека пегла.
Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht.
Та- -л-ш- м-з--а- додек---- -рши св-и---з---ч-.
Т__ с____ м______ д_____ г_ в___ с_____ з______
Т-а с-у-а м-з-к-, д-д-к- г- в-ш- с-о-т- з-д-ч-.
-----------------------------------------------
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
0
Taa sloos-a--o-z------odye-- g-----------o---e -----h-.
T__ s______ m_______ d______ g__ v____ s______ z_______
T-a s-o-s-a m-o-i-a- d-d-e-a g-i v-s-i s-o-t-e z-d-c-i-
-------------------------------------------------------
Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht.
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe.
Јас -е ----ам н----,---г--- а-- --мам очила.
Ј__ н_ г_____ н_____ к___ / а__ н____ о_____
Ј-с н- г-е-а- н-ш-о- к-г- / а-о н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
0
Јas n-- -ulyedam--i----, -o-ua - a---nye--m--ch---.
Ј__ n__ g_______ n______ k____ / a__ n_____ o______
Ј-s n-e g-l-e-a- n-s-t-, k-g-a / a-o n-e-a- o-h-l-.
---------------------------------------------------
Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe.
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist.
Ја-----р--бир---ништо,---г--/---------к--а е-т-л-у --а--а.
Ј__ н_ р_______ н_____ к___ / а__ м_______ е т____ г______
Ј-с н- р-з-и-а- н-ш-о- к-г- / а-о м-з-к-т- е т-л-у г-а-н-.
----------------------------------------------------------
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
0
Јa- n-e --zb-r-- -isht-----g-----a-o -ooz-k-ta--e-t-l-o- -u-as--.
Ј__ n__ r_______ n______ k____ / a__ m________ y_ t_____ g_______
Ј-s n-e r-z-i-a- n-s-t-, k-g-a / a-o m-o-i-a-a y- t-l-o- g-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------
Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist.
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe.
Ј-с-н---ири----н-ш-о- --г--/-ак- и--м-н-с--н-а.
Ј__ н_ м______ н_____ к___ / а__ и___ н________
Ј-с н- м-р-с-м н-ш-о- к-г- / а-о и-а- н-с-и-к-.
-----------------------------------------------
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
0
Јa- --e---ri-am-n-s--o- -og---/ a-- -m-- n---i---.
Ј__ n__ m______ n______ k____ / a__ i___ n________
Ј-s n-e m-r-s-m n-s-t-, k-g-a / a-o i-a- n-s-i-k-.
--------------------------------------------------
Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe.
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet.
Ќе --ме---е--о такс-,-д-к--к--/ ак- -р--.
Ќ_ з_____ е___ т_____ д______ / а__ в____
Ќ- з-м-м- е-н- т-к-и- д-к-л-у / а-о в-н-.
-----------------------------------------
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
0
K-y- --emye-ye-y-dn--t--s-, do---ko- --ak--vr--e.
K___ z________ y____ t_____ d_______ / a__ v_____
K-y- z-e-y-m-e y-d-o t-k-i- d-k-l-o- / a-o v-n-e-
-------------------------------------------------
Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet.
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen.
Ни- -е-па----м- о-олу свето-, д-к-----/--к- -о---м- н- --т-.
Н__ ќ_ п_______ о____ с______ д______ / а__ д______ н_ л____
Н-е ќ- п-т-в-м- о-о-у с-е-о-, д-к-л-у / а-о д-б-е-е н- л-т-.
------------------------------------------------------------
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
0
Ni-e--j---------am-e---o-o----y-tot,-d------o ----o-do-iyem-e na--ot-.
N___ k___ p_________ o_____ s_______ d_______ / a__ d________ n_ l____
N-y- k-y- p-t-o-a-y- o-o-o- s-y-t-t- d-k-l-o- / a-o d-b-y-m-e n- l-t-.
----------------------------------------------------------------------
Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen.
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt.
Н-- ќе-започ-е-- с- ј-д-њ--о- д--о--- - ак- тој -- д-јде--аск---.
Н__ ќ_ з________ с_ ј________ д______ / а__ т__ н_ д____ н_______
Н-е ќ- з-п-ч-е-е с- ј-д-њ-т-, д-к-л-у / а-о т-ј н- д-ј-е н-с-о-о-
-----------------------------------------------------------------
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
0
N------y--zap-c-ny--y- so-ј--yeњy-to--d---l-o- /---o -o- --- -oјd-----s--ro.
N___ k___ z___________ s_ ј__________ d_______ / a__ t__ n__ d_____ n_______
N-y- k-y- z-p-c-n-e-y- s- ј-d-e-y-t-, d-k-l-o- / a-o t-ј n-e d-ј-y- n-s-o-o-
----------------------------------------------------------------------------
Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.
Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt.
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.