Libro de frases

es Conjunciones 4   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 4

97 [noventa y siete]

Conjunciones 4

Conjunciones 4

97 [തൊണ്ണൂറ്റി ഏഴ്]

97 [thonnootti ezhu]

സംയോജനങ്ങൾ 4

[samyojanangal 4]

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español malayalam Sonido más
Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido. ട------ാ---ു----ട-ടും -----ഉ-ങ്----പോ-ി. ടി_ ഓ_______ അ__ ഉ_______ ട-വ- ഓ-ാ-ി-ു-്-ി-്-ു- അ-ാ- ഉ-ങ-ങ-പ-പ-യ-. ---------------------------------------- ടിവി ഓണായിരുന്നിട്ടും അയാൾ ഉറങ്ങിപ്പോയി. 0
t- -nay-r---i--um a---- urangi-po--. t_ o_____________ a____ u___________ t- o-a-i-u-n-t-u- a-a-l u-a-g-p-o-i- ------------------------------------ tv onayirunnittum ayaal urangippoyi.
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde. ന--- --ക--ി-്-ു- --- നിന---. നേ_ വൈ____ അ__ നി___ ന-ര- വ-ക-യ-ട-ട-ം അ-ൻ ന-ന-ന-. ---------------------------- നേരം വൈകിയിട്ടും അവൻ നിന്നു. 0
n---m-va-------u--a-an ninn-. n____ v__________ a___ n_____ n-r-m v-i-i-i-t-m a-a- n-n-u- ----------------------------- neram vaikiyittum avan ninnu.
Él no vino, aunque habíamos quedado. ഞങ്ങ- --ണ-മ--്-്---പ-------െ---ി-്--ം-അവൻ വ------ല. ഞ___ കാ____ ഏ____ ചെ____ അ__ വ_____ ഞ-്-ൾ ക-ണ-മ-ന-ന- ഏ-പ-പ-ട- ച-യ-ത-ട-ട-ം അ-ൻ വ-്-ി-്-. --------------------------------------------------- ഞങ്ങൾ കാണാമെന്ന് ഏർപ്പാട് ചെയ്തിട്ടും അവൻ വന്നില്ല. 0
nj-nga------a-en-u--rppa---c-eyt-i--u--avan -ann-l--. n______ k_________ e______ c__________ a___ v________ n-a-g-l k-a-a-e-n- e-p-a-u c-e-t-i-t-m a-a- v-n-i-l-. ----------------------------------------------------- njangal kaanamennu erppadu cheythittum avan vannilla.
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió. ടി-ി -ണ-യ--ുന്ന-. എ---ിട--ു- അ-ൻ-ഉ--്ങ---പ---. ടി_ ഓ______ എ____ അ__ ഉ_______ ട-വ- ഓ-ാ-ി-ു-്-ു- എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ ഉ-ങ-ങ-പ-പ-യ-. ---------------------------------------------- ടിവി ഓണായിരുന്നു. എന്നിട്ടും അവൻ ഉറങ്ങിപ്പോയി. 0
t--ona-----nu. ennitt-m-ava---r-ngip---i. t_ o__________ e_______ a___ u___________ t- o-a-i-u-n-. e-n-t-u- a-a- u-a-g-p-o-i- ----------------------------------------- tv onayirunnu. ennittum avan urangippoyi.
Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más. അ-് -------ോയിരുന്ന-.-എന---ട---ം-അ-- --മസിച-ച-. അ_ വൈ________ എ____ അ__ താ_____ അ-് വ-ക-പ-പ-ാ-ി-ു-്-ു- എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ ത-മ-ി-്-ു- ------------------------------------------------ അത് വൈകിപ്പോയിരുന്നു. എന്നിട്ടും അവൻ താമസിച്ചു. 0
athu-v-ikippaaay-runn----n--t-u----a--t--a----chu. a___ v_________________ e_______ a___ t___________ a-h- v-i-i-p-a-y-r-n-u- e-n-t-u- a-a- t-a-m-s-c-u- -------------------------------------------------- athu vaikippaaayirunnu. ennittum avan thaamasichu.
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino. ഞ-്-- കണ--ുമുട--ാ--ഏർ--പാട് ചെ---ി--ന്നു- -ന്ന---ട-ം -വൻ-വന--ില്-. ഞ___ ക______ ഏ____ ചെ______ എ____ അ__ വ_____ ഞ-്-ൾ ക-്-ു-ു-്-ാ- ഏ-പ-പ-ട- ച-യ-ത-ര-ന-ന-. എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ വ-്-ി-്-. ------------------------------------------------------------------ ഞങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഏർപ്പാട് ചെയ്തിരുന്നു. എന്നിട്ടും അവൻ വന്നില്ല. 0
nj-n-al-ka--u---taa- --p--d- ch-yth-ru---. en----um--v-- va-n--la. n______ k___________ e______ c____________ e_______ a___ v________ n-a-g-l k-n-u-u-t-a- e-p-a-u c-e-t-i-u-n-. e-n-t-u- a-a- v-n-i-l-. ------------------------------------------------------------------ njangal kandumuttaan erppadu cheythirunnu. ennittum avan vannilla.
Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce. ഡ്ര--ി-----ൈ---്-ഇ-്ല-ങ്ക---ം-അയ-ൾ-ക-ർ------കു-്നു. ഡ്___ ലൈ___ ഇ_____ അ__ കാ_ ഓ______ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ- ഇ-്-െ-്-ി-ു- അ-ാ- ക-ർ ഓ-ി-്-ു-്-ു- --------------------------------------------------- ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് ഇല്ലെങ്കിലും അയാൾ കാർ ഓടിക്കുന്നു. 0
d-i-i-g licence--llen-i--m ---a--k-ar---di------. d______ l______ i_________ a____ k___ o__________ d-i-i-g l-c-n-e i-l-n-i-u- a-a-l k-a- o-d-k-u-n-. ------------------------------------------------- driving licence illengilum ayaal kaar oodikkunnu.
Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa. റ-ഡ്-വ-ു-്---ണെ----ല-ം -വ- വ---്തില-ണ- --ിക്-----ത-. റോ_ വ________ അ__ വേ_____ ഓ_______ റ-ഡ- വ-ു-്-ല-ണ-ങ-ക-ല-ം അ-ൻ വ-ഗ-്-ി-ാ-് ഓ-ി-്-ു-്-ത-. ---------------------------------------------------- റോഡ് വഴുക്കലാണെങ്കിലും അവൻ വേഗത്തിലാണ് ഓടിക്കുന്നത്. 0
ro----zhu--al--n-n------avan v---thi--an- -o-ik-u--at--. r__ v__________________ a___ v___________ o_____________ r-d v-z-u-k-l-a-e-g-l-m a-a- v-g-t-i-a-n- o-d-k-u-n-t-u- -------------------------------------------------------- rod vazhukkalaanengilum avan vegathilaanu oodikkunnathu.
Aunque está borracho, va en bicicleta. മ-്-പിച----്--ണ്--ങ്--ലു- അ-ൻ-ബൈ-്-- -ട----ുന്--. മ____________ അ__ ബൈ__ ഓ______ മ-്-പ-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-ങ-ക-ല-ം അ-ൻ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------- മദ്യപിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലും അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു. 0
ma--apic-itt-n-eng-lum -v---ba-k-- oo-ik-unn-. m_____________________ a___ b_____ o__________ m-d-a-i-h-t-u-d-n-i-u- a-a- b-i-k- o-d-k-u-n-. ---------------------------------------------- madyapichittundengilum avan baikku oodikkunnu.
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce. അ---ക--്---ര-വ-ംഗ--ല-സൻസ് --്ല. എന-നിര-ന്-ാലു-,-അ-ൻ ഒരു--ാ- ഓടി---ുന്-ു. അ____ ഡ്___ ലൈ___ ഇ___ എ_______ അ__ ഒ_ കാ_ ഓ______ അ-ാ-ക-ക- ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ- ഇ-്-. എ-്-ി-ു-്-ാ-ു-, അ-ൻ ഒ-ു ക-ർ ഓ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------------------------------ അയാൾക്ക് ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് ഇല്ല. എന്നിരുന്നാലും, അവൻ ഒരു കാർ ഓടിക്കുന്നു. 0
a----kk--dr-vi-g l--e-c------- e-ni-u-n--l--- -------u--aar-o---k--n-u. a_______ d______ l______ i____ e_____________ a___ o__ k___ o__________ a-a-l-k- d-i-i-g l-c-n-e i-l-. e-n-r-n-a-l-m- a-a- o-u k-a- o-d-k-u-n-. ----------------------------------------------------------------------- ayaalkku driving licence illa. ennirunnaalum, avan oru kaar oodikkunnu.
La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa. റോ-്----ഞു--ടി-താ-്.--ന----്ടും -വ--വ-രെ -േഗ-------്-ൈ-്-ചെയ്--ന്ന-. റോ_ മ________ എ____ അ__ വ__ വേ____ ഡ്__ ചെ_____ റ-ഡ- മ-്-ു-ൂ-ി-ത-ണ-. എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ വ-ര- വ-ഗ-്-ി- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------------------------------------------- റോഡ് മഞ്ഞുമൂടിയതാണ്. എന്നിട്ടും അവൻ വളരെ വേഗത്തിൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. 0
rod ---ju---d-ya-h-an-.-en--t--m--v-n--ala-e-veg-t-i- d--v- ch--y-nnu. r__ m__________________ e_______ a___ v_____ v_______ d____ c_________ r-d m-n-u-o-d-y-t-a-n-. e-n-t-u- a-a- v-l-r- v-g-t-i- d-i-u c-e-y-n-u- ---------------------------------------------------------------------- rod manjumoodiyathaanu. ennittum avan valare vegathil drivu cheyyunnu.
Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta. അവ--മ---പ-ച---ര--്കുന്ന-. എന---ട്--ം --ൻ ---്ക്-ഓടിക്ക-ന്നു. അ__ മ___________ എ____ അ__ ബൈ__ ഓ______ അ-ൻ മ-്-പ-ച-ച-ര-ക-ക-ന-ന-. എ-്-ി-്-ു- അ-ൻ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------------------ അവൻ മദ്യപിച്ചിരിക്കുന്നു. എന്നിട്ടും അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു. 0
avan----ya-i---r-k-------enni-t-- a----baik-- o--ikkun--. a___ m__________________ e_______ a___ b_____ o__________ a-a- m-d-a-i-h-r-k-u-n-. e-n-t-u- a-a- b-i-k- o-d-k-u-n-. --------------------------------------------------------- avan madyapichirikkunnu. ennittum avan baikku oodikkunnu.
Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado. പ--ച്ചിട്ട-ം-അവൾക്ക--ജ-ലി------ുന-ന--്ല. പ_____ അ____ ജോ_ കി_______ പ-ി-്-ി-്-ു- അ-ൾ-്-് ജ-ല- ക-ട-ട-ന-ന-ല-ല- ---------------------------------------- പഠിച്ചിട്ടും അവൾക്ക് ജോലി കിട്ടുന്നില്ല. 0
pa---hi-tum--v--k-u jo-i kittu---l-a. p__________ a______ j___ k___________ p-d-c-i-t-m a-a-k-u j-l- k-t-u-n-l-a- ------------------------------------- padichittum avalkku joli kittunnilla.
Ella no va al médico, aunque tiene dolores. വേദനിച്ചിട്--- -വ- ഡോ-്-റുട---ടുത-ത-ക--്-പ-ക--്-----. വേ______ അ__ ഡോ____ അ_____ പോ______ വ-ദ-ി-്-ി-്-ു- അ-ൾ ഡ-ക-ട-ു-െ അ-ു-്-േ-്-് പ-ക-ന-ന-ല-ല- ----------------------------------------------------- വേദനിച്ചിട്ടും അവൾ ഡോക്ടറുടെ അടുത്തേക്ക് പോകുന്നില്ല. 0
ve-a-ic---t-m av-l -o--a-ud- adu-h-kk-----u--ill-. v____________ a___ d________ a________ p__________ v-d-n-c-i-t-m a-a- d-c-a-u-e a-u-h-k-u p-k-n-i-l-. -------------------------------------------------- vedanichittum aval doctarude aduthekku pokunnilla.
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero. പണമ--്----------അവൾ --ു-ക-- -ാങ്ങു-്ന-. പ_______ അ__ ഒ_ കാ_ വാ_____ പ-മ-ല-ല-ങ-ക-ല-ം അ-ൾ ഒ-ു ക-ർ വ-ങ-ങ-ന-ന-. --------------------------------------- പണമില്ലെങ്കിലും അവൾ ഒരു കാർ വാങ്ങുന്നു. 0
pa-----le-g-lum --al ----kaa- -a-n--nn-. p______________ a___ o__ k___ v_________ p-n-m-l-e-g-l-m a-a- o-u k-a- v-a-g-n-u- ---------------------------------------- panamillengilum aval oru kaar vaangunnu.
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo. അവൾ--ഠ-ച-ചു. എന്-ി--ടും-----്ക--ജ--- ക--ട-ത്-ാൻ--ഴി-ുന--ി--ല. അ__ പ____ എ____ അ____ ജോ_ ക_____ ക_______ അ-ൾ പ-ി-്-ു- എ-്-ി-്-ു- അ-ൾ-്-് ജ-ല- ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------------------- അവൾ പഠിച്ചു. എന്നിട്ടും അവൾക്ക് ജോലി കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. 0
a--- ----chu- e-ni-tu--a-al--u ---- --ndeth--n k--hi--nni-la. a___ p_______ e_______ a______ j___ k_________ k_____________ a-a- p-d-c-u- e-n-t-u- a-a-k-u j-l- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a- ------------------------------------------------------------- aval padichu. ennittum avalkku joli kandethaan kazhiyunnilla.
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico. അവ- വ-ദ-ിക-ക-------എ-്നിട------വൾ-ഡ-ക-ട-ു-െ അ-ുത--േ-്ക് പോ---്-ില-ല. അ__ വേ_______ എ____ അ__ ഡോ____ അ_____ പോ______ അ-ൾ വ-ദ-ി-്-ു-്-ു- എ-്-ി-്-ു- അ-ൾ ഡ-ക-ട-ു-െ അ-ു-്-േ-്-് പ-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------------------------------------------- അവൾ വേദനിക്കുന്നു. എന്നിട്ടും അവൾ ഡോക്ടറുടെ അടുത്തേക്ക് പോകുന്നില്ല. 0
a--l----a----u-nu- enni-t-- aval -oc---u-- -du-h-kku p-ku-n----. a___ v____________ e_______ a___ d________ a________ p__________ a-a- v-d-n-k-u-n-. e-n-t-u- a-a- d-c-a-u-e a-u-h-k-u p-k-n-i-l-. ---------------------------------------------------------------- aval vedanikkunnu. ennittum aval doctarude aduthekku pokunnilla.
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche. അവള-ടെ ക-്-ിൽ---മി--ല- എ--ന--ു---ാ-ും- അവൾ ഒരു -ാ-----്ങുന്ന-. അ___ ക___ പ_____ എ_______ അ__ ഒ_ കാ_ വാ_____ അ-ള-ട- ക-്-ി- പ-മ-ല-ല- എ-്-ി-ു-്-ാ-ു-, അ-ൾ ഒ-ു ക-ർ വ-ങ-ങ-ന-ന-. -------------------------------------------------------------- അവളുടെ കയ്യിൽ പണമില്ല. എന്നിരുന്നാലും, അവൾ ഒരു കാർ വാങ്ങുന്നു. 0
ava-ude-----i- pana-i---- enni-u----l-m, -va- -ru--a----aan-un-u. a______ k_____ p_________ e_____________ a___ o__ k___ v_________ a-a-u-e k-y-i- p-n-m-l-a- e-n-r-n-a-l-m- a-a- o-u k-a- v-a-g-n-u- ----------------------------------------------------------------- avalude kayyil panamilla. ennirunnaalum, aval oru kaar vaangunnu.

Los jóvenes aprenden de forma diferente a los mayores

Los niños aprenden idiomas relativamente rápido. Con los adultos suele llevar más tiempo. Pero los niños no aprenden mejor que los adultos. Simplemente aprenden de otra manera. En el aprendizaje de idiomas el cerebro tiene que ser muy eficiente. Debe aprender muchas cosas de forma paralela. Cuando estudiamos una lengua no basta con reflexionar sobre ella. También hay que aprender a decir las nuevas palabras. Para eso los órganos del habla tienen que aprender nuevos movimientos. También el cerebro debe aprender a reaccionar ante nuevas situaciones. Llegar a comunicarse en una nueva lengua es todo un desafío. Sin embargo, las personas aprenden idiomas de forma diferente en cada etapa de su vida. Cuando se tiene veinte, treinta años, el aprendizaje todavía es un proceso rutinario. La escuela o los estudios no quedan todavía demasiado lejos. Por lo que el cerebro está bien entrenado. De manera que es posible aprender un nuevo idioma logrando un nivel muy alto. Las personas de cuarenta y cincuenta años ya han aprendido muchas cosas. Su cerebro se aprovecha de esta experiencia. Están en condiciones de relacionar los nuevos contenidos con los conocimientos pasados. A esta edad se aprenden mejor aquellas cosas con las que ya tenemos algún tipo de familiaridad. Por ejemplo, lenguas que se parecen a las lenguas aprendidas cuando éramos jóvenes. A los sesenta o setenta años lo que sobra, normalmente, es tiempo. A esa edad se pueden hacer ejercicios y practicar con frecuencia. Esto es muy importante para aprender una lengua. Los ancianos aprenden a escribir otro idioma, por ejemplo, particularmente bien. Pero un buen aprendizaje es posible a cualquier edad. El cerebro puede formar neuronas incluso tras la pubertad. Y disfruta haciéndolo…