Тілашар

kk Мейрамханада 3   »   px No restaurante 3

31 [отыз бір]

Мейрамханада 3

Мейрамханада 3

31 [trinta e um]

No restaurante 3

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Portuguese (BR) Ойнау Көбірек
Маған бір тіскебасар болса. Eu -ue----ma-ent-a--. E_ q____ u__ e_______ E- q-e-o u-a e-t-a-a- --------------------- Eu quero uma entrada. 0
Маған бір салат болса. Eu--uer--uma -a----. E_ q____ u__ s______ E- q-e-o u-a s-l-d-. -------------------- Eu quero uma salada. 0
Маған бір көже болса. E------o u-a s-p-. E_ q____ u__ s____ E- q-e-o u-a s-p-. ------------------ Eu quero uma sopa. 0
Маған бір десерт болса. E- q---o---a sob--mes-. E_ q____ u__ s_________ E- q-e-o u-a s-b-e-e-a- ----------------------- Eu quero uma sobremesa. 0
Маған кілегеймен балмұздақ болса. Eu--u-r- -m so----e-c-- --anti---. E_ q____ u_ s______ c__ c_________ E- q-e-o u- s-r-e-e c-m c-a-t-l-y- ---------------------------------- Eu quero um sorvete com chantilly. 0
Маған жеміс не ірімшік болса. E- q------r-t---u q--ij-. E_ q____ f____ o_ q______ E- q-e-o f-u-a o- q-e-j-. ------------------------- Eu quero fruta ou queijo. 0
Біз таңғы ас ішсек деп едік. Qu-r-mo- ----- - -a-- -- ---h-. Q_______ t____ o c___ d_ m_____ Q-e-e-o- t-m-r o c-f- d- m-n-ã- ------------------------------- Queremos tomar o café da manhã. 0
Біз түскі ас ішсек деп едік. Qu-r-m-- a---ç-r. Q_______ a_______ Q-e-e-o- a-m-ç-r- ----------------- Queremos almoçar. 0
Біз кешкі ас ішсек деп едік. Qu--emos-j-nt-r. Q_______ j______ Q-e-e-o- j-n-a-. ---------------- Queremos jantar. 0
Таңғы асқа не қалайсыз? O qu--que--para-o--afé-da--an--? O q__ q___ p___ o c___ d_ m_____ O q-e q-e- p-r- o c-f- d- m-n-ã- -------------------------------- O que quer para o café da manhã? 0
Джем мен бал қосылған тоқаш па? P-- c-m d----- -e-? P__ c__ d___ e m___ P-o c-m d-c- e m-l- ------------------- Pão com doce e mel? 0
Шұжық пен ірімшік қосылған тост па? Pão-tor--do c-m p--s------ q-eij-? P__ t______ c__ p_______ e q______ P-o t-r-a-o c-m p-e-u-t- e q-e-j-? ---------------------------------- Pão torrado com presunto e queijo? 0
Пісірілген жұмыртқа ма? Um--v- c--i-o? U_ o__ c______ U- o-o c-z-d-? -------------- Um ovo cozido? 0
Қуырылған жұмыртқа ма? U--o---e---elad-? U_ o__ e_________ U- o-o e-t-e-a-o- ----------------- Um ovo estrelado? 0
Омлет пе? Um- om-l-t-? U__ o_______ U-a o-e-e-e- ------------ Uma omelete? 0
Тағы бір йогурт беріңізші. Mai- um iog---e,-------v-r. M___ u_ i_______ p__ f_____ M-i- u- i-g-r-e- p-r f-v-r- --------------------------- Mais um iogurte, por favor. 0
Тұз бен бұрыш та керек. Mai- ----- p---n-a- --r-f----. M___ s__ e p_______ p__ f_____ M-i- s-l e p-m-n-a- p-r f-v-r- ------------------------------ Mais sal e pimenta, por favor. 0
Тағы бір стақан су беріңізші. Mai---- -opo-co- -gua,-----f-vo-. M___ u_ c___ c__ á____ p__ f_____ M-i- u- c-p- c-m á-u-, p-r f-v-r- --------------------------------- Mais um copo com água, por favor. 0

Ұтымды сөйлеуді үйренуге болады

Сөйлеу – салыстырмалы түрде оңай іс. Ұтымды сөйлеу – керісінше, әлдеқайда күрделі іс. Біздің қалай айтқандығымыз, не айтқандығымызға қарағанда әлдеқайда маңыздырақ. Бұған бірнеше зерттеу дәлел бола алады. Тыңдаушы өздері еш мән берместен, сөйлеушінің белгілі бір әрекеттеріне назар аударады. Осы арқылы біз сөзіміздің өту-өтпеуіне әсер ете аламыз. Тек, біз әрқашан да сөйлеу мәнерімізге көңіл бөліп отыруымыз керек. Бұл дене тіліне де қатысты. Ол сенімді және біздің жеке тұлғамызға сәйкес келуі керек. Сонымен қатар, дауыстың атқаратын рөлі орасан, өйткені адамдар оны да бағалайды. Мысалы, ер адамдар үшін төмен дауыспен сөйлеген маңызды. Бұндай дауыспен сөйлейтін адам өзіне сенімді және білікті адам бейнесін қалыптастырады. Дауыстың өзгеруі, керісінше, ешқандай әсер келтірмейді. Сондай-ақ, сөйлеу кезінде жылдамдықтың да алатын орны бөлек. Тәжірибе жүргізу арқылы зерттеушілер келіссөздердің сәттілігін зерттеген болатын. Сәтті сөйлей білу басқаларды көндіре білу дегенді білдіреді. Басқаларды көндіргісі келетін адам, жылдам сөйлемеуі керек. Бұл оның сенімсіздігін көрсетеді. Дегенмен, тым баяу сөйлеудің де қажеті жоқ. Тым баяу сөйлейтін адамдар ақылсыз адамның кейпін келтіреді. Сол себептен, ең дұрысы - орта жылдамдықпен сөйлеу. Секундына 3,5 сөз - тіпті керемет. Сондай-ақ, сөз арасындағы үзілістердің де маңызы зор. Бұл шынайылық пен сенімділік әсерін туғызады. Бұл, өз кезегінде, тыңдаушыларды көндіруге көмектеседі. Минутына 4 немесе 5 үзіліс жасаған жөн. Сөйлеу мәнеріңізді жақсырақ бақылап көріңіз! Одан кейін, сұхбаттасуға еш уайымсыз бара беріңіз...