ನಮಸ್ಕಾರ.
న-స్---ం!
నమస-క-ర-!
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
Nama----aṁ!
Namaskāraṁ!
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
ನಮಸ್ಕಾರ.
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
ನಮಸ್ಕಾರ.
న--్---ం!
నమస-క-ర-!
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
Nam--kā--ṁ!
Namaskāraṁ!
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
ನಮಸ್ಕಾರ.
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
మీర--ఎ---ఉ-్-ార-?
మ-ర- ఎల- ఉన-న-ర-?
మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు-
-----------------
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
0
M-----l--u-nā-u?
Mīru elā unnāru?
M-r- e-ā u-n-r-?
----------------
Mīru elā unnāru?
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
Mīru elā unnāru?
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
మ-రు --ర--్ న-ం-- ---చార-?
మ-ర- య-ర-ప- న--డ- వచ-చ-ర-?
మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా-
--------------------------
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
0
Mīr------p--u----v-cc-r-?
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
మ-ర- -మ-రికా న--డి --్----?
మ-ర- అమ-ర-క- న--డ- వచ-చ-ర-?
మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
---------------------------
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
0
M-r- ame-i-ā ------va----ā?
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
---------------------------
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
మ-రు ఏష--ా---ండ--వ--చ-ర-?
మ-ర- ఏష-య- న--డ- వచ-చ-ర-?
మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
-------------------------
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
0
Mīru-ē-i-- -uṇḍi va---r-?
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
మీ-- ఏ-హోట-- -- -స----్తున్నా-ు?
మ-ర- ఏ హ-టల- ల- బస చ-స-త-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
0
Mīru-- --ṭ-l l---as- cē-t-n--r-?
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-?
--------------------------------
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
ఇక్కడ -ీరు -ం- --లం-ా-ఉ-ట-న-న-ర-?
ఇక-కడ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-?
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-?
---------------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
0
Ik-aḍ--m-ru--------l-ṅgā-u-ṭ-n--r-?
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
ఇ--కడ-మ-రు-ఎ-త క-ల- ఉ---రు?
ఇక-కడ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-?
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-?
---------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
0
Ik--ḍa -----e--a --la--uṇṭ--u?
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-?
------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
మ-క- ఇ-్---న-్--ం--?
మ-క- ఇక-కడ నచ-చ--ద-?
మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-?
--------------------
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
0
Mīk- --kaḍ- -ac-----?
Mīku ikkaḍa naccindā?
M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-?
---------------------
Mīku ikkaḍa naccindā?
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
Mīku ikkaḍa naccindā?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
మ-ర---క-క- -ె-వుల-ి--చ్చ--ా?
మ-ర- ఇక-కడ స-లవ-లక- వచ-చ-ర-?
మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
0
M----i-kaḍ- -e-a-u--k--va-cā-ā?
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā-
-------------------------------
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
ఎ---ుడె--- మ-ర----్న- క--ం-ి!
ఎప-ప-డ--న- మ-ర- నన-న- కలవ-డ-!
ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-!
-----------------------------
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
0
E-p-ḍai-ā mīru na-nu k-l----ḍ-!
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i-
-------------------------------
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
ఇ-ి -- ----నామా
ఇద- న- చ-ర-న-మ-
ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------
ఇది నా చిరునామా
0
I---nā----un--ā
Idi nā cirunāmā
I-i n- c-r-n-m-
---------------
Idi nā cirunāmā
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
ఇది నా చిరునామా
Idi nā cirunāmā
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
రేపు -న--కల--్-ామా?
ర-ప- మన- కల-ద-ద-మ-?
ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా-
-------------------
రేపు మనం కలుద్దామా?
0
R-p--m--aṁ-----dd-m-?
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā-
---------------------
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
రేపు మనం కలుద్దామా?
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
క్---ం-ం--,----- -ేరే-పన-ల--్నాయి
క-షమ--చ-డ-, న-క- వ-ర- పన-ల-న-న-య-
క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి
---------------------------------
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
0
K-amin̄c-ṇ--- -āk- -ērē pa--lun--yi
Kṣamin-caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i
-----------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
స---ు!
స-లవ-!
స-ల-ు-
------
సెలవు!
0
Se--vu!
Selavu!
S-l-v-!
-------
Selavu!
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
సెలవు!
Selavu!
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
ఇంక----వ-!
ఇ-క స-లవ-!
ఇ-క స-ల-ు-
----------
ఇంక సెలవు!
0
I-ka ---a-u!
Iṅka selavu!
I-k- s-l-v-!
------------
Iṅka selavu!
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
ఇంక సెలవు!
Iṅka selavu!
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
మళ్ళీ క--ద్దా--!
మళ-ళ- కల-ద-ద-మ-!
మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు-
----------------
మళ్ళీ కలుద్దాము!
0
M-ḷḷ- kaludd-m-!
Maḷḷī kaluddāmu!
M-ḷ-ī k-l-d-ā-u-
----------------
Maḷḷī kaluddāmu!
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
మళ్ళీ కలుద్దాము!
Maḷḷī kaluddāmu!