വാക്യപുസ്തകം

ml ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത്   »   px No médico

57 [അമ്പത്തിയേഴ്]

ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത്

ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത്

57 [cinquenta e sete]

No médico

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Portuguese (BR) കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു ഡോക്ടർമാരുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്. E- te--- um------u-ta -- m--i--. E_ t____ u__ c_______ n_ m______ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
എനിക്ക് പത്ത് മണിക്ക് അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് ഉണ്ട്. E--t--ho u-a -on--lta-à- d--. E_ t____ u__ c_______ à_ d___ E- t-n-o u-a c-n-u-t- à- d-z- ----------------------------- Eu tenho uma consulta às dez. 0
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ പേര്? Q-a----o s-u-n--e? Q___ é o s__ n____ Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
ദയവായി കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ ഇരിക്കുക. Ag----- n-----a-de ------. A______ n_ s___ d_ e______ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-. -------------------------- Aguarde na sala de espera. 0
ഡോക്ടർ ഉടനെ വരും. O m--i-o j---e-. O m_____ j_ v___ O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് ഇൻഷ്വർ ചെയ്തിരിക്കുന്നത്? Qual o s-u --a-o -e sa---? Q___ o s__ p____ d_ s_____ Q-a- o s-u p-a-o d- s-ú-e- -------------------------- Qual o seu plano de saúde? 0
എനിക്ക് നിനക്കായി എന്തുചെയ്യാൻ കഴിയൂം? Em q-- ---s- -h--se- ú-i-? E_ q__ p____ l__ s__ ú____ E- q-e p-s-o l-e s-r ú-i-? -------------------------- Em que posso lhe ser útil? 0
നിങ്ങൾക്ക് വേദനയുണ്ടോ? T-m --res? T__ d_____ T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
അത് എവിടെയാണ് വേദനിപ്പിക്കുന്നത്? Ond-----? O___ d___ O-d- d-i- --------- Onde dói? 0
എനിക്ക് എപ്പോഴും നടുവേദനയുണ്ട്. Eu----h- -em--e d---- -- ---t--. E_ t____ s_____ d____ d_ c______ E- t-n-o s-m-r- d-r-s d- c-s-a-. -------------------------------- Eu tenho sempre dores de costas. 0
എനിക്ക് പലപ്പോഴും തലവേദനയുണ്ട്. Eu-t-nho-m----s -e-es -o-es d--ca----. E_ t____ m_____ v____ d____ d_ c______ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
എനിക്ക് ചിലപ്പോൾ വയറുവേദന വരാറുണ്ട്. À--vezes-tenh---o-e---e-b--ri--. À_ v____ t____ d____ d_ b_______ À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
തുറക്കുക, ഷർട്ടില്ലാത്തത് തുറക്കുക! Ti-e - p--t- -e-c--a da--ua r-u--! T___ a p____ d_ c___ d_ s__ r_____ T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
ദയവായി ലോഞ്ചറിൽ കിടക്കുക! Dei----e--a m--a, --r---vo-! D_______ n_ m____ p__ f_____ D-i-e-s- n- m-c-, p-r f-v-r- ---------------------------- Deite-se na maca, por favor! 0
രക്തസമ്മർദ്ദം നല്ലതാണ്. A tensã- -r--r--l -st--bo-. A t_____ a_______ e___ b___ A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
ഞാനൊരു കുത്തിവയ്പ് തരാം. E- -ou lhe-da---ma -n-eção. E_ v__ l__ d__ u__ i_______ E- v-u l-e d-r u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou lhe dar uma injeção. 0
ഞാൻ ഗുളിക തരാം. E- vo---h- -ar -om-rimi-os. E_ v__ l__ d__ c___________ E- v-u l-e d-r c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou lhe dar comprimidos. 0
ഫാർമസിക്കുള്ള ഒരു കുറിപ്പടി ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് തരാം. Eu v-- -h- d-r u-- -e--ita p------f-r--ci-. E_ v__ l__ d__ u__ r______ p___ a f________ E- v-u l-e d-r u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -