वाक्प्रयोग पुस्तक

mr गप्पा ३   »   hu Rövid párbeszédek 3

२२ [बावीस]

गप्पा ३

गप्पा ३

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी हंगेरियन प्ले अधिक
आपण धूम्रपान करता का? D--á-y--k? D_________ D-h-n-z-k- ---------- Dohányzik? 0
अगोदर करत होतो. / होते. Ré--b--n-i-e-. R_______ i____ R-g-b-e- i-e-. -------------- Régebben igen. 0
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही. D- m-st--á- -em do-án--om. D_ m___ m__ n__ d_________ D- m-s- m-r n-m d-h-n-z-m- -------------------------- De most már nem dohányzom. 0
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का? Z-v--ja- h--d-hán--om? Z_______ h_ d_________ Z-v-r-a- h- d-h-n-z-m- ---------------------- Zavarja, ha dohányzom? 0
नाही, खचितच नाही. N-m,-e-y--ta-á-----. N___ e_________ n___ N-m- e-y-l-a-á- n-m- -------------------- Nem, egyáltalán nem. 0
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल. N-m--a--r. N__ z_____ N-m z-v-r- ---------- Nem zavar. 0
आपण काही पिणार का? Isz-k -a---it? I____ v_______ I-z-k v-l-m-t- -------------- Iszik valamit? 0
ब्रॅन्डी? E-- --n-a--t? E__ k________ E-y k-n-a-o-? ------------- Egy konyakot? 0
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल. N----s-ív-s-bbe- -gy s--t. N___ s__________ e__ s____ N-m- s-í-e-e-b-n e-y s-r-. -------------------------- Nem, szívesebben egy sört. 0
आपण खूप फिरतीवर असता का? So-a-----zi-? S____ u______ S-k-t u-a-i-? ------------- Sokat utazik? 0
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त. I-e-, ez-- tö--n-ir- ü-l-t----ak. I____ e___ t________ ü_____ u____ I-e-, e-e- t-b-n-i-e ü-l-t- u-a-. --------------------------------- Igen, ezek többnyire üzleti utak. 0
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत. D--mo-t--t---dü--n-. D_ m___ i__ ü_______ D- m-s- i-t ü-ü-ü-k- -------------------- De most itt üdülünk. 0
खूपच गरमी आहे! Mil--n --s--! M_____ h_____ M-l-e- h-s-g- ------------- Milyen hőség! 0
हो, आज खूपच गरमी आहे. Ig-n,----t-nyl------eg-v--. I____ m_ t______ m____ v___ I-e-, m- t-n-l-g m-l-g v-n- --------------------------- Igen, ma tényleg meleg van. 0
चला, बाल्कनीत जाऊ या. K-me-y--k -z-erkél-r-? K________ a_ e________ K-m-g-ü-k a- e-k-l-r-? ---------------------- Kimegyünk az erkélyre? 0
उद्या इथे एक पार्टी आहे. Hol-ap -es- -t- -gy bul-. H_____ l___ i__ e__ b____ H-l-a- l-s- i-t e-y b-l-. ------------------------- Holnap lesz itt egy buli. 0
आपणपण येणार का? Ö--k ---jönn-k? Ö___ i_ j______ Ö-ö- i- j-n-e-? --------------- Önök is jönnek? 0
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे. Ig----min--t-is-me-h-vt--. I____ m_____ i_ m_________ I-e-, m-n-e- i- m-g-í-t-k- -------------------------- Igen, minket is meghívtak. 0

भाषा आणि लिखाण

प्रत्येक भाषा लोकांमध्ये संभाषण होण्यासाठी वापरली जाते. जेव्हा आपण बोलतो, तेव्हा आपण काय विचार करतो आणि आपल्याला कसे वाटते हे व्यक्त करतो. असे करताना आपण भाषेच्या नियमांना पाळत नाही. आपण आपली स्वतःची भाषा, स्थानिक भाषा वापरतो. हे भाषेच्या लिखाणामध्ये पूर्णतः वेगळे आहे. इथे, भाषांचे सर्व नियम तुम्हाला दिसून येतील. लिखाण हे भाषेला खरे अस्तित्व देते. ते भाषेला जिवंत करते. लिखाणाद्वारे, हजारो वर्षांपूर्वीचे ज्ञान पुढे नेले जाते. म्हणून, कोणत्याही उच्च संकृतीचे लिखाण हा पाया आहे. 5000 वर्षांपूर्वी लिखाणाच्या स्वरूपाचे संशोधन करण्यात आले. ते कीलाकर लिखाण सुमेरियन यांचे होते. ते चिकणमातीच्या शिलेमध्ये कोरलेले होते. पाचरीच्या आकाराचे लिखाण 300 वर्ष वापरले गेले होते. प्राचीन इजिप्शियनची चित्रलिपीदेखील फार वर्ष अस्तित्वात होती. असंख्य शास्त्रज्ञांनी त्यांचा अभ्यास त्यास समर्पित केलेला आहे. चित्रलिपी ही अतिशय बिकट लिहिण्याची भाषा आहे. परंतु, ती भाषा अतिशय सोप्या कारणासाठी शोधली गेली होती. त्या वेळच्या विशाल इजिप्त राज्यामध्ये अनेक रहिवासी होते. दररोजचे जीवन आणि आर्थिक प्रणाली नियोजित करणे आवश्यक होते. कर आणि हिशोब यांचे व्यवस्थापन उत्कृष्टरित्या करणे आवश्यक होते. यासाठी, प्राचीन इजिप्शियन लोकांनी अक्षराकृती विकासित केली. अक्षरमाला लिखाण हे सुमेरियन यांचे आहे. प्रत्येक लिहिण्याची पद्धत ही जे लोक वापरत होते, त्यांबद्दल बरेच काही सांगून जाते. शिवाय, प्रत्येक देश त्यांच्या लिखाणातून त्यांचे वैशिष्ट्य दाखवतात. दुर्दैवाने, लिहिण्याची कला नष्ट होत चालली आहे. आधुनिक तंत्रज्ञानामुळे ते जवळजवळ अनावश्यक करते. म्हणून: बोलू नका, लिहित राहा!