वाक्प्रयोग पुस्तक

mr गरज असणे – इच्छा करणे   »   ca necessitar – voler

६९ [एकोणसत्तर]

गरज असणे – इच्छा करणे

गरज असणे – इच्छा करणे

69 [seixanta-nou]

necessitar – voler

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी कॅटलान प्ले अधिक
मला विछान्याची गरज आहे. (J---n--es--to -- ---t. (___ n________ u_ l____ (-o- n-c-s-i-o u- l-i-. ----------------------- (Jo) necessito un llit. 0
मला झोपायचे आहे. (-o- ------o--ir. (___ v___ d______ (-o- v-l- d-r-i-. ----------------- (Jo) vull dormir. 0
इथे विछाना आहे का? H--h- un -li- -q-í? H_ h_ u_ l___ a____ H- h- u- l-i- a-u-? ------------------- Hi ha un llit aquí? 0
मला दिव्याची गरज आहे. (Jo- ne--s---- un-llu-. (___ n________ u_ l____ (-o- n-c-s-i-o u- l-u-. ----------------------- (Jo) necessito un llum. 0
मला वाचायचे आहे. (--- v-ll-l--gi-. (___ v___ l______ (-o- v-l- l-e-i-. ----------------- (Jo) vull llegir. 0
इथे दिवा आहे का? H---a -- l--m -qu-? H_ h_ u_ l___ a____ H- h- u- l-u- a-u-? ------------------- Hi ha un llum aquí? 0
मला टेलिफोनची गरज आहे. Ne-e-sit- ---te-----. N________ u_ t_______ N-c-s-i-o u- t-l-f-n- --------------------- Necessito un telèfon. 0
मला फोन करायचा आहे. Vu-- ----a-. V___ t______ V-l- t-u-a-. ------------ Vull trucar. 0
इथे टेलिफोन आहे का? H- -a un-t--èf-- -quí? H_ h_ u_ t______ a____ H- h- u- t-l-f-n a-u-? ---------------------- Hi ha un telèfon aquí? 0
मला कॅमे – याची गरज आहे. N--e--it---na -àme--. N________ u__ c______ N-c-s-i-o u-a c-m-r-. --------------------- Necessito una càmera. 0
मला फोटो काढायचे आहेत. Vu-l--er fot-s. V___ f__ f_____ V-l- f-r f-t-s- --------------- Vull fer fotos. 0
इथे कॅमेरा आहे का? H-----u-- ---era a-u-? H_ h_ u__ c_____ a____ H- h- u-a c-m-r- a-u-? ---------------------- Hi ha una càmera aquí? 0
मला संगणकाची गरज आहे. Nec-ssito -n -r---a---. N________ u_ o_________ N-c-s-i-o u- o-d-n-d-r- ----------------------- Necessito un ordinador. 0
मला ई-मेल पाठवायचा आहे. Vu-- -nvia--un -orre- e--c-r-n--. V___ e_____ u_ c_____ e__________ V-l- e-v-a- u- c-r-e- e-e-t-ò-i-. --------------------------------- Vull enviar un correu electrònic. 0
इथे संगणक आहे का? Hi--- ---o--i-ador a--í? H_ h_ u_ o________ a____ H- h- u- o-d-n-d-r a-u-? ------------------------ Hi ha un ordinador aquí? 0
मला लेखणीची गरज आहे. Ne-es-----u---ol--ra-. N________ u_ b________ N-c-s-i-o u- b-l-g-a-. ---------------------- Necessito un bolígraf. 0
मला काही लिहायचे आहे. V-ll-----iu-e-a-g-n--cosa. V___ e_______ a_____ c____ V-l- e-c-i-r- a-g-n- c-s-. -------------------------- Vull escriure alguna cosa. 0
इथे कागद व लेखणी आहे का? Hi--- ---f-ll d- ---er --un---lí-r--? H_ h_ u_ f___ d_ p____ i u_ b________ H- h- u- f-l- d- p-p-r i u- b-l-g-a-? ------------------------------------- Hi ha un full de paper i un bolígraf? 0

यांत्रिक भाषांतरण

एखद्या माणसाला लेख रुपांतर करून हवे असेल तर त्याला खूप पैसे द्यावे लागतात. व्यावसायिक भाषांतरण खूप महागडे असते. हे टाळण्यासाठी दुसरी भाषा समजण्याचे महत्व वाढत आहे. संगणक शास्त्रज्ञ आणि संगणक द्वैभाषिकांना ही अडचण सोडवावी लागेल. ते रूपांतरण साधनांच्या विकासासाठी काही काळ काम करत आहेत. आज खूप अशा वेगळ्या योजना आहेत. पण यंत्र रुपांतराची गुणवत्ता खूपशी चांगली नाही. मात्र या योजना त्यासाठी चुकीच्या नाहीत. भाषा ही खूप गुंतागुंतीची रचना आहे. दुसरीकडे संगणक हा साध्या गणित तत्वांवर आधारित आहे. म्हणून ते नेहमीच भाषेवर योग्य प्रक्रिया करू शकत नाही. रुपांतर योजनेत संपूर्ण भाषा शिकावीच लागते. ते घडण्यासाठी सराईत लोकांना हजारो शब्द आणि नियम शिकवावे लागतील. हे प्रत्यक्षात अवघड आहे. संगणक आवाज क्रमांक असणे सोपे आहे.. हे त्याठिकाणी चांगले आहे. संगणक हे अशा गणना करू शकते कि ज्याचे मिश्रण हे सामान्य आहे. हे अशा गोष्टी ओळखते उदाहरणार्थ, कधीकधी जे शब्द एकापुढे एक असतात. यासाठी लेख हा वेगवेगळ्या भाषेत द्यायला हवा. याप्रकारे एखाद्या भाषेचे मूळ काय आहे ते शिकत येते. या सांख्यिक प्रकारे रुपांतरणाचा विकास आपोआप होईल. मात्र संगणक माणसाची जागा घेऊ शकत नाही. यंत्र हे मानवी बुद्धीची भाषेच्या बाबतीत बरोबरी करू शकत नाही. मग रूपांतरण करणारे आणि दुभाषिक यांच्यासाठी खूप वेळासाठी काम उपलब्ध होईल. भविष्यात साध्या लेखांचे रुपांतर संगणकाद्वारे केले जाऊ शकते. गाणी, कविता आणि साहित्य, दुसरीकडे ही सजीव घटकांची गरज असते. हे भाषेसाठी मानवी भावनांना पोसतात. आणि याप्रकारे हे चांगले आहे…