Buku frasa

ms Keluarga   »   pa ਪਰਿਵਾਰ

2 [dua]

Keluarga

Keluarga

2 [ਦੋ]

2 [Dō]

ਪਰਿਵਾਰ

parivāra

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Punjabi Main Lagi
datuk ਦਾਦਾ - ਨ--ਾ ਦਾ_ / ਨਾ_ ਦ-ਦ- / ਨ-ਨ- ----------- ਦਾਦਾ / ਨਾਨਾ 0
d-d-/ -ā-ā d____ n___ d-d-/ n-n- ---------- dādā/ nānā
nenek ਦਾਦ- ---ਾਨੀ ਦਾ_ / ਨਾ_ ਦ-ਦ- / ਨ-ਨ- ----------- ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ 0
dā-ī--n--ī d____ n___ d-d-/ n-n- ---------- dādī/ nānī
dia (lelaki] dan dia (perempuan) ਉ- ਅਤ---ਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
u-a at--u-a u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
bapa ਪਿਤਾ ਪਿ_ ਪ-ਤ- ---- ਪਿਤਾ 0
pitā p___ p-t- ---- pitā
ibu ਮ--ਾ-- --ਂ ਮਾ_ / ਮਾਂ ਮ-ਤ- / ਮ-ਂ ---------- ਮਾਤਾ / ਮਾਂ 0
m---- --ṁ m____ m__ m-t-/ m-ṁ --------- mātā/ māṁ
dia (lelaki] dan dia (perempuan) ਉ- -ਤ- -ਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
u--------ha u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
anak lelaki ਪੁ-ਤਰ ਪੁੱ__ ਪ-ੱ-ਰ ----- ਪੁੱਤਰ 0
puta-a p_____ p-t-r- ------ putara
anak perempuan -ੀ ਧੀ ਧ- -- ਧੀ 0
d-ī d__ d-ī --- dhī
dia (lelaki] dan dia (perempuan) ਉਹ-ਅ-ੇ--ਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
uha at- --a u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
abang, adik lelaki ਭਰਾ ਭ_ ਭ-ਾ --- ਭਰਾ 0
b--rā b____ b-a-ā ----- bharā
kakak, adik perempuan ਭੈਣ ਭੈ_ ਭ-ਣ --- ਭੈਣ 0
bh-i-a b_____ b-a-ṇ- ------ bhaiṇa
dia (lelaki] dan dia (perempuan) ਉਹ ਅਤ--ਉਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
uha--tē u-a u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
bapa saudara ਚ-ਚ- --ਮਾ-ਾ ਚਾ_ / ਮਾ_ ਚ-ਚ- / ਮ-ਮ- ----------- ਚਾਚਾ / ਮਾਮਾ 0
c---/ -ā-ā c____ m___ c-c-/ m-m- ---------- cācā/ māmā
ibu saudara ਚ-ਚੀ-- -ਾਮੀ ਚਾ_ / ਮਾ_ ਚ-ਚ- / ਮ-ਮ- ----------- ਚਾਚੀ / ਮਾਮੀ 0
cā--/ -āmī c____ m___ c-c-/ m-m- ---------- cācī/ māmī
dia (lelaki] dan dia (perempuan) ਉ--ਅ-ੇ-ਉਹ ਉ_ ਅ_ ਉ_ ਉ- ਅ-ੇ ਉ- --------- ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ 0
uh--at---ha u__ a__ u__ u-a a-ē u-a ----------- uha atē uha
Kita sebuah sekeluarga. ਅ--ਂ -ੱਕ ---------ਂ। ਅ_ ਇੱ_ ਪ___ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਪ-ਿ-ਾ- ਹ-ਂ- -------------------- ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪਰਿਵਾਰ ਹਾਂ। 0
a--ṁ---a-p---vā-a--ā-. a___ i__ p_______ h___ a-ī- i-a p-r-v-r- h-ṁ- ---------------------- asīṁ ika parivāra hāṁ.
Keluarga ini tidak kecil. ਪ-ਿਵ-ਰ ਛ-ਟ----ੀਂ ਹੈ। ਪ___ ਛੋ_ ਨ_ ਹੈ_ ਪ-ਿ-ਾ- ਛ-ਟ- ਨ-ੀ- ਹ-। -------------------- ਪਰਿਵਾਰ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Parivā-- -hō-- -a-ī- hai. P_______ c____ n____ h___ P-r-v-r- c-ō-ā n-h-ṁ h-i- ------------------------- Parivāra chōṭā nahīṁ hai.
Keluarga ini besar. ਪਰਿਵਾ----ਡਾ--ੈ। ਪ___ ਵੱ_ ਹੈ_ ਪ-ਿ-ਾ- ਵ-ਡ- ਹ-। --------------- ਪਰਿਵਾਰ ਵੱਡਾ ਹੈ। 0
Pa---āra--a-ā-h-i. P_______ v___ h___ P-r-v-r- v-ḍ- h-i- ------------------ Parivāra vaḍā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -