| seorang wanita tua |
ਇ-ਕ ਬੁੱਢ--ਔਰਤ
ਇੱ_ ਬੁੱ_ ਔ__
ਇ-ਕ ਬ-ੱ-ੀ ਔ-ਤ
-------------
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ
0
ik- buḍ-- -u--ta
i__ b____ a_____
i-a b-ḍ-ī a-r-t-
----------------
ika buḍhī aurata
|
seorang wanita tua
ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ
ika buḍhī aurata
|
| seorang wanita gemuk |
ਇ-ਕ----- ਔ-ਤ
ਇੱ_ ਮੋ_ ਔ__
ਇ-ਕ ਮ-ਟ- ਔ-ਤ
------------
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ
0
ika mōṭ---urata
i__ m___ a_____
i-a m-ṭ- a-r-t-
---------------
ika mōṭī aurata
|
seorang wanita gemuk
ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ
ika mōṭī aurata
|
| seorang wanita yang ingin tahu |
ਇਕ------ਸੂ-ਔਰਤ
ਇ_ ਜਿ___ ਔ__
ਇ- ਜ-ਗ-ਆ-ੂ ਔ-ਤ
--------------
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ
0
i-a -i-i-ā-- au-a-a
i__ j_______ a_____
i-a j-g-'-s- a-r-t-
-------------------
ika jigi'āsū aurata
|
seorang wanita yang ingin tahu
ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ
ika jigi'āsū aurata
|
| sebuah kereta baharu |
ਇੱਕ-ਨ-ੀ- ---ੀ
ਇੱ_ ਨ_ ਗੱ_
ਇ-ਕ ਨ-ੀ- ਗ-ਡ-
-------------
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ
0
ika navī--gaḍī
i__ n____ g___
i-a n-v-ṁ g-ḍ-
--------------
ika navīṁ gaḍī
|
sebuah kereta baharu
ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ
ika navīṁ gaḍī
|
| sebuah kereta laju |
ਇੱ- ਜ਼---- ਤੇਜ਼-ਗੱ-ੀ
ਇੱ_ ਜ਼ਿ__ ਤੇ_ ਗੱ_
ਇ-ਕ ਜ਼-ਆ-ਾ ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ-
------------------
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ
0
i-a--i-ādā -ēza--a-ī
i__ z_____ t___ g___
i-a z-'-d- t-z- g-ḍ-
--------------------
ika zi'ādā tēza gaḍī
|
sebuah kereta laju
ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ
ika zi'ādā tēza gaḍī
|
| sebuah kereta selesa |
ਇ-ਕ ----ਦਾਇਕ ---ੀ
ਇੱ_ ਆ_____ ਗੱ_
ਇ-ਕ ਆ-ਾ-ਦ-ਇ- ਗ-ਡ-
-----------------
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ
0
ik-----ma-----a --ḍī
i__ ā__________ g___
i-a ā-ā-a-ā-i-a g-ḍ-
--------------------
ika ārāmadā'ika gaḍī
|
sebuah kereta selesa
ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ
ika ārāmadā'ika gaḍī
|
| sehelai gaun biru |
ਇੱ--ਨ-ਲ- -ੱਪੜਾ
ਇੱ_ ਨੀ_ ਕੱ__
ਇ-ਕ ਨ-ਲ- ਕ-ਪ-ਾ
--------------
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ
0
i-- nī----ap-ṛā
i__ n___ k_____
i-a n-l- k-p-ṛ-
---------------
ika nīlā kapaṛā
|
sehelai gaun biru
ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ
ika nīlā kapaṛā
|
| sehelai gaun merah |
ਇ-ਕ ਲਾਲ-ਕ--ੜਾ
ਇੱ_ ਲਾ_ ਕੱ__
ਇ-ਕ ਲ-ਲ ਕ-ਪ-ਾ
-------------
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ
0
i---lāl---ap--ā
i__ l___ k_____
i-a l-l- k-p-ṛ-
---------------
ika lāla kapaṛā
|
sehelai gaun merah
ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ
ika lāla kapaṛā
|
| sehelai gaun hijau |
ਇ-ਕ -----ੱ--ਾ
ਇੱ_ ਹ_ ਕੱ__
ਇ-ਕ ਹ-ਾ ਕ-ਪ-ਾ
-------------
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ
0
ika----ā ka-a-ā
i__ h___ k_____
i-a h-r- k-p-ṛ-
---------------
ika harā kapaṛā
|
sehelai gaun hijau
ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ
ika harā kapaṛā
|
| sebuah beg hitam |
ਕਾ-- ਬੈਗ
ਕਾ_ ਬੈ_
ਕ-ਲ- ਬ-ਗ
--------
ਕਾਲਾ ਬੈਗ
0
kālā---iga
k___ b____
k-l- b-i-a
----------
kālā baiga
|
sebuah beg hitam
ਕਾਲਾ ਬੈਗ
kālā baiga
|
| sebuah beg perang |
ਭ--- -ੈਗ
ਭੂ_ ਬੈ_
ਭ-ਰ- ਬ-ਗ
--------
ਭੂਰਾ ਬੈਗ
0
bh--ā--ai-a
b____ b____
b-ū-ā b-i-a
-----------
bhūrā baiga
|
sebuah beg perang
ਭੂਰਾ ਬੈਗ
bhūrā baiga
|
| sebuah beg putih |
ਸ-ੈ----ਗ
ਸ__ ਬੈ_
ਸ-ੈ- ਬ-ਗ
--------
ਸਫੈਦ ਬੈਗ
0
s-phaid- b---a
s_______ b____
s-p-a-d- b-i-a
--------------
saphaida baiga
|
sebuah beg putih
ਸਫੈਦ ਬੈਗ
saphaida baiga
|
| orang yang baik |
ਚ--- -ੋਕ
ਚੰ_ ਲੋ_
ਚ-ਗ- ਲ-ਕ
--------
ਚੰਗੇ ਲੋਕ
0
c--ē l-ka
c___ l___
c-g- l-k-
---------
cagē lōka
|
orang yang baik
ਚੰਗੇ ਲੋਕ
cagē lōka
|
| orang yang sopan |
ਨ--ਰ ਲ-ਕ
ਨਿ__ ਲੋ_
ਨ-ਮ- ਲ-ਕ
--------
ਨਿਮਰ ਲੋਕ
0
ni--r- l-ka
n_____ l___
n-m-r- l-k-
-----------
nimara lōka
|
orang yang sopan
ਨਿਮਰ ਲੋਕ
nimara lōka
|
| orang yang menarik |
ਦ--ਚ-ਪ ਲ-ਕ
ਦਿ____ ਲੋ_
ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਕ
----------
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ
0
dilacas--- -ō-a
d_________ l___
d-l-c-s-p- l-k-
---------------
dilacasapa lōka
|
orang yang menarik
ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ
dilacasapa lōka
|
| kanak-kanak baik |
ਪਿ-ਰ--ਬੱ-ੇ
ਪਿ__ ਬੱ_
ਪ-ਆ-ੇ ਬ-ਚ-
----------
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ
0
p--ārē--a-ē
p_____ b___
p-'-r- b-c-
-----------
pi'ārē bacē
|
kanak-kanak baik
ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ
pi'ārē bacē
|
| kanak-kanak nakal |
ਢੀਠ --ਚੇ
ਢੀ_ ਬੱ_
ਢ-ਠ ਬ-ਚ-
--------
ਢੀਠ ਬੱਚੇ
0
ḍ----a--acē
ḍ_____ b___
ḍ-ī-h- b-c-
-----------
ḍhīṭha bacē
|
kanak-kanak nakal
ਢੀਠ ਬੱਚੇ
ḍhīṭha bacē
|
| kanak-kanak baik |
ਬ-ਾਦੁਰ ਬੱ-ੇ
ਬ___ ਬੱ_
ਬ-ਾ-ੁ- ਬ-ਚ-
-----------
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ
0
b---d----b-cē
b_______ b___
b-h-d-r- b-c-
-------------
bahādura bacē
|
kanak-kanak baik
ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ
bahādura bacē
|