Buku frasa

ms kata adjektif 1   »   pa ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

78 [tujuh puluh lapan]

kata adjektif 1

kata adjektif 1

78 [ਅਠੱਤਰ]

78 [Aṭhatara]

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

viśēśaṇa 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Punjabi Main Lagi
seorang wanita tua ਇ-ਕ ਬੁੱਢ--ਔਰਤ ਇੱ_ ਬੁੱ_ ਔ__ ਇ-ਕ ਬ-ੱ-ੀ ਔ-ਤ ------------- ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ 0
ik- buḍ-- -u--ta i__ b____ a_____ i-a b-ḍ-ī a-r-t- ---------------- ika buḍhī aurata
seorang wanita gemuk ਇ-ਕ----- ਔ-ਤ ਇੱ_ ਮੋ_ ਔ__ ਇ-ਕ ਮ-ਟ- ਔ-ਤ ------------ ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ 0
ika mōṭ---urata i__ m___ a_____ i-a m-ṭ- a-r-t- --------------- ika mōṭī aurata
seorang wanita yang ingin tahu ਇਕ------ਸੂ-ਔਰਤ ਇ_ ਜਿ___ ਔ__ ਇ- ਜ-ਗ-ਆ-ੂ ਔ-ਤ -------------- ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ 0
i-a -i-i-ā-- au-a-a i__ j_______ a_____ i-a j-g-'-s- a-r-t- ------------------- ika jigi'āsū aurata
sebuah kereta baharu ਇੱਕ-ਨ-ੀ- ---ੀ ਇੱ_ ਨ_ ਗੱ_ ਇ-ਕ ਨ-ੀ- ਗ-ਡ- ------------- ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ 0
ika navī--gaḍī i__ n____ g___ i-a n-v-ṁ g-ḍ- -------------- ika navīṁ gaḍī
sebuah kereta laju ਇੱ- ਜ਼---- ਤੇਜ਼-ਗੱ-ੀ ਇੱ_ ਜ਼ਿ__ ਤੇ_ ਗੱ_ ਇ-ਕ ਜ਼-ਆ-ਾ ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ------------------ ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ 0
i-a--i-ādā -ēza--a-ī i__ z_____ t___ g___ i-a z-'-d- t-z- g-ḍ- -------------------- ika zi'ādā tēza gaḍī
sebuah kereta selesa ਇ-ਕ ----ਦਾਇਕ ---ੀ ਇੱ_ ਆ_____ ਗੱ_ ਇ-ਕ ਆ-ਾ-ਦ-ਇ- ਗ-ਡ- ----------------- ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ 0
ik-----ma-----a --ḍī i__ ā__________ g___ i-a ā-ā-a-ā-i-a g-ḍ- -------------------- ika ārāmadā'ika gaḍī
sehelai gaun biru ਇੱ--ਨ-ਲ- -ੱਪੜਾ ਇੱ_ ਨੀ_ ਕੱ__ ਇ-ਕ ਨ-ਲ- ਕ-ਪ-ਾ -------------- ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ 0
i-- nī----ap-ṛā i__ n___ k_____ i-a n-l- k-p-ṛ- --------------- ika nīlā kapaṛā
sehelai gaun merah ਇ-ਕ ਲਾਲ-ਕ--ੜਾ ਇੱ_ ਲਾ_ ਕੱ__ ਇ-ਕ ਲ-ਲ ਕ-ਪ-ਾ ------------- ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ 0
i---lāl---ap--ā i__ l___ k_____ i-a l-l- k-p-ṛ- --------------- ika lāla kapaṛā
sehelai gaun hijau ਇ-ਕ -----ੱ--ਾ ਇੱ_ ਹ_ ਕੱ__ ਇ-ਕ ਹ-ਾ ਕ-ਪ-ਾ ------------- ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ 0
ika----ā ka-a-ā i__ h___ k_____ i-a h-r- k-p-ṛ- --------------- ika harā kapaṛā
sebuah beg hitam ਕਾ-- ਬੈਗ ਕਾ_ ਬੈ_ ਕ-ਲ- ਬ-ਗ -------- ਕਾਲਾ ਬੈਗ 0
kālā---iga k___ b____ k-l- b-i-a ---------- kālā baiga
sebuah beg perang ਭ--- -ੈਗ ਭੂ_ ਬੈ_ ਭ-ਰ- ਬ-ਗ -------- ਭੂਰਾ ਬੈਗ 0
bh--ā--ai-a b____ b____ b-ū-ā b-i-a ----------- bhūrā baiga
sebuah beg putih ਸ-ੈ----ਗ ਸ__ ਬੈ_ ਸ-ੈ- ਬ-ਗ -------- ਸਫੈਦ ਬੈਗ 0
s-phaid- b---a s_______ b____ s-p-a-d- b-i-a -------------- saphaida baiga
orang yang baik ਚ--- -ੋਕ ਚੰ_ ਲੋ_ ਚ-ਗ- ਲ-ਕ -------- ਚੰਗੇ ਲੋਕ 0
c--ē l-ka c___ l___ c-g- l-k- --------- cagē lōka
orang yang sopan ਨ--ਰ ਲ-ਕ ਨਿ__ ਲੋ_ ਨ-ਮ- ਲ-ਕ -------- ਨਿਮਰ ਲੋਕ 0
ni--r- l-ka n_____ l___ n-m-r- l-k- ----------- nimara lōka
orang yang menarik ਦ--ਚ-ਪ ਲ-ਕ ਦਿ____ ਲੋ_ ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਕ ---------- ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ 0
dilacas--- -ō-a d_________ l___ d-l-c-s-p- l-k- --------------- dilacasapa lōka
kanak-kanak baik ਪਿ-ਰ--ਬੱ-ੇ ਪਿ__ ਬੱ_ ਪ-ਆ-ੇ ਬ-ਚ- ---------- ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ 0
p--ārē--a-ē p_____ b___ p-'-r- b-c- ----------- pi'ārē bacē
kanak-kanak nakal ਢੀਠ --ਚੇ ਢੀ_ ਬੱ_ ਢ-ਠ ਬ-ਚ- -------- ਢੀਠ ਬੱਚੇ 0
ḍ----a--acē ḍ_____ b___ ḍ-ī-h- b-c- ----------- ḍhīṭha bacē
kanak-kanak baik ਬ-ਾਦੁਰ ਬੱ-ੇ ਬ___ ਬੱ_ ਬ-ਾ-ੁ- ਬ-ਚ- ----------- ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ 0
b---d----b-cē b_______ b___ b-h-d-r- b-c- ------------- bahādura bacē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -