datuk |
እ- ኣቦሓጎ
እ_ ኣ___
እ- ኣ-ሓ-
-------
እቲ ኣቦሓጎ
0
i----b--̣ago
i__ a______
i-ī a-o-̣-g-
------------
itī aboḥago
|
datuk
እቲ ኣቦሓጎ
itī aboḥago
|
nenek |
ዓ--- --ይ--ባይ
ዓ___ ኣ__ ዓ__
ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ
------------
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
0
‘--ay-፣-a---i ‘abayi
‘______ a____ ‘_____
‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y-
--------------------
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
nenek
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan) |
ን-ን-ን-ን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni-u-- nisani
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
bapa |
እ--ኣቦ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣቦ
0
it--abo
i__ a__
i-ī a-o
-------
itī abo
|
|
ibu |
እ---ደ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እታ ኣደ
0
i-a ade
i__ a__
i-a a-e
-------
ita ade
|
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan) |
ን----ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-s-ni--i-a-i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
anak lelaki |
እ--ውሉድ-ወዲ
እ_ ው_____
እ- ው-ድ-ወ-
---------
እቲ ውሉድ/ወዲ
0
itī -ilud-/w--ī
i__ w__________
i-ī w-l-d-/-e-ī
---------------
itī wiludi/wedī
|
anak lelaki
እቲ ውሉድ/ወዲ
itī wiludi/wedī
|
anak perempuan |
እ----ድ--ል
እ_ ው_____
እ- ው-ድ-ጓ-
---------
እታ ውላድ/ጓል
0
it-----ad----ali
i__ w___________
i-a w-l-d-/-w-l-
----------------
ita wiladi/gwali
|
anak perempuan
እታ ውላድ/ጓል
ita wiladi/gwali
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan) |
ንሱን -ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
nisuni -----i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
abang, adik lelaki |
እ--ሓው
እ_ ሓ_
እ- ሓ-
-----
እቲ ሓው
0
it- -̣--i
i__ ḥ___
i-ī h-a-i
---------
itī ḥawi
|
abang, adik lelaki
እቲ ሓው
itī ḥawi
|
kakak, adik perempuan |
እ- ሓ-ቲ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ቲ
------
እታ ሓፍቲ
0
i-- h-a-itī
i__ ḥ_____
i-a h-a-i-ī
-----------
ita ḥafitī
|
kakak, adik perempuan
እታ ሓፍቲ
ita ḥafitī
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan) |
ንሱን-ን-ን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-suni-n-sani
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
bapa saudara |
እቲ ኣኮ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣኮ
0
itī -ko
i__ a__
i-ī a-o
-------
itī ako
|
bapa saudara
እቲ ኣኮ
itī ako
|
ibu saudara |
እታ-ሓ-ኖ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ኖ
------
እታ ሓትኖ
0
i-- h-a--no
i__ ḥ_____
i-a h-a-i-o
-----------
ita ḥatino
|
ibu saudara
እታ ሓትኖ
ita ḥatino
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan) |
ንሱን -ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-----------i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki) dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
Kita sebuah sekeluarga. |
ንሕ--ሓንቲ ስ-ራቤት ኢ-።
ን__ ሓ__ ስ____ ኢ__
ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-።
-----------------
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
0
nih---a-h-a-i---s---r----i īn-።
n_____ ḥ_____ s_________ ī___
n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a-
-------------------------------
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
Kita sebuah sekeluarga.
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
Keluarga ini tidak kecil. |
እ--ስ---ት ንእሽቶ ኣ--ነት-።
እ_ ስ____ ን___ ኣ______
እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-።
---------------------
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
0
ita-s-dirabēti---’i---t- a-ikon-tin-።
i__ s_________ n________ a___________
i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i-
-------------------------------------
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
Keluarga ini tidak kecil.
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
Keluarga ini besar. |
እታ ስ-ራቤት--ባይ--ያ።
እ_ ስ____ ዓ__ እ__
እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-።
----------------
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
0
ita--idir---t---aba----ya።
i__ s_________ ‘_____ i___
i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a-
--------------------------
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|
Keluarga ini besar.
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|