| datuk |
እቲ-ኣቦሓጎ
እ_ ኣ___
እ- ኣ-ሓ-
-------
እቲ ኣቦሓጎ
0
itī --o-̣ago
i__ a______
i-ī a-o-̣-g-
------------
itī aboḥago
|
datuk
እቲ ኣቦሓጎ
itī aboḥago
|
| nenek |
ዓ--፣-ኣደ- ዓባይ
ዓ___ ኣ__ ዓ__
ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ
------------
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
0
‘-bayi---------ab--i
‘______ a____ ‘_____
‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y-
--------------------
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
nenek
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
| dia (lelaki] dan dia (perempuan) |
ንሱ- ንሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
nis--i-n-sa-i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki] dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| bapa |
እ- ኣቦ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣቦ
0
i-ī-abo
i__ a__
i-ī a-o
-------
itī abo
|
|
| ibu |
እታ-ኣደ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እታ ኣደ
0
i-- --e
i__ a__
i-a a-e
-------
ita ade
|
|
| dia (lelaki] dan dia (perempuan) |
ን-ን ንሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
nisun- -is-ni
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki] dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| anak lelaki |
እ- -----ዲ
እ_ ው_____
እ- ው-ድ-ወ-
---------
እቲ ውሉድ/ወዲ
0
itī-------/wedī
i__ w__________
i-ī w-l-d-/-e-ī
---------------
itī wiludi/wedī
|
anak lelaki
እቲ ውሉድ/ወዲ
itī wiludi/wedī
|
| anak perempuan |
እታ-ው-ድ-ጓል
እ_ ው_____
እ- ው-ድ-ጓ-
---------
እታ ውላድ/ጓል
0
it---i-a-i/---li
i__ w___________
i-a w-l-d-/-w-l-
----------------
ita wiladi/gwali
|
anak perempuan
እታ ውላድ/ጓል
ita wiladi/gwali
|
| dia (lelaki] dan dia (perempuan) |
ን-ን ን-ን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
nisu-i nis-ni
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki] dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| abang, adik lelaki |
እቲ--ው
እ_ ሓ_
እ- ሓ-
-----
እቲ ሓው
0
i-- h-awi
i__ ḥ___
i-ī h-a-i
---------
itī ḥawi
|
abang, adik lelaki
እቲ ሓው
itī ḥawi
|
| kakak, adik perempuan |
እታ--ፍቲ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ቲ
------
እታ ሓፍቲ
0
ita--̣a---ī
i__ ḥ_____
i-a h-a-i-ī
-----------
ita ḥafitī
|
kakak, adik perempuan
እታ ሓፍቲ
ita ḥafitī
|
| dia (lelaki] dan dia (perempuan) |
ንሱ- ንሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni--ni---sani
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki] dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| bapa saudara |
እ- -ኮ
እ_ ኣ_
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣኮ
0
i---a-o
i__ a__
i-ī a-o
-------
itī ako
|
bapa saudara
እቲ ኣኮ
itī ako
|
| ibu saudara |
እታ ሓትኖ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ኖ
------
እታ ሓትኖ
0
it--h-a---o
i__ ḥ_____
i-a h-a-i-o
-----------
ita ḥatino
|
ibu saudara
እታ ሓትኖ
ita ḥatino
|
| dia (lelaki] dan dia (perempuan) |
ንሱን -ሳን
ን__ ን__
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni--ni--i-a-i
n_____ n_____
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
dia (lelaki] dan dia (perempuan)
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
| Kita sebuah sekeluarga. |
ን----ን- -ድ--ት-ኢ-።
ን__ ሓ__ ስ____ ኢ__
ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-።
-----------------
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
0
niḥ-na--̣-n--ī s-d-r---t----a።
n_____ ḥ_____ s_________ ī___
n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a-
-------------------------------
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
Kita sebuah sekeluarga.
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
| Keluarga ini tidak kecil. |
እ--ስድራቤ- -እሽ- -ይኮ--ን።
እ_ ስ____ ን___ ኣ______
እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-።
---------------------
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
0
it- --dirab-ti --’ish--o -y---n-t-ni።
i__ s_________ n________ a___________
i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i-
-------------------------------------
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
Keluarga ini tidak kecil.
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
| Keluarga ini besar. |
እ- ስ--ቤ- ዓባይ --።
እ_ ስ____ ዓ__ እ__
እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-።
----------------
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
0
i-a sidi-abē---‘----i--ya።
i__ s_________ ‘_____ i___
i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a-
--------------------------
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|
Keluarga ini besar.
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|