| Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? |
ਬ---ਨ----ਅ-ਲੀਟ-ਰ-ਨ -ਦ-ਂ-ਹ-?
ਬ___ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਬ-ਲ-ਨ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
ba-alin--l-'- ------r--a --d-ṁ--a-?
b_______ l___ a_________ k____ h___
b-r-l-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-----------------------------------
baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin?
ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? |
ਪ-----ਲ-----ੀਟ--ੇ--ਕ------?
ਪੈ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਪ-ਰ-ਸ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
P-ir-s- l--- ag---ṭrē-a----ō- --i?
P______ l___ a_________ k____ h___
P-i-i-a l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
----------------------------------
Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris?
ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Bilakah kereta api seterusnya ke London? |
ਲੰਦਨ -- ਅਗ-ੀਟ--ੇਨ ਕ--ਂ -ੈ?
ਲੰ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਲ-ਦ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
--------------------------
ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
La--na l-'ī-agal---ēna --dō----i?
L_____ l___ a_________ k____ h___
L-d-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
---------------------------------
Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke London?
ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? |
ਵ-ਰਸ- ਲ------ਟ੍ਰੇ- -ਦੋਂ-ਹੈ?
ਵਾ__ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਵ-ਰ-ਾ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Vā---ā-l-'--a--l-ṭr-na k---ṁ -ai?
V_____ l___ a_________ k____ h___
V-r-s- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
---------------------------------
Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak?
ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? |
ਸਟ-ਕਹੋ- -- ਅ-----ਰ-ਨ-ਕਦ-ਂ-ਹ-?
ਸ____ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਸ-ਾ-ਹ-ਮ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
-----------------------------
ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
S---ka-ō---la'ī--g---ṭ--n------ṁ-h-i?
S_________ l___ a_________ k____ h___
S-ṭ-k-h-m- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-------------------------------------
Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak?
ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? |
ਬੁ--ਪੇ---ਲਈ-----ਟ੍ਰ-ਨ ---ਂ ਹੈ?
ਬੁ____ ਲ_ ਅ_____ ਕ_ ਹੈ_
ਬ-ਡ-ਪ-ਸ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
------------------------------
ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Bu--pē--ṭa -a'ī-a--l----n- k-dōṁ----?
B_________ l___ a_________ k____ h___
B-ḍ-p-s-ṭ- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-------------------------------------
Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak?
ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
|
| Saya mahu tiket ke Madrid. |
ਮ---ੰ -ੈ-੍ਰ-- ਦ- ਇੱਕ --ਕ---ਾ--ਦਾ-ਹ-।
ਮੈ_ ਮੈ___ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--ū mai--iḍ---ā ----ṭi--ṭ-----īd- hai.
M____ m_______ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū m-i-r-ḍ- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
Saya mahu tiket ke Madrid.
ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
| Saya mahu tiket ke Prague. |
ਮੈ--ੰ---ਰਾਗ ---ਇ-----ਕਟ-ਚ-ਹੀ-ਾ ਹੈ।
ਮੈ_ ਪ੍__ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ਗ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma-n- p--g- -ā --a-ṭik-ṭa --h-d- -a-.
M____ p____ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū p-ā-a d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
Saya mahu tiket ke Prague.
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
| Saya mahu tiket ke Bern. |
ਮ-ਨੂੰ -ਰ- ਦ- ਇੱਕ -ਿਕਟ ਚਾ-ੀਦਾ---।
ਮੈ_ ਬ__ ਦਾ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਨ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū ba---- -- ik- ṭik--- c--ī------.
M____ b_____ d_ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū b-r-n- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
Saya mahu tiket ke Bern.
ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
| Bilakah kereta api tiba di Vienna? |
ਟ---ਨ--ੀਅਨਾ--ਿ-ਨ----ੇ-ਪਹੁ-ਚ---ਹੈ?
ਟ੍__ ਵੀ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ਅ-ਾ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
---------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ-ē-a -ī'anā-k--- v-j- -ahuc----h-i?
Ṭ____ v_____ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a v-'-n- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
------------------------------------
Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
|
Bilakah kereta api tiba di Vienna?
ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
|
| Bilakah kereta api tiba di Moscow? |
ਟ-------ਸ----ਿ-ਨੇ--ਜੇ-ਪਹ-ੰਚ-- ਹ-?
ਟ੍__ ਮਾ__ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਮ-ਸ-ੋ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
---------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ-ē-- -āsakō---nē-v--ē--a-u---ī----?
Ṭ____ m_____ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a m-s-k- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
------------------------------------
Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
|
Bilakah kereta api tiba di Moscow?
ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
|
| Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? |
ਟ੍-ੇ----ਟ੍ਰ--ੈ-ਮ ਕਿੰਨੇ -ਜੇ-ਪਹੁੰ-ਦ---ੈ?
ਟ੍__ ਐ______ ਕਿੰ_ ਵ_ ਪ___ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਐ-ਟ-ਰ-ਡ-ਰ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
--------------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ-ē-- ai-aṭrō--i-a-- ki----ajē ---uc--- hai?
Ṭ____ a_____________ k___ v___ p_______ h___
Ṭ-ē-a a-s-ṭ-ō-a-r-m- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
--------------------------------------------
Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
|
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam?
ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
|
| Adakah saya perlu menukar bas? |
ਕੀ--ੈਨ-ੰ ਟ੍-ੇਨ -ਦ-ਣ ਦ--ਲੋੜ --?
ਕੀ ਮੈ_ ਟ੍__ ਬ___ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਰ-ਨ ਬ-ਲ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
0
Kī ----ū -r--a-------ṇa--ī----a--a-?
K_ m____ ṭ____ b_______ d_ l___ h___
K- m-i-ū ṭ-ē-a b-d-l-ṇ- d- l-ṛ- h-i-
------------------------------------
Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
|
Adakah saya perlu menukar bas?
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
|
| Dari platform manakah kereta api akan berlepas? |
ਟ--ੇ---ਿ-ੜੇ----ਟ-ਾ-ਮ-----ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
ਟ੍__ ਕਿ__ ਪ_____ ਤੋਂ ਜਾਂ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ਹ-ੇ ਪ-ੇ-ਫ-ਰ- ਤ-ਂ ਜ-ਂ-ੀ ਹ-?
----------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ-ē-a ki-a-ē -al-ṭaphā-a-a --ṁ jā-dī----?
Ṭ____ k_____ p____________ t__ j____ h___
Ṭ-ē-a k-h-ṛ- p-l-ṭ-p-ā-a-a t-ṁ j-n-ī h-i-
-----------------------------------------
Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
|
Dari platform manakah kereta api akan berlepas?
ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
|
| Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? |
ਕ------ਨ--ਿ---ਸ-ੀ-ਰ -ੈ?
ਕੀ ਟ੍__ ਵਿੱ_ ਸ___ ਹੈ_
ਕ- ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ੱ- ਸ-ੀ-ਰ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ?
0
Kī-ṭr-n--v-ca-s-l-------ai?
K_ ṭ____ v___ s_______ h___
K- ṭ-ē-a v-c- s-l-p-r- h-i-
---------------------------
Kī ṭrēna vica salīpara hai?
|
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api?
ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ?
Kī ṭrēna vica salīpara hai?
|
| Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. |
ਮੈਨ---ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸ-ਲਜ਼-ਲਈ ਇ-ਕ--ਿ----ਾਹ-ਦੀ--ੈ।
ਮੈ_ ਕੇ__ ਬ੍____ ਲ_ ਇੱ_ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਵ- ਬ-ਰ-ੇ-ਜ਼ ਲ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Main---ēva-- --asēl-za--a---i-- -i---a --hīdī -a-.
M____ k_____ b________ l___ i__ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū k-v-l- b-a-ē-a-a l-'- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
--------------------------------------------------
Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
|
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels.
ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
|
| Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. |
ਮੈਨ-ੰ-ਕ-ਪਨਹ-ਗਨ -- -ੱ- -ਾਪ-- ਯਾਤਰ---ਿਕ---ਾਹੀ---ਹ-।
ਮੈ_ ਕੋ_____ ਦਾ ਇੱ_ ਵਾ__ ਯਾ__ ਟਿ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਪ-ਹ-ਗ- ਦ- ਇ-ਕ ਵ-ਪ-ੀ ਯ-ਤ-ਾ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M--nū kōpan---i-an- ------ v-pa-ī y-t--ā-ṭ-k-ṭ-----īd----i.
M____ k____________ d_ i__ v_____ y_____ ṭ_____ c_____ h___
M-i-ū k-p-n-h-i-a-a d- i-a v-p-s- y-t-r- ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------------------------------
Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen.
ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
|
| Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? |
ਸ-ੀਪ- --ੱ---ੱਕ-ਬਰ- ਦਾ ------ਖ-ਚ --ਦ--ਹ-?
ਸ___ ਵਿੱ_ ਇੱ_ ਬ__ ਦਾ ਕਿੰ_ ਖ__ ਲ__ ਹੈ_
ਸ-ੀ-ਰ ਵ-ੱ- ਇ-ਕ ਬ-ਥ ਦ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਚ ਲ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------------
ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ?
0
Sa--p--a--i-a---a-b-r--h---ā --n-----ra------adā h--?
S_______ v___ i__ b______ d_ k___ k______ l_____ h___
S-l-p-r- v-c- i-a b-r-t-a d- k-n- k-a-a-a l-g-d- h-i-
-----------------------------------------------------
Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?
|
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur?
ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ?
Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?
|