| Di situlah zoo. |
ส--ส-ตว--ยู--ี่-ั-น
ส__________
ส-น-ั-ว-อ-ู-ท-่-ั-น
-------------------
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
0
s-̌an--a-t--̀-yo-o-t--e-n-̂n
s_____________________
s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂-
----------------------------
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
|
Di situlah zoo.
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
|
| Di situ ada zirafah. |
ย-ร-ฟ----ต----้น
ยี__________
ย-ร-ฟ-ย-่-ร-น-้-
----------------
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
0
y-e-ra----̀-yo----r-ng--a-n
y______________________
y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n
---------------------------
yee-râf-à-yôot-rong-nán
|
Di situ ada zirafah.
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
yee-râf-à-yôot-rong-nán
|
| Di manakah beruang? |
หม---ู่ที---น?
ห________
ห-ี-ย-่-ี-ไ-น-
--------------
หมีอยู่ที่ไหน?
0
m--e-a---o----e---na-i
m________________
m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------
měe-à-yôo-têe-nǎi
|
Di manakah beruang?
หมีอยู่ที่ไหน?
měe-à-yôo-têe-nǎi
|
| Di manakah gajah? |
ช-า--ยู่ท----น?
ช้_________
ช-า-อ-ู-ท-่-ห-?
---------------
ช้างอยู่ที่ไหน?
0
ch--n-----y-̂--t--e----i
c__________________
c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
cháng-à-yôo-têe-nǎi
|
Di manakah gajah?
ช้างอยู่ที่ไหน?
cháng-à-yôo-têe-nǎi
|
| Di manakah ular? |
งู--ู------น?
งู_______
ง-อ-ู-ท-่-ห-?
-------------
งูอยู่ที่ไหน?
0
ngo------ôo-t--e---̌i
n_________________
n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
|
Di manakah ular?
งูอยู่ที่ไหน?
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
|
| Di manakah singa? |
สิงโ--ย------หน?
สิ__________
ส-ง-ต-ย-่-ี-ไ-น-
----------------
สิงโตอยู่ที่ไหน?
0
sĭ---dtoh -ò- -----ăi
s___ d___ y__ t__ n__
s-n- d-o- y-o t-e n-i
---------------------
sĭng dtoh yòo têe năi
|
Di manakah singa?
สิงโตอยู่ที่ไหน?
sĭng dtoh yòo têe năi
|
| Saya ada kamera. |
ผ- /--ิฉัน--ี-----ถ่---ูป
ผ_ / ดิ__ มี_________
ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ู-
-------------------------
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
0
po-m--i----ǎn-mê-k-la---g-ta-------p
p______________________________
p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---o-o-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
|
Saya ada kamera.
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
|
| Saya juga mempunyai kamera filem. |
ผม / ดิ-ัน มีกล้อ-ถ-าย-ีด--อด--ย
ผ_ / ดิ__ มี______________
ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ี-ี-อ-้-ย
--------------------------------
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
0
po-m-d----------e--k---́w-g--ài--ee--e--oh-d--ay
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---e---e---h-d-̂-y
-------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
|
Saya juga mempunyai kamera filem.
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
|
| Di manakah bateri? |
ผม-/ ดิ-----ะห--บ-เ-อรี-ได--ี่---?
ผ_ / ดิ__ จ_________________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ห-แ-ต-ต-ร-่-ด-ท-่-ห-?
----------------------------------
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
0
pǒ--d-̀-ch-̌n-----h---bæ-t--h-r---e-e----i-tê-----i
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---a---æ-t-d-u-̶-r-̂---a-i-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
|
Di manakah bateri?
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
|
| Di manakah penguin? |
น--พน-ว-นอ--่----หน?
น______________
น-เ-น-ว-น-ย-่-ี-ไ-น-
--------------------
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
0
n--k-pa------n-à--o----e-e--a-i
n__________________________
n-́---a-n-g-i---̀-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------------
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
|
Di manakah penguin?
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
|
| Di manakah kanggaru? |
จิงโจ-อย--ท-่---?
จิ__________
จ-ง-จ-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
0
j-ng-jôh --- t---năi
j_______ y__ t__ n__
j-n---ô- y-o t-e n-i
--------------------
jing-jôh yòo têe năi
|
Di manakah kanggaru?
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
jing-jôh yòo têe năi
|
| Di manakah badak sumbu? |
แ-ด-ยู-ที่ไ-น?
แ_________
แ-ด-ย-่-ี-ไ-น-
--------------
แรดอยู่ที่ไหน?
0
ræ----̀--o-o-t-̂e---̌i
r________________
r-̂---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
|
Di manakah badak sumbu?
แรดอยู่ที่ไหน?
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
|
| Di manakah tandas? |
ห-องน---ยู-ท-่ไหน?
ห้__________
ห-อ-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น-
------------------
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
0
h--w---n--m--ò-----e-n-̌i
h____________________
h-̂-n---a-m-y-̀---e-e-n-̌-
--------------------------
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
|
Di manakah tandas?
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
|
| Di situlah kafe. |
ม-ร----า---ยู่ตร--ั-น
มี______________
ม-ร-า-ก-แ-อ-ู-ต-ง-ั-น
---------------------
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
0
m---r--- g---f-e--ò----ro---nán
m__ r___ g______ y__ d_____ n__
m-e r-a- g-a-f-e y-o d-r-n- n-n
-------------------------------
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
|
Di situlah kafe.
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
|
| Di situlah restoran. |
มีร--นอาหา--ยู่--งน-้น
มี_______________
ม-ร-า-อ-ห-ร-ย-่-ร-น-้-
----------------------
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
0
m-e--a---a-ha-n-----o-o--r-ng--án
m____________________________
m-e-r-́-----a-n-a---o-o---o-g-n-́-
----------------------------------
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
|
Di situlah restoran.
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
|
| Di manakah unta? |
อ-ฐ-ยู่ท--ไ--?
อู________
อ-ฐ-ย-่-ี-ไ-น-
--------------
อูฐอยู่ที่ไหน?
0
o-------yôo----e---̌i
ò________________
o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------
òot-à-yôo-têe-nǎi
|
Di manakah unta?
อูฐอยู่ที่ไหน?
òot-à-yôo-têe-nǎi
|
| Di manakah gorila dan zebra? |
กอริลล-า---ม--ลาย---่---ไหน?
ก____________________
ก-ร-ล-่-แ-ะ-้-ล-ย-ย-่-ี-ไ-น-
----------------------------
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
0
ga--r-n---̂-læ-------ai-à--ô----̂e---̌i
g_________________________________
g-w-r-n-l-̂-l-́-m-́-l-i-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
|
Di manakah gorila dan zebra?
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
|
| Di manakah harimau dan buaya? |
เ--อ--ะ--ะ-ข้อ-ู่--่ไ-น?
เ_________________
เ-ื-แ-ะ-ร-เ-้-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
0
sě-a---́-j---r-́-kû---yôo--ê---a-i
s____________________________
s-̌-a-l-́-j-̀-r-́-k-̂-̶-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------------------
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
|
Di manakah harimau dan buaya?
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
|