Di situlah zoo. |
జంత--ప్--ర్-న-ా--అక్కడ ఉం-ి
జం_ ప్_______ అ___ ఉం_
జ-త- ప-ర-ర-శ-శ-ల అ-్-డ ఉ-ద-
---------------------------
జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది
0
J-nt- -r-da-ś--a-āla----a-a--ndi
J____ p_____________ a_____ u___
J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- a-k-ḍ- u-d-
--------------------------------
Jantu pradarśanaśāla akkaḍa undi
|
Di situlah zoo.
జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది
Jantu pradarśanaśāla akkaḍa undi
|
Di situ ada zirafah. |
జ--ాఫ--ు-అ---డ-ఉన-నా-ి
జి___ అ___ ఉ___
జ-ర-ఫ-ల- అ-్-డ ఉ-్-ా-ి
----------------------
జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి
0
Jirāph-lu -k---- u---yi
J________ a_____ u_____
J-r-p-ī-u a-k-ḍ- u-n-y-
-----------------------
Jirāphīlu akkaḍa unnāyi
|
Di situ ada zirafah.
జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి
Jirāphīlu akkaḍa unnāyi
|
Di manakah beruang? |
భ---ూక--- ఎ-----ఉ-్-ా-ి
భ____ ఎ___ ఉ___
భ-్-ూ-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి
-----------------------
భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి
0
B----ū-ā-----kaḍ- un--yi
B_________ e_____ u_____
B-a-l-k-l- e-k-ḍ- u-n-y-
------------------------
Bhallūkālu ekkaḍa unnāyi
|
Di manakah beruang?
భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి
Bhallūkālu ekkaḍa unnāyi
|
Di manakah gajah? |
ఏన--ు-- ఎ-్కడ -న--ాయ-?
ఏ___ ఎ___ ఉ____
ఏ-ు-ు-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
----------------------
ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Ēnu-ul--ekkaḍ----n--i?
Ē______ e_____ u______
Ē-u-u-u e-k-ḍ- u-n-y-?
----------------------
Ēnugulu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah gajah?
ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Ēnugulu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah ular? |
ప--ు-ు-ఎక--డ ---న---?
పా__ ఎ___ ఉ____
ప-మ-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
---------------------
పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Pāmu-------ḍa ----yi?
P_____ e_____ u______
P-m-l- e-k-ḍ- u-n-y-?
---------------------
Pāmulu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah ular?
పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Pāmulu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah singa? |
సిం-ాలు---్కడ------య-?
సిం__ ఎ___ ఉ____
స-ం-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
----------------------
సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
S-n---u -kkaḍa--n-āyi?
S______ e_____ u______
S-n-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-?
----------------------
Sinhālu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah singa?
సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Sinhālu ekkaḍa unnāyi?
|
Saya ada kamera. |
నా-వ-్ద కేమ-ా-ఉంది
నా వ__ కే__ ఉం_
న- వ-్- క-మ-ా ఉ-ద-
------------------
నా వద్ద కేమరా ఉంది
0
N- ---da--ēm--ā---di
N_ v____ k_____ u___
N- v-d-a k-m-r- u-d-
--------------------
Nā vadda kēmarā undi
|
Saya ada kamera.
నా వద్ద కేమరా ఉంది
Nā vadda kēmarā undi
|
Saya juga mempunyai kamera filem. |
న- వద-ద-వ--ి-- ---రా ---ా -ంది
నా వ__ వీ__ కే__ కూ_ ఉం_
న- వ-్- వ-డ-య- క-మ-ా క-డ- ఉ-ద-
------------------------------
నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది
0
Nā v--da v-ḍiyō-kē-a-ā-k----u-di
N_ v____ v_____ k_____ k___ u___
N- v-d-a v-ḍ-y- k-m-r- k-ḍ- u-d-
--------------------------------
Nā vadda vīḍiyō kēmarā kūḍā undi
|
Saya juga mempunyai kamera filem.
నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది
Nā vadda vīḍiyō kēmarā kūḍā undi
|
Di manakah bateri? |
బ-యా--ీ--క్-డ --రు-ు----ి?
బ్___ ఎ___ దొ_____
బ-య-ట-ీ ఎ-్-డ ద-ర-క-త-ం-ి-
--------------------------
బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది?
0
B--ṭarī ek---a--oru-ut--di?
B______ e_____ d___________
B-ā-a-ī e-k-ḍ- d-r-k-t-n-i-
---------------------------
Byāṭarī ekkaḍa dorukutundi?
|
Di manakah bateri?
బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది?
Byāṭarī ekkaḍa dorukutundi?
|
Di manakah penguin? |
ప-----ిన్ల--ఎ-్కడ ఉన--ా-ి?
పెం____ ఎ___ ఉ____
ప-ం-్-ి-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
--------------------------
పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
P-ṅg-i-lu --ka-- -n--y-?
P________ e_____ u______
P-ṅ-v-n-u e-k-ḍ- u-n-y-?
------------------------
Peṅgvinlu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah penguin?
పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Peṅgvinlu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah kanggaru? |
క-గా--ల- -క్-డ---్న--ి?
కం___ ఎ___ ఉ____
క-గ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
-----------------------
కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
K-ṅ-----u-ek---a --nā--?
K________ e_____ u______
K-ṅ-ā-ū-u e-k-ḍ- u-n-y-?
------------------------
Kaṅgārūlu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah kanggaru?
కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Kaṅgārūlu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah badak sumbu? |
ర---లు-ఎక-కడ--న్నాయ-?
రై__ ఎ___ ఉ____
ర-న-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
---------------------
రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
R-i-ōl---k-a---u---yi?
R______ e_____ u______
R-i-ō-u e-k-ḍ- u-n-y-?
----------------------
Rainōlu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah badak sumbu?
రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Rainōlu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah tandas? |
మ--గ--గద--ఎక--డ ఉం--?
మ__ గ_ ఎ___ ఉం__
మ-ు-ు గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------
మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది?
0
Mar-gu gad--ek-aḍa--n--?
M_____ g___ e_____ u____
M-r-g- g-d- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------
Marugu gadi ekkaḍa undi?
|
Di manakah tandas?
మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది?
Marugu gadi ekkaḍa undi?
|
Di situlah kafe. |
అక్కడ-ఒ------ఉంది
అ___ ఒ_ క_ ఉం_
అ-్-డ ఒ- క-ే ఉ-ద-
-----------------
అక్కడ ఒక కఫే ఉంది
0
A-k-ḍ- --a kap----ndi
A_____ o__ k____ u___
A-k-ḍ- o-a k-p-ē u-d-
---------------------
Akkaḍa oka kaphē undi
|
Di situlah kafe.
అక్కడ ఒక కఫే ఉంది
Akkaḍa oka kaphē undi
|
Di situlah restoran. |
అ-్కడ--క-రెస-టా-ె--- ఉ-ది
అ___ ఒ_ రె____ ఉం_
అ-్-డ ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-
-------------------------
అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది
0
Ak-a-a o-a--es--re-ṭ-undi
A_____ o__ r________ u___
A-k-ḍ- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-
-------------------------
Akkaḍa oka resṭāreṇṭ undi
|
Di situlah restoran.
అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది
Akkaḍa oka resṭāreṇṭ undi
|
Di manakah unta? |
ఒ-టెల--ఎ--కడ ---నాయ-?
ఒం__ ఎ___ ఉ____
ఒ-ట-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
---------------------
ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Oṇ---u ek-a-a-u-n---?
O_____ e_____ u______
O-ṭ-l- e-k-ḍ- u-n-y-?
---------------------
Oṇṭelu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah unta?
ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Oṇṭelu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah gorila dan zebra? |
గొ--ల్లా--,-జీ--ర--- ఎ-్కడ --్న-య-?
గొ_____ జీ___ ఎ___ ఉ____
గ-ర-ల-ల-ల-, జ-బ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
-----------------------------------
గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
G--illā--,----rā-- -kk--a -n-āyi?
G_________ j______ e_____ u______
G-r-l-ā-u- j-b-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-?
---------------------------------
Gorillālu, jībrālu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah gorila dan zebra?
గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Gorillālu, jībrālu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah harimau dan buaya? |
పు-ుల----ొ--్-- -క--డ ఉన్--యి?
పు___ మొ___ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-, మ-స-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
------------------------------
పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
P-lu----m--a--u e-k-ḍ- ------?
P______ m______ e_____ u______
P-l-l-, m-s-ḷ-u e-k-ḍ- u-n-y-?
------------------------------
Pululu, mosaḷḷu ekkaḍa unnāyi?
|
Di manakah harimau dan buaya?
పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Pululu, mosaḷḷu ekkaḍa unnāyi?
|