Buku frasa

ms Di jalan raya   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Thai Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. เ--------ักรย-น-นต์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k-̌-----p-ro-t-j--k-r-́-yan--on k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Dia pergi dengan basikal. เข---่-ัก-ย-น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
k-----èe-j-̀---a--y-n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Dia pergi dengan berjalan. เขา---น เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
k-----e-̶n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Dia pergi dengan kapal. เ---ปโ----ื-ใหญ่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
k--o-b-ai-----re-a-y--i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Dia pergi dengan bot. เข--ปโด--รือ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
k--o-bh-------r-ua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Dia berenang. เ-า--ายน-ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k-̌---â---a-m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Adakah berbahaya di sini? ท-่นี-อั--ร-ยไห---รั--/ ค-? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t-̂---êe--n-dhrai---̌--kr--p-k-́ t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? การ-บกรถ-น-ด--วอ-นตรายไหม-ค-ั- - -ะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
g-n--o--------kon-d-----n--h-a----̌---rá----́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? มันอั----ยไหม-ค--- - -ะ--้า--กมา-ดิน-ล-นต---ล--ค--? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
m---an---rai--ǎ--k-a----á--â-à---ma-der---lê--dh--n-g--n----un m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Kami tersesat. เร--ลงทาง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
rao--ǒ---tang r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Kami berada di jalan yang salah. เ-----ิ-ทาง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
r-------ìt--a-g r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Kami mesti berpatah balik. เราต-------ย-ก-ับท-งเดิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
r-o--h--w-g-l--eo-g--̀---an--der̶m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Di manakah tempat meletak kereta di sini? จอดรถไ-้ที---- ---- / --? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
jàwt--ót-dâ--tê---a-i---a-p--á j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? ที่นี่--ที-จอ-รถไห- ครับ-/ -ะ? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
t--e------m-e-te-----̀--r-́t-m----k-a-p-k-́ t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? ที--ี่จอดร--ด-------าไร-คร-บ-- -ะ? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t-̂--n---t--̀---o-t-d-̂i-na----̂----i-kr----ká t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Adakah anda bermain ski? คุ----นส--ไ----ับ - --? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
k----le----́t---e-ma---k-------́ k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? คุณ---ึ--สกี---ท์-ปข-า-บน--มครับ - -ะ? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
ko-----̀--e-u-n-́--g-e-li-f-bh-i---̂ng-bo---ǎi-k-á--k-́ k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Bolehkah saya menyewa ski di sini? ท--น---ี--ี-ห้เ--าไห-ค--- ----? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
te-e---̂e-mêe--g---h--i-ch--o-m-̌i-kr-́p-k-́ t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -