Buku frasa

ms Di jalan raya   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Thai Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. เ-าขั--ถ-ั-รย--ยนต์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k-----àp-r-----àk---́--a--y-n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Dia pergi dengan basikal. เ--ข--จั-ร--น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
ka----e-e------ra--yan k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Dia pergi dengan berjalan. เข----น เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
ka-o-d-r-n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Dia pergi dengan kapal. เขา--โ-ยเรือ--ญ่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
kǎ---hai-do----u-----i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Dia pergi dengan bot. เข-ไ-โด-เรือ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
k-̌----ai-d---reua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Dia berenang. เขาว-า--้ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k-̌--wâ----́m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Adakah berbahaya di sini? ท-่-ี่-ันตร-ย--ม-ค-ับ - --? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
tê--ne-e-----h-ai-m-̌i-kra-p---́ t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? ก---บกร----ดี--อ-----ย--ม -ร-บ-/-คะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
g---b-̀--ro-t---n---e--an--hrai--a----rá----́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? มัน--น-ร----- -รั--- คะ-ถ้า-อกมา--ินเ--น--นกล--ค-น? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
ma--an-d---i--ǎi--r--p-----ta-----k-ma---r---lên---awn-gl--g-k-un m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Kami tersesat. เ---ล-ท-ง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
r----o--g--ang r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Kami berada di jalan yang salah. เ----ผิดทาง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
ra--m----̀----ng r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Kami mesti berpatah balik. เร-----เ--้ย--ล-บทา----ม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
ra---hâ-ng---́e---la----an---er-m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Di manakah tempat meletak kereta di sini? จ-ดรถ---ท--ไหน---ับ / คะ? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
ja-wt-r-́t--a---te-e----i--------á j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? ท--นี--ี-ี-จ---ถไห- ค------ค-? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
t----nê--me-----e--òt-ro-t-mǎ---r-́---á t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? ท-่--่-อ---ได้น-นเท่-ไร-ค--- - -ะ? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
te-e-n-----òt-rót--â--n-n-ta-o-r-i-kra---ká t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Adakah anda bermain ski? ค-ณเ-----ี-หมคร-บ---คะ? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
koo--l-̂-n--t-gee-m-̌i--ra-----́ k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? คุณ-ะ---นส-ี-ิ--์ไปข-าง-นไห--ร---/-คะ? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
koo--ja---e---no-t--ee-l-́f------kân--bo---ǎ--kr-́p-k-́ k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Bolehkah saya menyewa ski di sini? ที่-ี่ม---ี---เช่--ห----บ-/ คะ? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
te-e-n------̂e--gee------c--̂--m--i-kr--p--á t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -