Buku frasa

ms Kata kerja modal masa lalu 1   »   th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [lapan puluh tujuh]

Kata kerja modal masa lalu 1

Kata kerja modal masa lalu 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

bhæ̀t-sìp-jèt

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Thai Main Lagi
Kami perlu menyiram pokok bunga. เรา---ง-ด---ด--ไม้ เ_____________ เ-า-้-ง-ด-้-ด-ก-ม- ------------------ เราต้องรดน้ำดอกไม้ 0
rao-d---w-g-r--t-n-----a--k-m--i r__________________________ r-o-d-a-w-g-r-́---a-m-d-̀-k-m-́- -------------------------------- rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
Kami perlu membersihkan apartmen. เรา-้อ-ท--ว-ม---า--พ-ท--้นท์ เ_______________________ เ-า-้-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท- ---------------------------- เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ 0
r-----â-----a-------s-------w-p--t-m--n r___________________________________ r-o-d-a-w-g-t-m-k-a---a-----a---a-t-m-́- ---------------------------------------- rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Kami perlu membasuh pinggan. เราต-อง----จาน เ___________ เ-า-้-ง-้-ง-า- -------------- เราต้องล้างจาน 0
r-o-----w-g--a------n r__________________ r-o-d-a-w-g-l-́-g-j-n --------------------- rao-dhâwng-láng-jan
Adakah kamu semua perlu membayar bil? พ-ก-ธอ--องจ่-ยบ-ล--ว-ห-ือ-ป-่า? พ________________________ พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-บ-ล-้-ย-ร-อ-ป-่-? ------------------------------- พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? 0
pû-k--ur̶---a-w-g----i-bi---û----e-u-bhl--o p_____________________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-b-n-d-̂-y-r-̌---h-a-o --------------------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Adakah kamu semua perlu membayar tiket masuk? พวก-ธ-ต--ง-่าย-่--่--ประตู-้วยหร-อ--ล่า? พ_______________________________ พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ด-ว-ห-ื-เ-ล-า- ---------------------------------------- พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? 0
p-̂-k-t--̶--h--w-g-j-----â---̀----ra--dh-o----ay-re-u-----̀o p__________________________________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂-p-̀---h-a---h-o-d-̂-y-r-̌---h-a-o ------------------------------------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Adakah kamu semua perlu membayar saman? พ-ก--อต-อ-จ่า-ค--ปร------ห-----ล-า? พ___________________________ พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-ร-บ-้-ย-ร-อ-ป-่-? ----------------------------------- พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? 0
pûa--tu----h-̂wn--j----ka-p--a-p-d-̂----ěu-bhlào p_________________________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂---a-p-d-̂-y-r-̌---h-a-o --------------------------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâp-ráp-dûay-rěu-bhlào
Siapakah yang perlu mengucapkan selamat tinggal? ใคร-้-งลาจา--ัน? ใ_____________ ใ-ร-้-ง-า-า-ก-น- ---------------- ใครต้องลาจากกัน? 0
krai-dh--w-g--a---̀k-gan k_____________________ k-a---h-̂-n---a-j-̀---a- ------------------------ krai-dhâwng-la-jàk-gan
Siapakah yang perlu pulang awal? ใ-รต้อง-ล-บ-้านก่อน? ใ_______________ ใ-ร-้-ง-ล-บ-้-น-่-น- -------------------- ใครต้องกลับบ้านก่อน? 0
kr-i-d-a---g-----p--â------n k________________________ k-a---h-̂-n---l-̀---a-n-g-̀-n ----------------------------- krai-dhâwng-glàp-bân-gàwn
Siapakah yang perlu menaiki kereta api? ใ-----งนั-ง-ถ--? ใ____________ ใ-ร-้-ง-ั-ง-ถ-ฟ- ---------------- ใครต้องนั่งรถไฟ? 0
kr---d---w----âng-r-́----i k_______________________ k-a---h-̂-n---a-n---o-t-f-i --------------------------- krai-dhâwng-nâng-rót-fai
Kami tidak mahu tinggal lama. เ---ม่อยา-อ----าน เ_____________ เ-า-ม-อ-า-อ-ู-น-น ----------------- เราไม่อยากอยู่นาน 0
ra---a-i-à-yâk-a---ô---an r______________________ r-o-m-̂---̀-y-̂---̀-y-̂---a- ---------------------------- rao-mâi-à-yâk-à-yôo-nan
Kami tidak mahu minum apa-apa. เ-าไม-อยากดื่ม-ะไร เ______________ เ-า-ม-อ-า-ด-่-อ-ไ- ------------------ เราไม่อยากดื่มอะไร 0
rao--â-----ya---de-u--a--rai r_______________________ r-o-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i ----------------------------- rao-mâi-à-yâk-dèum-à-rai
Kami tidak mahu mengganggu. เ--ไม่อ-าก--กวน เ_____________ เ-า-ม-อ-า-ร-ก-น --------------- เราไม่อยากรบกวน 0
r-o-m--i-à--a---ró---u-n r_____________________ r-o-m-̂---̀-y-̂---o-p-g-a- -------------------------- rao-mâi-à-yâk-róp-guan
Saya hanya mahu membuat panggilan. ต-----น-ผม /-ดิ-ัน แ---ย-กโท---พ-์ ต____ ผ_ / ดิ__ แ___________ ต-น-ั-น ผ- / ด-ฉ-น แ-่-ย-ก-ท-ศ-พ-์ ---------------------------------- ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ 0
dton-n----ŏm /-----h-n-·-kâe y-a---oh-rá---p d_______ p__ / d______ · k__ y___ t_________ d-o---á- p-m / d---h-n · k-e y-a- t-h-r---à- -------------------------------------------- dton-nán pŏm / dì-chăn · kâe yàak toh-rá-sàp
Saya mahu memesan teksi. ผม-/ ด--ัน แค-ต้--การ--------กซี่ ผ_ / ดิ__ แ_______________ ผ- / ด-ฉ-น แ-่-้-ง-า-เ-ี-ก-ท-ก-ี- --------------------------------- ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ 0
po-m---̀------------ha-wn---a---î-k------s--e p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---æ---h-̂-n---a---i-a---æ-k-s-̂- ---------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kæ̂-dhâwng-gan-rîak-tǽk-sêe
Saya mahu pulang. ท-่จร-- ผ- - ---ัน อ-าก----ถ-------น ที่___ ผ_ / ดิ__ อ_____________ ท-่-ร-ง ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ข-บ-ถ-ล-บ-้-น ------------------------------------ ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน 0
t--e-------p-̌----̀--h-----̀-ya-k----p-ró---làp-b-̂n t___________________________________________ t-̂-t-r-n---o-m-d-̀-c-a-n-a---a-k-k-̀---o-t-g-a-p-b-̂- ------------------------------------------------------ têet-ring-pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kàp-rót-glàp-bân
Saya fikir, awak mahu menghubungi isteri awak. ผม---ดิฉั- ค-ดว่--คุ--ย--โท--ห----ยา-อ-คุณ ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_____________________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ-ย-ก-ท-.-า-ร-ย-ข-ง-ุ- ------------------------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ 0
p--m-d----ha-n--í--wa--k--n-a---â--ton-h--p----n-y----on----on p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---o---a-p-r-w---a-k-o-g-k-o- ---------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-hàp-rawn-yâk-ong-koon
Saya fikir, awak mahu menghubungi meja maklumat. ผ- /--ิฉัน-คิ-ว-า ค-ณ อ-า-โ----บ-าม-้อมูล ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ________________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-โ-ร-อ-ถ-ม-้-ม-ล ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล 0
p-̌m--i--ch-̌--kít-wa---o-n-a-----k---n---̀-p-tǎ--k-̂w-m--n p__________________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---o---a-w---a-m-k-̂---o-n ------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-sàwp-tǎm-kâw-moon
Saya fikir, awak mahu memesan piza. ผม - ดิ-ั- ----่า คุ- อ---สั่--ิ-ซ-า ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ_________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-ส-่-พ-ซ-่- ------------------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า 0
pǒm-di---h----kít-w-----on---------s--n--pi---sâ p________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---a-n---i-s-s-̂ --------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-sàng-pís-sâ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -