| besar dan kecil |
ให-่ -ล---ล็ก
ใ__ แ__ เ__
ใ-ญ- แ-ะ เ-็-
-------------
ใหญ่ และ เล็ก
0
yài-lǽ---́k
y_________
y-̀---æ---e-k
-------------
yài-lǽ-lék
|
besar dan kecil
ใหญ่ และ เล็ก
yài-lǽ-lék
|
| Gajah itu besar. |
ช----ัวใ--่
ช้_______
ช-า-ต-ว-ห-่
-----------
ช้างตัวใหญ่
0
chán---h---ya-i
c_____________
c-a-n---h-a-y-̀-
----------------
cháng-dhua-yài
|
Gajah itu besar.
ช้างตัวใหญ่
cháng-dhua-yài
|
| Tikus itu kecil. |
ห--ตัวเ--ก
ห______
ห-ู-ั-เ-็-
----------
หนูตัวเล็ก
0
n-̌o--hua-l--k
n___________
n-̌---h-a-l-́-
--------------
nǒo-dhua-lék
|
Tikus itu kecil.
หนูตัวเล็ก
nǒo-dhua-lék
|
| gelap dan cerah |
ม-ด-แ-ะ-----ง
มื_ แ__ ส___
ม-ด แ-ะ ส-่-ง
-------------
มืด และ สว่าง
0
m-̂u--læ--s---wâng
m______________
m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g
-------------------
mêut-lǽ-sà-wâng
|
gelap dan cerah
มืด และ สว่าง
mêut-lǽ-sà-wâng
|
| Malam itu gelap. |
ตอ--ล-งค--ม-ด
ต__________
ต-น-ล-ง-ื-ม-ด
-------------
ตอนกลางคืนมืด
0
d--wn--lang-k--n-mê-t
d____________________
d-a-n-g-a-g-k-u---e-u-
----------------------
dhawn-glang-keun-mêut
|
Malam itu gelap.
ตอนกลางคืนมืด
dhawn-glang-keun-mêut
|
| Hari itu cerah. |
ต---ลา-ว-นส-่-ง
ต____________
ต-น-ล-ง-ั-ส-่-ง
---------------
ตอนกลางวันสว่าง
0
dha-n-gl-n--wa----̀--â-g
d______________________
d-a-n-g-a-g-w-n-s-̀-w-̂-g
-------------------------
dhawn-glang-wan-sà-wâng
|
Hari itu cerah.
ตอนกลางวันสว่าง
dhawn-glang-wan-sà-wâng
|
| tua dan muda |
แ-่-/ -ร- – ห--่--/ -าว
แ_ / ช__ – ห__ / ส__
แ-่ / ช-า – ห-ุ-ม / ส-ว
-----------------------
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
0
gæ----á-r--nò---sǎo
g_________________
g-̀-c-a---a-n-̀-m-s-̌-
----------------------
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
|
tua dan muda
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
gæ̀-chá-ra-nòom-sǎo
|
| Datuk kami sudah sangat tua. |
คุ--ู--/---ณต- -อ-เร--ก่-าก
คุ__ / คุ___ ข__________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-แ-่-า-
---------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
0
k------ò--k-o--dh---ǎ--g-r---gæ̀-m-̂k
k__________________________________
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---æ---a-k
---------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
|
Datuk kami sudah sangat tua.
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-gæ̀-mâk
|
| 70 tahun dahulu dia masih muda. |
7- -ี ที่แ-้วท-า--ั-ห-ุ-ม
7_ ปี ที่___________
7- ป- ท-่-ล-ว-่-น-ั-ห-ุ-ม
-------------------------
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
0
bh-e---̂e-l-́---a-n--a------om
b_________________________
b-e---e-e-l-́---a-n-y-n---o-o-
------------------------------
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
|
70 tahun dahulu dia masih muda.
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
bhee-têe-lǽo-tân-yang-nòom
|
| cantik dan hodoh |
สว--แ-ะ-น---กล-ยด
ส__ แ__ น่______
ส-ย แ-ะ น-า-ก-ี-ด
-----------------
สวย และ น่าเกลียด
0
s--a----́---̂---i--t
s_______________
s-̌-y-l-́-n-̂-g-i-a-
--------------------
sǔay-lǽ-nâ-glìat
|
cantik dan hodoh
สวย และ น่าเกลียด
sǔay-lǽ-nâ-glìat
|
| Rama-rama itu cantik. |
ผี---้--วย
ผี______
ผ-เ-ื-อ-ว-
----------
ผีเสื้อสวย
0
pe----êua-s-̌ay
p____________
p-̌---e-u---u-a-
----------------
pěe-sêua-sǔay
|
Rama-rama itu cantik.
ผีเสื้อสวย
pěe-sêua-sǔay
|
| Labah-labah itu hodoh. |
แมง-ุมน่-เ---ยด
แ___________
แ-ง-ุ-น-า-ก-ี-ด
---------------
แมงมุมน่าเกลียด
0
mæ---m----n------̀-t
m_________________
m-n---o-m-n-̂-g-i-a-
--------------------
mæng-moom-nâ-glìat
|
Labah-labah itu hodoh.
แมงมุมน่าเกลียด
mæng-moom-nâ-glìat
|
| gemuk dan kurus |
อ--น --- --ม
อ้__ แ__ ผ__
อ-ว- แ-ะ ผ-ม
------------
อ้วน และ ผอม
0
û-n-lǽ---̌wm
û__________
u-a---æ---a-w-
--------------
ûan-lǽ-pǎwm
|
gemuk dan kurus
อ้วน และ ผอม
ûan-lǽ-pǎwm
|
| Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk. |
ผ-้----ท--หน-ก--00 กิ----วน
ผู้_______ 1__ กิ_____
ผ-้-ญ-ง-ี-ห-ั- 1-0 ก-โ-อ-ว-
---------------------------
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
0
p--o-y-̌n--te-e-na---g-̀---h----n
p__________________________
p-̂---i-n---e-e-n-̀---i---o---̂-n
---------------------------------
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
|
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk.
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
pôo-yǐng-têe-nàk-gì-loh-ûan
|
| Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus. |
ผ---าย--่--------กิโล--ม
ผู้_______ 5_ กิ_____
ผ-้-า-ท-่-น-ก 5- ก-โ-ผ-ม
------------------------
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
0
po-o-chai---̂----̀k--i--loh--ǎ-m
p___________________________
p-̂---h-i-t-̂---a-k-g-̀-l-h-p-̌-m
---------------------------------
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
|
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus.
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
pôo-chai-têe-nàk-gì-loh-pǎwm
|
| mahal dan murah |
แพ- --- ถูก
แ__ แ__ ถู_
แ-ง แ-ะ ถ-ก
-----------
แพง และ ถูก
0
pæn--l-́-tò-k
p___________
p-n---æ---o-o-
--------------
pæng-lǽ-tòok
|
mahal dan murah
แพง และ ถูก
pæng-lǽ-tòok
|
| Kereta itu mahal. |
ร-ราคา-พง
ร________
ร-ร-ค-แ-ง
---------
รถราคาแพง
0
ro----a--a--æng
r_____________
r-́---a-k---æ-g
---------------
rót-ra-ka-pæng
|
Kereta itu mahal.
รถราคาแพง
rót-ra-ka-pæng
|
| Surat khabar itu murah. |
ห-ั-ส--------าค--ถ-ก
ห___________ ถู_
ห-ั-ส-อ-ิ-พ-ร-ค- ถ-ก
--------------------
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
0
n--ng-s--u--i---a-k---o--k
n______________________
n-̌-g-s-̌---i---a-k---o-o-
--------------------------
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
|
Surat khabar itu murah.
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
nǎng-sěu-pim-ra-ka-tòok
|