Guia de conversação

pt Genitivo   »   pl Dopełniacz

99 [noventa e nove]

Genitivo

Genitivo

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Polaco Tocar mais
o gato da minha namorada k-t -oj-j prz--a--ół-i kot mojej przyjaciółki k-t m-j-j p-z-j-c-ó-k- ---------------------- kot mojej przyjaciółki 0
o cão do meu namorado p--s m--e-- pr-y--cie-a pies mojego przyjaciela p-e- m-j-g- p-z-j-c-e-a ----------------------- pies mojego przyjaciela 0
os brinquedos dos meus filhos za-awk- -o--h--z--ci zabawki moich dzieci z-b-w-i m-i-h d-i-c- -------------------- zabawki moich dzieci 0
Este é o casaco do meu colega. T- -----pła-zcz--o--g-----egi. To jest płaszcz mojego kolegi. T- j-s- p-a-z-z m-j-g- k-l-g-. ------------------------------ To jest płaszcz mojego kolegi. 0
Este é o carro da minha colega. T- -est s---c--- -o-e- -ol----k-. To jest samochód mojej koleżanki. T- j-s- s-m-c-ó- m-j-j k-l-ż-n-i- --------------------------------- To jest samochód mojej koleżanki. 0
Este é o trabalho dos meus colegas. T- j-s- p--c---oi-- kol--ó-. To jest praca moich kolegów. T- j-s- p-a-a m-i-h k-l-g-w- ---------------------------- To jest praca moich kolegów. 0
O botão da camisa caiu. U-wa- --ę--u-ik--d k----l-. Urwał się guzik od koszuli. U-w-ł s-ę g-z-k o- k-s-u-i- --------------------------- Urwał się guzik od koszuli. 0
A chave da garagem desapareceu. Z-in-ł-kl--z--d -ar-żu. Zginął klucz od garażu. Z-i-ą- k-u-z o- g-r-ż-. ----------------------- Zginął klucz od garażu. 0
O computador do chefe está avariado. K--puter-s-e------t--e-s-ty. Komputer szefa jest zepsuty. K-m-u-e- s-e-a j-s- z-p-u-y- ---------------------------- Komputer szefa jest zepsuty. 0
Quem é que são os pais da rapariga? Kim--- r---i-e tej-dz---czyn-i? Kim są rodzice tej dziewczynki? K-m s- r-d-i-e t-j d-i-w-z-n-i- ------------------------------- Kim są rodzice tej dziewczynki? 0
Como é que chego à casa dos seus pais? Jak-d-j-- d- -o----ej---d-i-ów? Jak dojdę do domu jej rodziców? J-k d-j-ę d- d-m- j-j r-d-i-ó-? ------------------------------- Jak dojdę do domu jej rodziców? 0
A casa é / fica no fim da rua. Te--d-m --o- na ----- ---c-. Ten dom stoi na końcu ulicy. T-n d-m s-o- n- k-ń-u u-i-y- ---------------------------- Ten dom stoi na końcu ulicy. 0
Como é que se chama a capital da Suíça? J-- -a-ywa-s-ę---ol-----zwa--a--i? Jak nazywa się stolica Szwajcarii? J-k n-z-w- s-ę s-o-i-a S-w-j-a-i-? ---------------------------------- Jak nazywa się stolica Szwajcarii? 0
Qual é o título do livro? Jak- -e-t t-tu- --- k---ż--? Jaki jest tytuł tej książki? J-k- j-s- t-t-ł t-j k-i-ż-i- ---------------------------- Jaki jest tytuł tej książki? 0
Como é que se chamam os filhos dos vizinhos? J-k-n--y-a-- się--z-eci --s--dó-? Jak nazywają się dzieci sąsiadów? J-k n-z-w-j- s-ę d-i-c- s-s-a-ó-? --------------------------------- Jak nazywają się dzieci sąsiadów? 0
Quando é que são as férias (da escola) das crianças? Kie-- d---c- m-----e-i--/ --kac-e? Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? K-e-y d-i-c- m-j- f-r-e / w-k-c-e- ---------------------------------- Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? 0
Quais são os horários de atendimento do médico? K-edy--ą go--in--pr--ję--t-g- l-----a? Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? K-e-y s- g-d-i-y p-z-j-ć t-g- l-k-r-a- -------------------------------------- Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? 0
Quais são os horários de abertura do museu? K--d- są--odzi-y otwarc-a-te-- m--e--? Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? K-e-y s- g-d-i-y o-w-r-i- t-g- m-z-u-? -------------------------------------- Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? 0

Melhor concentração = melhor aprendizagem

Se quisermos aprender, temos que nos concentrar. Toda a nossa atenção deve centrar-se numa única coisa. A capacidade de concentração não é inata. Primeiro, temos que aprender a concentrar-nos. Isto é o que acontece, sobretudo, no infantário ou na escola. Com seis anos de idade, as crianças conseguem manter a concentração durante cerca de 15 minutos. Os jovens com 14 anos conseguem concentram-se o dobro do tempo. Nos adultos, a fase de concentração dura até cerca de 45 minutos. A partir de um dado momento, a capacidade de concentração diminui. As pessoas perdem o interesse pela matéria que estão a estudar. Também é possível que estejam cansados ou estressados. Assim, a aprendizagem torna-se ainda mais difícil. A memória vê-se incapaz de reter a matéria corretamente. No entanto, pode-se aumentar a sua capacidade de concentração! É muito importante que se tenha dormido o suficiente antes do momento da aprendizagem. Quando estamos cansados a nossa capacidade de concentração dura pouco tempo. O nosso cérebro comete mais erros quando estamos cansados. Também as nossas emoções podem influenciar a nossa concentração. Quem quiser aprender com êxito, deve adotar um estado emocional neutro. As emoções demasiado positivas ou negativas impedem que se tenha êxito na aprendizagem. É claro que nem sempre se pode controlar as emoções. Pode-se, no entanto, tentar ignorá-las quando estamos a estudar. Quem quiser se concentrar, tem que estar motivado. Durante a aprendizagem devemos seguir sempre os nossos objetivos. Só, então, é que o nosso cérebro está preparado para se concentrar. Um ambiente traquilo é igualmente importante para uma boa concentração. Então, não se esqueça: beba muita água quando estiver a estudar para se manter acordado... Quem seguir todas estas dicas, irá certamente concentrar-se durante muito tempo.