Por que você não veio?
మీ-ు-ఎ---క---ాల--ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīru e-d-k- r--ē-u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Por que você não veio?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Eu estava doente.
నా-- ఒ-ట--ో--ా-ాల--ు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N--u o--------ā--du
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Eu estava doente.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Eu não vim porque estava doente.
నా-ు ఒ-ట్-ో---గా-------దుక- న--ు---ల-దు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nāk----ṭ-ō -----ē-- a-du-ē-nē-u-r-l--u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Eu não vim porque estava doente.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Por que ela não veio?
ఆమె-ఎందు-ు రా-ే-ు?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Āme-e-d--u----ē--?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
Por que ela não veio?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Ela estava com sono.
ఆమ- -ల---ప--ిం-ి
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ā-e--l---pō-in-i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
Ela estava com sono.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Ela não veio porque estava com sono.
ఆమ-----స-పో----ి అ---క- --ె ర-ల--ు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-- -l--ipō--ndi--n--kē-ām----lēdu
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Ela não veio porque estava com sono.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Por que ele não veio?
అతను--ందు-- రాల-ద-?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
Atanu-e-d-k---ā----?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
Por que ele não veio?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
Ele não estava com vontade.
అతన-కి ఆసక్త- లేదు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
A-ani-i-āsak------u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
Ele não estava com vontade.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
Ele não veio porque não estava com vontade.
అత-ి-- -సక--- -ేనంద- వ-- అతన--ర-ల-దు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
At-nik- -----i lēn-n---v-lan- a-a-u r-lēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Ele não veio porque não estava com vontade.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Por que vocês não vieram?
మ-ర--ఎ-ద--ు-రా--ద-?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīr---n-uk--rālēd-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Por que vocês não vieram?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
O nosso carro quebrou.
మ---ార--చ-డి-ోయి--ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā---r ---ipō-i-di
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
O nosso carro quebrou.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
మ--కా----ెడిప-య--ం-ు -ల- మే------ేదు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M- k-r--e-i-ō-i-------a-a-----mu--ā---u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Por que é que as pessoas não vieram?
ఆ-మన-ష-లు---ద-------ేద-?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā manu---- e---ku--ā-ē-u?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Por que é que as pessoas não vieram?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Elas perderam o trem .
వ---ళ--ట--ే-- ఎక-క-ే----ా-ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vā-ḷu-ṭ-ē- ekk--ē-ap--āru
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Elas perderam o trem .
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Elas não vieram porque perderam o trem .
వ---ళ- -్-ే-్-ఎక--లేక-ో--ర- అం-ువ----ాళ్ళు ---ేదు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
Vāḷḷ- -rēn---k-lē-apōyā--------a---- -ā--u r--ēdu
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Elas não vieram porque perderam o trem .
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Por que que você não veio?
మీరు ఎ----- --ల--ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-- en---u r-lēd-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Por que que você não veio?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Não pude.
నన--- రానీయ-ేదు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Nann--r-nīya--du
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Não pude.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Eu não vim porque não pude.
నన్న---ానీ--ేదు----ువలన న-న--రాలేదు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
N-nn- rān----ē-u an--va-ana-n-n--rāl--u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Eu não vim porque não pude.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu