Разговорник

ru В доме   »   nn I huset

17 [семнадцать]

В доме

В доме

17 [sytten]

I huset

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский нинорск Играть Больше
Это наш дом. Dett--er h---t -å-t. D____ e_ h____ v____ D-t-e e- h-s-t v-r-. -------------------- Dette er huset vårt. 0
Крыша наверху. T--e- er--- to-p-n. T____ e_ p_ t______ T-k-t e- p- t-p-e-. ------------------- Taket er på toppen. 0
Внизу подвал. Kj---a-e--e- -ede. K________ e_ n____ K-e-l-r-n e- n-d-. ------------------ Kjellaren er nede. 0
За домом сад. D-- -----n-ha-- b-- huse-. D__ e_ e__ h___ b__ h_____ D-t e- e-n h-g- b-k h-s-t- -------------------------- Det er ein hage bak huset. 0
Перед домом нет улицы. Det er----a g-----ra-for hu-et. D__ e_ i___ g___ f______ h_____ D-t e- i-g- g-t- f-a-f-r h-s-t- ------------------------------- Det er inga gate framfor huset. 0
Рядом с домом деревья. Ved-s-dan av ---e--------et t-e. V__ s____ a_ h____ s___ d__ t___ V-d s-d-n a- h-s-t s-å- d-t t-e- -------------------------------- Ved sidan av huset står det tre. 0
Это моя квартира. H-r--r-l---egheita-m-. H__ e_ l__________ m__ H-r e- l-i-e-h-i-a m-. ---------------------- Her er leilegheita mi. 0
Здесь кухня и ванная комната. H-- er kj---net-og b-d-t. H__ e_ k_______ o_ b_____ H-r e- k-ø-e-e- o- b-d-t- ------------------------- Her er kjøkenet og badet. 0
Там гостиная и спальня. De- e- st--a -- s----omm--. D__ e_ s____ o_ s__________ D-r e- s-o-a o- s-v-r-m-e-. --------------------------- Der er stova og soverommet. 0
Входная дверь заперта. I-----gsdøra-er lå-t. I___________ e_ l____ I-n-a-g-d-r- e- l-s-. --------------------- Inngangsdøra er låst. 0
Но окна открыты. M---gla-a -----ne. M__ g____ e_ o____ M-n g-a-a e- o-n-. ------------------ Men glasa er opne. 0
Сегодня жарко. D-- er v-rmt---d--. D__ e_ v____ i d___ D-t e- v-r-t i d-g- ------------------- Det er varmt i dag. 0
Мы идём в гостиную. Vi -å- -nn - --o--. V_ g__ i__ i s_____ V- g-r i-n i s-o-a- ------------------- Vi går inn i stova. 0
Там стоят диван и кресло. Der--- -et -----o---o- -in-l--esto-. D__ e_ d__ e__ s___ o_ e__ l________ D-r e- d-t e-n s-f- o- e-n l-n-s-o-. ------------------------------------ Der er det ein sofa og ein lenestol. 0
Садитесь! V------d -- s---d--! V_______ o_ s__ d___ V-r-å-o- o- s-t d-g- -------------------- Versågod og set deg! 0
Там стоит мой компьютер. D-r -tår-da-am----na m-. D__ s___ d__________ m__ D-r s-å- d-t-m-s-i-a m-. ------------------------ Der står datamaskina mi. 0
Там стоит моя стерео установка. D-r -tår---e---a-l--ge- -i--. D__ s___ s_____________ m____ D-r s-å- s-e-e-a-l-g-e- m-t-. ----------------------------- Der står stereoanlegget mitt. 0
Телевизор совершенно новый. TV--n--- --n-k---y. T____ e_ g_____ n__ T---n e- g-n-k- n-. ------------------- TV-en er ganske ny. 0

Слова и словарный запас

В каждом языке есть собственный словарный запас. Он состоит из определённого количества слов. Слово - это самостоятельная языковая единица. У слов всегда есть собственное значение. Это отличает их от звуков и слогов. Количество слов в каждом языке разное. В английском языке, например, очень много слов. Он считается даже чемпионом мира в категории лексика. Более чем один миллион слов должны быть английском языке. Также Оксфордский словарь английского языка насчитывает более 600000 слов. В китайском, испанском или русском языках слов намного меньше. Лексика языка зависит также от его истории. На английский язык повлияли многие языки и культуры. Благодаря этому количество английской лексики значительно увеличилось. Но также и сегодня количество английской лексики становится больше. По оценкам экспертов, каждый день добавляется 15 новых слов. Они все в основном происходят из области новых средств коммуникации. Профессиональный язык науки при этом не учитывается. Потому что только в одной химической терминологии тысячи слов. Почти во всех язык длинные слова используются реже, чем короткие. И большинство говорящих используют очень мало слов. Поэтому мы различаем активную и пассивную лексику. Пассивная лексика содержит слова, которые мы понимаем. Однако мы их совсем не используем или очень редко. Активная лексика включает слова, которые мы используем регулярно. Для простых разговоров или текстов достаточно всего несколько слов. В английском языке для этого нужно примерно 400 слов и 40 глаголов. Поэтому не переживайте, если ваш словарный запас ограничен!
Вы знали?
Иврит относится к семейству афро-азиатских языков. Он состоит в тесном родстве с арабским и арамейским языком. Для 5 миллионов человек еврейский язык является родным. Тем не менее, современный иврит - искусственный язык … Основой для него послужил давно вымерший древнееврейский язык. Лексика и грамматика были частично взяты из других языков. Так древнееврейский был намеренно преобразован в современный литературный язык. Это запланированное изменение языка является уникальным во всем мире. Система знаков иврита состоит из согласных. То есть, гласные звуки, как правило, не пишутся. Для них не имеется собственных букв. Читают на иврите справа налево. Его знаки имеют 3000-летнюю традицию. Те, кто изучают иврит, одновременно знакомятся с историей культуры. Попробуйте это!