Разговорник

ru Повелительная форма 1   »   eo Imperativo 1

89 [восемьдесят девять]

Повелительная форма 1

Повелительная форма 1

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский эсперанто Играть Больше
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! V- -s-a----- -------ge--a----- -s-u--i-m-------g---a! V_ e____ t__ m___________ – n_ e___ t___ m___________ V- e-t-s t-o m-l-i-i-e-t- – n- e-t- t-o- m-l-l-g-n-a- ----------------------------------------------------- Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta! 0
Ты так долго спишь – не спи так долго! Vi d-rm-s--ro--o-g-----e----m--t-om-l-nge! V_ d_____ t__ l____ – n_ d____ t___ l_____ V- d-r-a- t-o l-n-e – n- d-r-u t-o- l-n-e- ------------------------------------------ Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe! 0
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! V---en-s tr--m-lf--- - n- v-----i-- -a----e! V_ v____ t__ m______ – n_ v___ t___ m_______ V- v-n-s t-o m-l-r-e – n- v-n- t-o- m-l-r-e- -------------------------------------------- Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue! 0
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! Vi-rida- --o ---te-– -e-ri-u ---- laŭt-! V_ r____ t__ l____ – n_ r___ t___ l_____ V- r-d-s t-o l-ŭ-e – n- r-d- t-o- l-ŭ-e- ---------------------------------------- Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte! 0
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! Vi -a-ola- --- ------t--- -e-p-r-l------ -a----te! V_ p______ t__ m_______ – n_ p_____ t___ m________ V- p-r-l-s t-o m-l-a-t- – n- p-r-l- t-o- m-l-a-t-! -------------------------------------------------- Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte! 0
Ты слишком много пьёшь – не пей так много! V------k-s--ro--u--e – n- --i--u t--m mul-e! V_ t______ t__ m____ – n_ t_____ t___ m_____ V- t-i-k-s t-o m-l-e – n- t-i-k- t-o- m-l-e- -------------------------------------------- Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe! 0
Ты слишком много куришь – не кури так много! Vi f---- ----mult- - ne fumu ti---mu-te! V_ f____ t__ m____ – n_ f___ t___ m_____ V- f-m-s t-o m-l-e – n- f-m- t-o- m-l-e- ---------------------------------------- Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe! 0
Ты слишком много работаешь – не работай так много! Vi----o--s t-o-----e –--e--a---u --om -ulte! V_ l______ t__ m____ – n_ l_____ t___ m_____ V- l-b-r-s t-o m-l-e – n- l-b-r- t-o- m-l-e- -------------------------------------------- Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe! 0
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! Vi v--u-as tr- ---i-e – -e -----u-tio- ---ide! V_ v______ t__ r_____ – n_ v_____ t___ r______ V- v-t-r-s t-o r-p-d- – n- v-t-r- t-o- r-p-d-! ---------------------------------------------- Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide! 0
Встаньте, господин Мюллер! Ekst-ru,-S-n------ül-e-! E_______ S______ M______ E-s-a-u- S-n-o-o M-l-e-! ------------------------ Ekstaru, Sinjoro Müller! 0
Сядьте, господин Мюллер! E-sidu,-S-n--ro -ü-l-r! E______ S______ M______ E-s-d-, S-n-o-o M-l-e-! ----------------------- Eksidu, Sinjoro Müller! 0
Сидите, господин Мюллер! R--t- --d-,-S-n-o-- ----e-! R____ s____ S______ M______ R-s-u s-d-, S-n-o-o M-l-e-! --------------------------- Restu sida, Sinjoro Müller! 0
Имейте терпение! Estu-p-c---c-! E___ p________ E-t- p-c-e-c-! -------------- Estu pacienca! 0
Не торопитесь! L--u-al--- -empon! L___ a_ v_ t______ L-s- a- v- t-m-o-! ------------------ Lasu al vi tempon! 0
Подождите немного! A--nd- mom-nto-! A_____ m________ A-e-d- m-m-n-o-! ---------------- Atendu momenton! 0
Будьте осторожны! Estu-------ta! E___ p________ E-t- p-u-e-t-! -------------- Estu prudenta! 0
Будьте пунктуальны! E-t--a---a-a! E___ a_______ E-t- a-u-a-a- ------------- Estu akurata! 0
Не будьте дураком! Ne es-u s--lta! N_ e___ s______ N- e-t- s-u-t-! --------------- Ne estu stulta! 0

Китайский язык

На китайском языке говорят больше всего человек в мире. Но единого китайского языка нет. Существуют несколько китайских языков. Они все относятся к сино-тибетским языкам. Всего на китайском языке говорят 1,3 миллиарда человек. Большинство из них живут в Китайской Народной Республике и в Тайване. Также есть много стран с китайскоговорящими меньшинствами. Самым распространённым китайским языком является литературный китайский. Стандартный литературный язык называется также мандарином. Мандарин - официальный язык Китайской Народной Республики. Другие китайские языки часто обозначаются только как диалекты. Также в Тайване и Сингапуре говорят на мандарине. Мандарин - родной язык 850 миллионов человек. Но его понимают почти все китайскоговорящие люди. Говорящие на различных диалектах используют его поэтому для понимания. У всех китайцев общая письменность. Китайской письменности от 4000 до 5000 лет. Тем самым у китайского языка самая долгая литературная традиция. Также другие культуры Азии переняли китайскую письменность. Китайские иероглифы сложнее, чем алфавитная система. Разговорный китайский, однако, не такой сложный. Грамматику можно относительно быстро выучить. Поэтому у обучающихся китайскому языку в скором времени будут хорошие успехи. И всё больше людей хотят учить китайский язык! Как иностранный китайский язык приобретает всё большее значение. Сейчас повсюду предлагают курсы по изучению китайского языка. Поверьте в себя! Китайский будет языком будущего…