Разговорник

ru Подчиненные предложения с что 2   »   px Oração subordinada com que 2

92 [девяносто два]

Подчиненные предложения с что 2

Подчиненные предложения с что 2

92 [noventa e dois]

Oração subordinada com que 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский португальский (BR) Играть Больше
Меня раздражает, что ты храпишь. I-r-t---e--u-----vo-ê----ca. I________ q_____ v___ r_____ I-r-t---e q-a-d- v-c- r-n-a- ---------------------------- Irrita-me quando você ronca. 0
Меня раздражает, что ты пьёшь так много пива. Irr-ta-me-q--nd- -oc-------t---a-cer-eja. I________ q_____ v___ b___ t____ c_______ I-r-t---e q-a-d- v-c- b-b- t-n-a c-r-e-a- ----------------------------------------- Irrita-me quando você bebe tanta cerveja. 0
Меня раздражает, что ты так поздно приходишь. I--i---m---u-nd- --cê-c-e-- -----ard-. I________ q_____ v___ c____ t__ t_____ I-r-t---e q-a-d- v-c- c-e-a t-o t-r-e- -------------------------------------- Irrita-me quando você chega tão tarde. 0
Я думаю, что ему нужен врач. E- a-h--qu--e-e p--ci-- d--u- -é-ico. E_ a___ q__ e__ p______ d_ u_ m______ E- a-h- q-e e-e p-e-i-a d- u- m-d-c-. ------------------------------------- Eu acho que ele precisa de um médico. 0
Я думаю, что он болен. E---c-o--ue-ele-est-----nte. E_ a___ q__ e__ e___ d______ E- a-h- q-e e-e e-t- d-e-t-. ---------------------------- Eu acho que ele está doente. 0
Я думаю, что он сейчас спит. E- ac-- que--l--a-o---e-tá dor-i-do. E_ a___ q__ e__ a____ e___ d________ E- a-h- q-e e-e a-o-a e-t- d-r-i-d-. ------------------------------------ Eu acho que ele agora está dormindo. 0
Мы надеемся, что он женится на нашей дочери. N-s -sper-m---q-e --e-s-------c-- ---o-s---il--. N__ e________ q__ e__ s_ c___ c__ a n____ f_____ N-s e-p-r-m-s q-e e-e s- c-s- c-m a n-s-a f-l-a- ------------------------------------------------ Nós esperamos que ele se case com a nossa filha. 0
Мы надеемся, что у него много денег. Nós -----a--s-que e-- ----- mu--o -in-e--o. N__ e________ q__ e__ t____ m____ d________ N-s e-p-r-m-s q-e e-e t-n-a m-i-o d-n-e-r-. ------------------------------------------- Nós esperamos que ele tenha muito dinheiro. 0
Мы надеемся, что он миллионер. Nó- e-p-ra--s ------e---j- ---i-n--i-. N__ e________ q__ e__ s___ m__________ N-s e-p-r-m-s q-e e-e s-j- m-l-o-á-i-. -------------------------------------- Nós esperamos que ele seja milionário. 0
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай. E- -u-i-q-- a-sua-mul--r--ev--u---c-de-te. E_ o___ q__ a s__ m_____ t___ u_ a________ E- o-v- q-e a s-a m-l-e- t-v- u- a-i-e-t-. ------------------------------------------ Eu ouvi que a sua mulher teve um acidente. 0
Я слышал / слышала, что она лежит в больнице. E- o--- q-- el- -s----o-h-spita-. E_ o___ q__ e__ e___ n_ h________ E- o-v- q-e e-a e-t- n- h-s-i-a-. --------------------------------- Eu ouvi que ela está no hospital. 0
Я слышал / слышала, что твоя машина совсем разбита. Eu ---i -u- - --u------ -st- t-do---s--u-do. E_ o___ q__ o s__ c____ e___ t___ d_________ E- o-v- q-e o s-u c-r-o e-t- t-d- d-s-r-í-o- -------------------------------------------- Eu ouvi que o seu carro está todo destruído. 0
Я рад / рада, что Вы пришли. A-e-r---e--ue-------vin-o. A________ q__ t____ v_____ A-e-r---e q-e t-n-a v-n-o- -------------------------- Alegro-me que tenha vindo. 0
Я рад / рада, что Вы заинтересованы. A------m--qu- t--ha-i-teresse. A________ q__ t____ i_________ A-e-r---e q-e t-n-a i-t-r-s-e- ------------------------------ Alegro-me que tenha interesse. 0
Я рад / рада, что Вы хотите купить дом. Al-g-o-me -ue -ue--- ---p--r - c---. A________ q__ q_____ c______ a c____ A-e-r---e q-e q-e-r- c-m-r-r a c-s-. ------------------------------------ Alegro-me que queira comprar a casa. 0
Боюсь, что последний автобус уже ушёл. Eu re---- ----o ú----o-ô-i-----á -enha ido-e-b--a. E_ r_____ q__ o ú_____ ô_____ j_ t____ i__ e______ E- r-c-i- q-e o ú-t-m- ô-i-u- j- t-n-a i-o e-b-r-. -------------------------------------------------- Eu receio que o último ônibus já tenha ido embora. 0
Боюсь, что нам придётся взять такси. Eu-re---o--ue te-em-s-d- p-ga- um---x-. E_ r_____ q__ t______ d_ p____ u_ t____ E- r-c-i- q-e t-r-m-s d- p-g-r u- t-x-. --------------------------------------- Eu receio que teremos de pegar um táxi. 0
Боюсь, что у меня нет с собой денег. Eu-r-ceio--ã--t-r ne-h-- ---h-ir--c-m-g-. E_ r_____ n__ t__ n_____ d_______ c______ E- r-c-i- n-o t-r n-n-u- d-n-e-r- c-m-g-. ----------------------------------------- Eu receio não ter nenhum dinheiro comigo. 0

От жеста к языку

Когда мы говорим или слушаем, у нашего мозга много работы. Он должен перерабатывать языковые сигналы. Также жесты и символы являются языковыми сигналами. Они уже существовали до человеческого языка. Некоторые знаки используют во всех культурах. Другие знаки нужно учить. Они сами по себе не понятны. Жесты и символы обрабатываются как язык. И они обрабатываются в том же участке головного мозга! Это доказало новое исследование. Исследователи протестировали нескольких испытуемых. Эти люди должны были посмотреть различные видеоклипы. Во время просмотра клипов, проводились замеры активности головного мозга. В одной части клипов выразили несколько вещей. Это происходило с помощью движений, символов и языка. Другая группа тестируемых смотрели другие видеоклипы. Эти видео были бессмысленными клипами. Язык, жесты и символы не существовали. У них не было значений. С помощью измерений учёные увидели, что и где обрабатывается. Они могли сравнить активность головного мозга у тестируемых друг с другом. Всё, что имело значение, анализировалось в одном и том же участке. Результат этого эксперимента очень интересный. Он показывает, как наш мозг изучает новый язык. Сначала человек общался жестами. Позднее появился язык. Таким образом, мозг должен был научиться обрабатывать язык как жесты. И, видимо, для этого он обновил старую версию…