Rišem moža.
저는-----그--.
저_ 남__ 그___
저- 남-를 그-요-
-----------
저는 남자를 그려요.
0
j-o-e-- n-m-----l geu--e-yo.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
Rišem moža.
저는 남자를 그려요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
Najprej glavo.
먼저 머-- -려-.
먼_ 머__ 그___
먼- 머-를 그-요-
-----------
먼저 머리를 그려요.
0
meon-e- --o-i-eul-geuly----.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
Najprej glavo.
먼저 머리를 그려요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
Mož nosi klobuk.
남자--모자-----있-요.
남__ 모__ 쓰_ 있___
남-는 모-를 쓰- 있-요-
---------------
남자는 모자를 쓰고 있어요.
0
na---n-u--m-----u- ---ugo-iss-e--o.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
Mož nosi klobuk.
남자는 모자를 쓰고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
Las se ne vidi.
머--락- --- -아-.
머____ 보__ 않___
머-카-은 보-지 않-요-
--------------
머리카락은 보이지 않아요.
0
m-o-i-------un-boij--a----yo.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
Las se ne vidi.
머리카락은 보이지 않아요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
Tudi ušes se ne vidi.
귀- 보이- 않-요.
귀_ 보__ 않___
귀- 보-지 않-요-
-----------
귀도 보이지 않아요.
0
gw--- boi-i a-h-a--.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
Tudi ušes se ne vidi.
귀도 보이지 않아요.
gwido boiji anh-ayo.
Hrbta tudi ni videti.
등도 보-지 --요.
등_ 보__ 않___
등- 보-지 않-요-
-----------
등도 보이지 않아요.
0
de-ng-o---iji-a-h---o.
d______ b____ a_______
d-u-g-o b-i-i a-h-a-o-
----------------------
deungdo boiji anh-ayo.
Hrbta tudi ni videti.
등도 보이지 않아요.
deungdo boiji anh-ayo.
Rišem oči in usta.
저는 눈--입을--려요.
저_ 눈_ 입_ 그___
저- 눈- 입- 그-요-
-------------
저는 눈과 입을 그려요.
0
j--n--n--ung------e-- g---y-oyo.
j______ n_____ i_____ g_________
j-o-e-n n-n-w- i---u- g-u-y-o-o-
--------------------------------
jeoneun nungwa ib-eul geulyeoyo.
Rišem oči in usta.
저는 눈과 입을 그려요.
jeoneun nungwa ib-eul geulyeoyo.
Mož pleše in se smeje.
남-- 춤-- 웃-요.
남__ 춤__ 웃___
남-는 춤-며 웃-요-
------------
남자는 춤추며 웃어요.
0
namj-ne-- -----hu--eo us-e-y-.
n________ c__________ u_______
n-m-a-e-n c-u-c-u-y-o u---o-o-
------------------------------
namjaneun chumchumyeo us-eoyo.
Mož pleše in se smeje.
남자는 춤추며 웃어요.
namjaneun chumchumyeo us-eoyo.
Mož ima dolg nos.
남자는 - 코가-있어-.
남__ 긴 코_ 있___
남-는 긴 코- 있-요-
-------------
남자는 긴 코가 있어요.
0
namjan-un-g-n--o-a -ss-e-yo.
n________ g__ k___ i________
n-m-a-e-n g-n k-g- i-s-e-y-.
----------------------------
namjaneun gin koga iss-eoyo.
Mož ima dolg nos.
남자는 긴 코가 있어요.
namjaneun gin koga iss-eoyo.
V rokah drži palico.
그---- 지팡이를------요.
그_ 손_ 지___ 들_ 있___
그- 손- 지-이- 들- 있-요-
------------------
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
0
g-uneu---on-e j---ng-ileul-deulg- i----o--.
g______ s____ j___________ d_____ i________
g-u-e-n s-n-e j-p-n---l-u- d-u-g- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
geuneun son-e jipang-ileul deulgo iss-eoyo.
V rokah drži palico.
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
geuneun son-e jipang-ileul deulgo iss-eoyo.
Okoli vrata ima ovit šal.
그--또- -에 목--를-두르고 -어-.
그_ 또_ 목_ 목___ 두__ 있___
그- 또- 목- 목-리- 두-고 있-요-
----------------------
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
0
geu-----ttohan--og-e mog--l-l--- ---e-g- i-s-eoy-.
g______ t_____ m____ m__________ d______ i________
g-u-e-n t-o-a- m-g-e m-g-o-i-e-l d-l-u-o i-s-e-y-.
--------------------------------------------------
geuneun ttohan mog-e mogdolileul duleugo iss-eoyo.
Okoli vrata ima ovit šal.
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
geuneun ttohan mog-e mogdolileul duleugo iss-eoyo.
Zima je in je mrzlo.
겨울-고 -워요.
겨___ 추___
겨-이- 추-요-
---------
겨울이고 추워요.
0
gye--l-igo chuwoy-.
g_________ c_______
g-e-u---g- c-u-o-o-
-------------------
gyeoul-igo chuwoyo.
Zima je in je mrzlo.
겨울이고 추워요.
gyeoul-igo chuwoyo.
Roke so močne.
팔----해요.
팔_ 튼____
팔- 튼-해-.
--------
팔이 튼튼해요.
0
pal-- -e---eunh---o.
p____ t_____________
p-l-i t-u-t-u-h-e-o-
--------------------
pal-i teunteunhaeyo.
Roke so močne.
팔이 튼튼해요.
pal-i teunteunhaeyo.
Tudi noge so močne.
다리도-튼튼해-.
다__ 튼____
다-도 튼-해-.
---------
다리도 튼튼해요.
0
da-i-------te-----yo.
d_____ t_____________
d-l-d- t-u-t-u-h-e-o-
---------------------
dalido teunteunhaeyo.
Tudi noge so močne.
다리도 튼튼해요.
dalido teunteunhaeyo.
Mož je iz snega.
남자- --- --어-어요.
남__ 눈__ 만______
남-는 눈-로 만-어-어-.
---------------
남자는 눈으로 만들어졌어요.
0
n-mja-e-------eul- ma-d-u--eoj-eo------o.
n________ n_______ m_____________________
n-m-a-e-n n-n-e-l- m-n-e-l-e-j-e-s---o-o-
-----------------------------------------
namjaneun nun-eulo mandeul-eojyeoss-eoyo.
Mož je iz snega.
남자는 눈으로 만들어졌어요.
namjaneun nun-eulo mandeul-eojyeoss-eoyo.
Ne nosi ne hlač, ne plašča.
그는 바지도,---도-입---- ---.
그_ 바___ 외__ 입_ 않_ 있___
그- 바-도- 외-도 입- 않- 있-요-
----------------------
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
0
ge--eun b--ido- o--u-o-ibji a-h-o--ss----o.
g______ b______ o_____ i___ a____ i________
g-u-e-n b-j-d-, o-t-d- i-j- a-h-o i-s-e-y-.
-------------------------------------------
geuneun bajido, oetudo ibji anhgo iss-eoyo.
Ne nosi ne hlač, ne plašča.
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
geuneun bajido, oetudo ibji anhgo iss-eoyo.
Vendar tega moža ne zebe.
하지- 남자- 춥- -아요.
하__ 남__ 춥_ 않___
하-만 남-는 춥- 않-요-
---------------
하지만 남자는 춥지 않아요.
0
h-jim-n -amjane-n -hub-i a----yo.
h______ n________ c_____ a_______
h-j-m-n n-m-a-e-n c-u-j- a-h-a-o-
---------------------------------
hajiman namjaneun chubji anh-ayo.
Vendar tega moža ne zebe.
하지만 남자는 춥지 않아요.
hajiman namjaneun chubji anh-ayo.
On je sneženi mož.
그는 눈-람이--.
그_ 눈______
그- 눈-람-에-.
----------
그는 눈사람이에요.
0
g-un--n -u---lam-i---.
g______ n_____________
g-u-e-n n-n-a-a---e-o-
----------------------
geuneun nunsalam-ieyo.
On je sneženi mož.
그는 눈사람이에요.
geuneun nunsalam-ieyo.