Jezikovni vodič

sl Na poti   »   ko 이동 중

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [서른일곱]

37 [seoleun-ilgob]

이동 중

[idong jung]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina korejščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). 그- -토-이--타요. 그_ 오____ 타__ 그- 오-바-를 타-. ------------ 그는 오토바이를 타요. 0
g-u---n-otobai---l t---. g______ o_________ t____ g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-. ------------------------ geuneun otobaileul tayo.
On se pelje s kolesom. 그- 자-거----. 그_ 자___ 타__ 그- 자-거- 타-. ----------- 그는 자전거를 타요. 0
geu--u--j-jeong-o-e-l ta-o. g______ j____________ t____ g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-. --------------------------- geuneun jajeongeoleul tayo.
On gre peš. 그-----요. 그_ 걸____ 그- 걸-가-. -------- 그는 걸어가요. 0
geun-u-----l--o-a-o. g______ g___________ g-u-e-n g-o---o-a-o- -------------------- geuneun geol-eogayo.
On se pelje z ladjo. 그는 배- -고--요. 그_ 배_ 타_ 가__ 그- 배- 타- 가-. ------------ 그는 배를 타고 가요. 0
ge-n--- baeleu---ago--a--. g______ b______ t___ g____ g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-. -------------------------- geuneun baeleul tago gayo.
On se pelje s čolnom. 그는-보---타고---. 그_ 보__ 타_ 가__ 그- 보-를 타- 가-. ------------- 그는 보트를 타고 가요. 0
g--neun ---e-l-ul ---- --yo. g______ b________ t___ g____ g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-. ---------------------------- geuneun boteuleul tago gayo.
On plava. 그---영--해요. 그_ 수__ 해__ 그- 수-을 해-. ---------- 그는 수영을 해요. 0
ge----- su----g-e-- h--yo. g______ s__________ h_____ g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o- -------------------------- geuneun suyeong-eul haeyo.
Ali je tukaj nevarno? 여-- 위-해-? 여__ 위____ 여-는 위-해-? --------- 여기는 위험해요? 0
y--gi-eun wi-eo-h-e-o? y________ w___________ y-o-i-e-n w-h-o-h-e-o- ---------------------- yeogineun wiheomhaeyo?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? 혼- 히치하-킹--는 -은 -험--? 혼_ 히____ 하_ 것_ 위____ 혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-? -------------------- 혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요? 0
h---a--i--i-a---ng -an--n-g--s-eu-----eo-h-eyo? h____ h___________ h_____ g_______ w___________ h-n-a h-c-i-a-k-n- h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o- ----------------------------------------------- honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? 밤에-혼- ---------험해-? 밤_ 혼_ 산___ 것_ 위____ 밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-? ------------------- 밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요? 0
bam------j----n-h---h---u- ge-s-e-- -iheo-----o? b____ h____ s_____________ g_______ w___________ b-m-e h-n-a s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o- ------------------------------------------------ bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
Zašli smo. 우-- -전-다--- 잃었어요. 우__ 운___ 길_ 잃____ 우-는 운-하- 길- 잃-어-. ----------------- 우리는 운전하다 길을 잃었어요. 0
ul---un-unj--n-a---gil-e-l i-----ss----o. u______ u_________ g______ i_____________ u-i-e-n u-j-o-h-d- g-l-e-l i-h-e-s---o-o- ----------------------------------------- ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
Na napačni poti smo. 우리--길을 -못 들-어-. 우__ 길_ 잘_ 들____ 우-는 길- 잘- 들-어-. --------------- 우리는 길을 잘못 들었어요. 0
ul-neu---i--e-- ja-m-- d--l------e---. u______ g______ j_____ d______________ u-i-e-n g-l-e-l j-l-o- d-u---o-s-e-y-. -------------------------------------- ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
Moramo se vrniti. 우리--돌--- --. 우__ 돌___ 해__ 우-는 돌-가- 해-. ------------ 우리는 돌아가야 해요. 0
u--n-u--do--ag--a -a-yo. u______ d________ h_____ u-i-e-n d-l-a-a-a h-e-o- ------------------------ ulineun dol-agaya haeyo.
Kje se tukaj lahko parkira? 여기 --에-주-할 - 있어요? 여_ 어__ 주__ 수 있___ 여- 어-에 주-할 수 있-요- ----------------- 여기 어디에 주차할 수 있어요? 0
yeog- eo----ju-h-h-l-su iss-eo-o? y____ e____ j_______ s_ i________ y-o-i e-d-e j-c-a-a- s- i-s-e-y-? --------------------------------- yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
Je tukaj kakšno parkirišče? 여기에-------어요? 여__ 주___ 있___ 여-에 주-장- 있-요- ------------- 여기에 주차장이 있어요? 0
yeo-ie--u--a-an------s-eo--? y_____ j__________ i________ y-o-i- j-c-a-a-g-i i-s-e-y-? ---------------------------- yeogie juchajang-i iss-eoyo?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? 여기- 얼---오----할---있어요? 여__ 얼__ 오_ 주__ 수 있___ 여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요- --------------------- 여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요? 0
y-ogiseo --lmana ola- ----a-a- -- -----oy-? y_______ e______ o___ j_______ s_ i________ y-o-i-e- e-l-a-a o-a- j-c-a-a- s- i-s-e-y-? ------------------------------------------- yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
Ali smučate? 스- -요? 스_ 타__ 스- 타-? ------ 스키 타요? 0
seuki-t---? s____ t____ s-u-i t-y-? ----------- seuki tayo?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? 스키 리-트 ---꼭-기까- -요? 스_ 리__ 타_ 꼭____ 가__ 스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-? ------------------- 스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요? 0
s---i li-e-t---ta-- k----aegi-kaji -a-o? s____ l_______ t___ k_____________ g____ s-u-i l-p-u-e- t-g- k-o-d-e-i-k-j- g-y-? ---------------------------------------- seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
Si je možno tukaj izposoditi smuči? 여-서-스키- 빌--- 있어요? 여__ 스__ 빌_ 수 있___ 여-서 스-를 빌- 수 있-요- ----------------- 여기서 스키를 빌릴 수 있어요? 0
y-ogi-eo-------e-l billil-su-----eo--? y_______ s________ b_____ s_ i________ y-o-i-e- s-u-i-e-l b-l-i- s- i-s-e-y-? -------------------------------------- yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -