jaz – moj
저 –-제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
j-o-- je
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
Ne najdem svojega ključa.
저- - -쇠를 못--겠-요.
저_ 제 열__ 못 찾____
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
j--n-u- j----o---ele-l m-s-ch--g-ss-eoyo.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svojega ključa.
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svoje vozovnice.
저--제-표- --찾겠-요.
저_ 제 표_ 못 찾____
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
je-ne-n--e-----eul-----ch-jg-s--e-y-.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svoje vozovnice.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ti – tvoj
당신----신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
dangs-n----an-s----i
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
ti – tvoj
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Si našel svoj ključ?
당-의 열-- 찾-어요?
당__ 열__ 찾____
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
da-g--n-ui----l-o--e---ch----ss-e-yo?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svoj ključ?
당신의 열쇠를 찾았어요?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svojo vozovnico?
당신- -를 -았어-?
당__ 표_ 찾____
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
da----n-u- -yo-eu- --a--as--e-y-?
d_________ p______ c_____________
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svojo vozovnico?
당신의 표를 찾았어요?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
on – njegov
그---그의
그 – 그_
그 – 그-
------
그 – 그의
0
geu ----u-i
g__ – g____
g-u – g-u-i
-----------
geu – geuui
on – njegov
그 – 그의
geu – geuui
Ali veš, kje je njegov ključ?
그의---- -- -는- -아요?
그_ 열__ 어_ 있__ 알___
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
ge--- y-olso--- -od- -ssneu-ji a-----?
g____ y________ e___ i________ a______
g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
--------------------------------------
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegov ključ?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
그---가 -디--는- 알아-?
그_ 표_ 어_ 있__ 알___
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
g-uui --oga----i----n-unj- ------?
g____ p____ e___ i________ a______
g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
----------------------------------
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
ona – njen
그----그-의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
ge-ny-o - -e--ye--i
g______ – g________
g-u-y-o – g-u-y-o-i
-------------------
geunyeo – geunyeoui
ona – njen
그녀 – 그녀의
geunyeo – geunyeoui
Njenega denarja ni več.
그녀- -- 없-졌-요.
그__ 돈_ 없_____
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
g-u-yeoui d-n-i--o-s---jye--s-eoyo.
g________ d____ e__________________
g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
Njenega denarja ni več.
그녀의 돈이 없어졌어요.
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
In njene kreditne kartice tudi ni več.
그-고-그-- 신용카-----졌어-.
그__ 그__ 신____ 없_____
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
g-uligo geunyeoui-s----o-g-adeu-o -ob--eo-ye-ss-eoy-.
g______ g________ s______________ e__________________
g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
In njene kreditne kartice tudi ni več.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
mi – naš
우--- -리의
우_ – 우__
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
ul--– -l-ui
u__ – u____
u-i – u-i-i
-----------
uli – uliui
mi – naš
우리 – 우리의
uli – uliui
Naš dedek je bolan.
우-의 ---지는-아-세-.
우__ 할____ 아____
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
uli-i-ha--a-e-jine-----eu---o.
u____ h_____________ a________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-.
------------------------------
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Naš dedek je bolan.
우리의 할아버지는 아프세요.
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Naša babica je zdrava.
우리--할머---건-하-요.
우__ 할___ 건_____
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
uliu- ha--e--ine-- ----g-ngha--yo.
u____ h___________ g______________
u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-.
----------------------------------
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
Naša babica je zdrava.
우리의 할머니는 건강하세요.
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
vi – vaš
너- –-너-들의
너_ – 너___
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
neo-ui-–-ne---i-e-l--i
n_____ – n____________
n-o-u- – n-o-u-d-u---i
----------------------
neohui – neohuideul-ui
vi – vaš
너희 – 너희들의
neohui – neohuideul-ui
Otroci, kje je vaš oči (ati)?
얘-아---희들의--빠- -디-계-니?
얘___ 너___ 아__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
ya--eul-a, neoh--d-u--ui-a-p---u--eo-- -yesin-?
y_________ n____________ a_______ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i-
-----------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaš oči (ati)?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaša mami?
얘들아--너--의 엄-- 어--계시-?
얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
yaed-u--a- ---hu--eul--- e---a-e-- -o---g--si-i?
y_________ n____________ e________ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i-
------------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaša mami?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?