Kam takim te mjeku.
माझ---ॉक्-र-ड--अ--ई-ट-े-ट-आ--.
मा_ डॉ_____ अ_____ आ__
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
m---- ḍŏ-ṭa--k-ḍ--apŏ---ṭa-ē--- ---.
m____ ḍ__________ a____________ ā___
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Kam takim te mjeku.
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
Kam njё takim nё orёn dhjetё.
म--- -ेट--- वा-त--आह-.
मा_ भे_ १_ वा__ आ__
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
M--hī -h-ṭ----------ā-ā--.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Kam njё takim nё orёn dhjetё.
माझी भेट १० वाजता आहे.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
Si e keni emrin?
आ-ल---ाव काय आह-?
आ__ ना_ का_ आ__
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
Āp--ē nāv- -ā-a--h-?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
Si e keni emrin?
आपले नाव काय आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
क-पया------क-----ात-बस-.
कृ__ प्_______ ब__
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
K-̥--yā-pr--ī--ā-a---- ---ā.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Zini vend nё dhomёn e pritjes ju lutem.
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
Mjeku vjen tani.
डॉ-्---य--ी-- --ढ्यात.
डॉ___ ये___ ए_____
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
Ḍ---ar---ē---aca---a-h-āt-.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Mjeku vjen tani.
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
Ku jeni i siguruar?
आ---या-ड--कोण-्-ा -ि-- कं--ी-ी प--ि---आह-?
आ_____ को___ वि_ कं___ पॉ__ आ__
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Āpa-y-kaḍē -ōṇ------imā k-m-an--ī pŏli-ī----?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Ku jeni i siguruar?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
Çfarё mund tё bёj pёr ju?
म- आ--्-----ी---य-करू श--ो?----कते?
मी आ_____ का_ क_ श___ / श___
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
Mī--p----------------a-- śa--t-? / --katē?
M_ ā__________ k___ k___ ś______ / Ś______
M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-?
------------------------------------------
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
Çfarё mund tё bёj pёr ju?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
A keni dhimbje?
आपल्--ल- काह- --रास --- आहे-क-?
आ____ का_ त्__ हो_ आ_ का_
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Āp---āl- kā-ī t--sa-h-ta ------?
Ā_______ k___ t____ h___ ā__ k__
Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
A keni dhimbje?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
Ku ju dhemb?
क-ठे -ु-- --े?
कु_ दु__ आ__
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
Kuṭhē-d-k-a-- -h-?
K____ d______ ā___
K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē-
------------------
Kuṭhē dukhata āhē?
Ku ju dhemb?
कुठे दुखत आहे?
Kuṭhē dukhata āhē?
Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
मला न---ी पाठ-- दुख-े.
म_ ने__ पा__ दु___
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
Malā----a-- -ā--īt--d-kh--ē.
M___ n_____ p______ d_______
M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē-
----------------------------
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
Kam gjithmonё dhimbje kurrizi.
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
Kam shpesh dhimbje koke.
माझ- न-हम--डोक- -ुखते.
मा_ ने__ डो_ दु___
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
Mā-hē nē-a-----kē ---hatē.
M____ n_____ ḍ___ d_______
M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē-
--------------------------
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
Kam shpesh dhimbje koke.
माझे नेहमी डोके दुखते.
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
Ndonjё herё kam dhimbje barku.
क-- -धी-म-झ्या---टात-द--ते.
क_ क_ मा__ पो__ दु___
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
Ka--ī kadhī-māj-y- --ṭā-a-----a--.
K____ k____ m_____ p_____ d_______
K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē-
----------------------------------
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
Ndonjё herё kam dhimbje barku.
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
क-र-र----चे---ड--का--.
क_______ क__ का__
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
Kam--apa-ya-ta-- --p-ḍ--k--h-.
K_______________ k_____ k_____
K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā-
------------------------------
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Zbuloni pjesёn e sipёrme tё trupit ju lutem!
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
Shtrihuni nё krevat ju lutem!
तप-सण- मेज--- --प-.
त___ मे___ झो__
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
T---s--- mējā---- -hō-ā.
T_______ m_______ j_____
T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā-
------------------------
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Shtrihuni nё krevat ju lutem!
तपासणी मेजावर झोपा.
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
आपला-र--त--ब -ीक -हे.
आ__ र____ ठी_ आ__
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Ā--lā -a---d--a-ṭh--- --ē.
Ā____ r________ ṭ____ ā___
Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē-
--------------------------
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Tensioni i gjakut ёshtё nё rregull.
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
Po ju jap njё gjilpёrё.
म---------- -- इ-जे-्-न दे-ो.-/--ेते.
मी आ____ ए_ इं____ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
M- --al--lā---a-i-̄jē----a ------- -ē--.
M_ ā_______ ē__ i________ d____ / D____
M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Po ju jap njё gjilpёrё.
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
Po ju jap tableta.
म- आप-्-ाल--थोड्-- -ो--य- --त-----द-ते.
मी आ____ थो__ गो__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
Mī ā-al--l---h-ḍ-ā--ō-y--dē--.---Dētē.
M_ ā_______ t_____ g____ d____ / D____
M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-.
--------------------------------------
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Po ju jap tableta.
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
मी आ----ा-ा औ----लिह-न-देतो--------.
मी आ____ औ__ लि__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
M- āpal---ā--uṣa--- lih--a---t-- --D---.
M_ ā_______ a______ l_____ d____ / D____
M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
Po ju jap njё recetё pёr nё farmaci.
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.