Ku jemi?
आपण-(आ-्-ा) -ु-े आ-ो-?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
ā-a------------ṭ-ē ā-ōt-?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Ku jemi?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Ne jemi nё shkollё.
आपण ---व-/---्----र---(----ा)--ा-ेत--ह-त.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Āp--a s-r-a/----- -a--a-(--t-- śāḷ--a āhō-a.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Ne jemi nё shkollё.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Ne kemi mёsim.
आ-्हाला शाळ---ह-.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ā-h-l- -āḷ- āhē.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
Ne kemi mёsim.
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
Kёta janё nxёnёsit.
त-----ेतील-म-ल------.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
T--śā-ē--la----- ā--ta.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Kёta janё nxёnёsit.
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Kjo ёshtё mёsuesja.
त--शिक्ष- ---- --क्ष--ा--ह-.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
Tō-ś--ṣa-a/ -ī śik--kā -hē.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
Kjo ёshtё mёsuesja.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
Kjo ёshtё klasa.
त- -ाळेच----्ग ---.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
Tō----ēcā------ āh-.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
Kjo ёshtё klasa.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
Çfarё bёjmё ne?
आ-्ह--क-- -र--आ-ोत?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ā-----āy- k---ta--h-t-?
Ā___ k___ k_____ ā_____
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
Çfarё bёjmё ne?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
Ne mёsojmё.
आम्-- श-क----ोत.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Ā-h---------ā-ōt-.
Ā___ ś_____ ā_____
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
Ne mёsojmё.
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
Ne mёsojmё njё gjuhё.
आ-्-- एक-भाष- -िकत--ह-त.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ā-hī ē-a bh-ṣā----at---h-t-.
Ā___ ē__ b____ ś_____ ā_____
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Ne mёsojmё njё gjuhё.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Unё mёsoj anglisht.
मी-इ-ग-र-ी-श--त----.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
M----g-ajī-ś---ta --ē.
M_ i______ ś_____ ā___
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
Unё mёsoj anglisht.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
Ti mёson spanjisht.
त- स्पॅ-िश---क--आ-े-.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
T- -pĕni---śi-a-- āh--a.
T_ s______ ś_____ ā_____
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
Ti mёson spanjisht.
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
Ai mёson gjermanisht.
तो -र-म---ि-त आ--.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
Tō---rmana-śik-ta ā-ē.
T_ j______ ś_____ ā___
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
Ai mёson gjermanisht.
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
Ne mёsojmё frëngjisht.
आ--ही -्रे----िक- --ोत.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ām---------c---i--ta-ā--t-.
Ā___ p______ ś_____ ā_____
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
Ne mёsojmё frëngjisht.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
Ju mёsoni italisht.
त--्ह- --्व-ण-इ-ा-ि-न----त-आह--.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
Tum-ī sar---aṇ--iṭāl------śik-t--āh--a.
T____ s________ i________ ś_____ ā_____
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
Ju mёsoni italisht.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
Ata mёsojnё rusisht.
त- र-िय- -ि-- ----.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
Tē-------n- śik-t--ā--t-.
T_ r_______ ś_____ ā_____
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
Ata mёsojnё rusisht.
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
भाष-----णे -न-रं-- --े.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
B-ā-- --k--ē-m-------jak- --ē.
B____ ś_____ m__________ ā___
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
Duam ti kuptojmё njerёzit.
आ--ह-ल- ल-क--वन -म--- -्या--े--हे.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ām--lā---ka--v-na -ama-ū-a-g-yā-acē---ē.
Ā_____ l_________ s_______ g_______ ā___
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Duam ti kuptojmё njerёzit.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Duam tё flasim me njerёzit.
आम-हाला-लो---शी -ोला-च- आ-े.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Āmh-lā ---ān-ī-bō-āy-c- -hē.
Ā_____ l______ b_______ ā___
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
Duam tё flasim me njerёzit.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.