పదబంధం పుస్తకం

te వ్యక్తులు   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [ఒకటి]

వ్యక్తులు

వ్యక్తులు

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కన్నడ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ನ-ನು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
nā-u n___ n-n- ---- nānu
నేను మరియు నువ్వు ನ--ು -ತ-ತ- ನ-ನು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
nā-u-----u-n--u n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
మన ఇద్దరం ನ-ವಿ--ಬರು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
n-vib---u n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
అతను ಅ-ನು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
a--nu a____ a-a-u ----- avanu
అతను మరియు ఆమె ಅವ-ು-ಮತ್ತ---ವಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
avan--ma-tu ----u a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
వారిద్దరూ ಅ-ರ-ಬ್-ರು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
av-ribbaru a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
పురుషుడు ಗಂಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
g-ṇḍa g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
స్త్రీ ಹೆಂ--ಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
h-ṇḍ-ti h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
పిల్లవాడు ಮಗು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
magu m___ m-g- ---- magu
కుటుంబం ಒಂ-- ಕ-ಟ--ಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
on----u--m-a o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
నా కుటుంబం ನನ್ನ-ಕುಟ-ಂಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
na-na -uṭ-mba n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది ನ-್-----ು-- --್ಲ- ---. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
nan-- -uṭ--b- il-i--d-. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను ನ--- ಇ-್ಲಿ-ಇ--ದ---. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
Nān- --li i-d--e. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు ನ-ನು ಇಲ್---್-ೀ-. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
N-n- -l---dī--. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు ಅ-ನ- ಇ-್-ಿದ--ಾ-ೆ --್-ು ---- ಇಲ--ಿ-್ದ--ೆ. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
Ava---i---dd--- -a-t- ---ḷu-il---d--e. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము ನಾ-ು -ಲ-ಲಿದ್ದೇವೆ. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
Nāv- i---d----. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు ನ-ವ- ---ಲಿ-್---ಿ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
N--u-i--iddī--. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు ಅ-ರ-ಗಳ-ಲ್ಲ-----್-ಿ-್ದ--ೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
A-arug-ḷell--------d---e A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -