నేను
আ-ি
আ_
আ-ি
---
আমি
0
ā-i
ā__
ā-i
---
āmi
నేను మరియు నువ్వు
আ-- এবং তু-ি
আ_ এ_ তু_
আ-ি এ-ং ত-ম-
------------
আমি এবং তুমি
0
ā-- ēba- -u-i
ā__ ē___ t___
ā-i ē-a- t-m-
-------------
āmi ēbaṁ tumi
నేను మరియు నువ్వు
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
మన ఇద్దరం
আম-া-দ-জ-- -আ-র---ভয়েই)
আ__ দু__ (___ উ____
আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই-
-----------------------
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
0
āmarā --j--- (āma-ā-ubha---i)
ā____ d_____ (_____ u________
ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-)
-----------------------------
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
మన ఇద్దరం
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
అతను
সে-(ছে--)
সে (___
স- (-ে-ে-
---------
সে (ছেলে)
0
sē--c----)
s_ (______
s- (-h-l-)
----------
sē (chēlē)
అతను
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
అతను మరియు ఆమె
স--(ছে----এবং-স--(ম---)
সে (___ এ_ সে (___
স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে-
-----------------------
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে)
0
s--(chēl----ba- s---mē-ē)
s_ (______ ē___ s_ (_____
s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē-
-------------------------
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
అతను మరియు ఆమె
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
వారిద్దరూ
ত--- দু--ে
তা_ দু__
ত-র- দ-জ-ে
----------
তারা দুজনে
0
t-rā d--a-ē
t___ d_____
t-r- d-j-n-
-----------
tārā dujanē
వారిద్దరూ
তারা দুজনে
tārā dujanē
పురుషుడు
প-র-ষ
পু__
প-র-ষ
-----
পুরুষ
0
p--u-a
p_____
p-r-ṣ-
------
puruṣa
స్త్రీ
স---রী-----িলা
স্__ / ম__
স-ত-র- / ম-ি-া
--------------
স্ত্রী / মহিলা
0
strī---ma-i-ā
s___ / m_____
s-r- / m-h-l-
-------------
strī / mahilā
స్త్రీ
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
పిల్లవాడు
শ--ু
শি_
শ-শ-
----
শিশু
0
ś--u
ś___
ś-ś-
----
śiśu
కుటుంబం
একট--পর-বার
এ__ প___
এ-ট- প-ি-া-
-----------
একটি পরিবার
0
ē---- -a-ib-ra
ē____ p_______
ē-a-i p-r-b-r-
--------------
ēkaṭi paribāra
కుటుంబం
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
నా కుటుంబం
আ--র --িব-র
আ__ প___
আ-া- প-ি-া-
-----------
আমার পরিবার
0
ā--r- --ri--ra
ā____ p_______
ā-ā-a p-r-b-r-
--------------
āmāra paribāra
నా కుటుంబం
আমার পরিবার
āmāra paribāra
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
আম-র--রি----এখা---৷
আ__ প___ এ__ ৷
আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷
-------------------
আমার পরিবার এখানে ৷
0
ām-r--pa----ra ēkhānē
ā____ p_______ ē_____
ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n-
---------------------
āmāra paribāra ēkhānē
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
আমি এখ-নে ৷
আ_ এ__ ৷
আ-ি এ-া-ে ৷
-----------
আমি এখানে ৷
0
ā---ēk-ā-ē
ā__ ē_____
ā-i ē-h-n-
----------
āmi ēkhānē
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
তু-- --া-ে ৷
তু_ এ__ ৷
ত-ম- এ-া-ে ৷
------------
তুমি এখানে ৷
0
tu-i ēkh-nē
t___ ē_____
t-m- ē-h-n-
-----------
tumi ēkhānē
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
স--(ছ-লে--এ---- এব- -ে-(ম-য়----খানে ৷
সে (___ এ__ এ_ সে (___ এ__ ৷
স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷
-------------------------------------
সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
0
sē -c--lē- ē-h-nē ---- ----mēẏ-) ēk---ē
s_ (______ ē_____ ē___ s_ (_____ ē_____
s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n-
---------------------------------------
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
আ----এখ-ন--৷
আ__ এ__ ৷
আ-র- এ-া-ে ৷
------------
আমরা এখানে ৷
0
ām-----k---ē
ā____ ē_____
ā-a-ā ē-h-n-
------------
āmarā ēkhānē
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
ত-মরা -খা-ে ৷
তো__ এ__ ৷
ত-ম-া এ-া-ে ৷
-------------
তোমরা এখানে ৷
0
t-m-r- ē--ānē
t_____ ē_____
t-m-r- ē-h-n-
-------------
tōmarā ēkhānē
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
ত--া স-াই-----ে ৷
তা_ স__ এ__ ৷
ত-র- স-া- এ-া-ে ৷
-----------------
তারা সবাই এখানে ৷
0
t-r- -a---i-ēk-ānē
t___ s_____ ē_____
t-r- s-b-'- ē-h-n-
------------------
tārā sabā'i ēkhānē
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē