Kumusta! |
ਨ--ਕ--!
ਨ_____
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
n-ma--kā-a!
n__________
n-m-s-k-r-!
-----------
namasakāra!
|
Kumusta!
ਨਮਸਕਾਰ!
namasakāra!
|
Magandang araw! |
ਸ਼ੁਭ-ਦ-ਨ!
ਸ਼ੁ_ ਦਿ__
ਸ਼-ਭ ਦ-ਨ-
--------
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
0
Śu-ha di-a!
Ś____ d____
Ś-b-a d-n-!
-----------
Śubha dina!
|
Magandang araw!
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
Śubha dina!
|
Kumusta ka? |
ਤੁ-ਾ-ਾ--- --ਲ -ੈ?
ਤੁ__ ਕੀ ਹਾ_ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਡ- ਕ- ਹ-ਲ ਹ-?
-----------------
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
0
T-hāḍ- k--hā-a --i?
T_____ k_ h___ h___
T-h-ḍ- k- h-l- h-i-
-------------------
Tuhāḍā kī hāla hai?
|
Kumusta ka?
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
Tuhāḍā kī hāla hai?
|
Galing po kayo sa Europa? |
ਕੀ--------ੂਰ--ਤ-- ਆਏ ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਯੂ__ ਤੋਂ ਆ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਯ-ਰ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
Kī-tus-- y-r--- -ō--ā-ē h-?
K_ t____ y_____ t__ ā__ h__
K- t-s-ṁ y-r-p- t-ṁ ā-ē h-?
---------------------------
Kī tusīṁ yūrapa tōṁ ā'ē hō?
|
Galing po kayo sa Europa?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ yūrapa tōṁ ā'ē hō?
|
Galing po kayo sa Amerika? |
ਕ--ਤੁਸ-ਂ ਅਮ-ੀ-ਾ -ੋ- ----ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਅ___ ਤੋਂ ਆ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਅ-ਰ-ਕ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
Kī ----ṁ a-arīk- t-ṁ-ā'--hō?
K_ t____ a______ t__ ā__ h__
K- t-s-ṁ a-a-ī-ā t-ṁ ā-ē h-?
----------------------------
Kī tusīṁ amarīkā tōṁ ā'ē hō?
|
Galing po kayo sa Amerika?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ amarīkā tōṁ ā'ē hō?
|
Galing po kayo sa Asya? |
ਕੀ--ੁ--ਂ -ਸ਼---ਤ-ਂ--- ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਏ__ ਤੋਂ ਆ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਏ-ੀ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
K----sī----ī'ā--ōṁ---ē --?
K_ t____ ē____ t__ ā__ h__
K- t-s-ṁ ē-ī-ā t-ṁ ā-ē h-?
--------------------------
Kī tusīṁ ēśī'ā tōṁ ā'ē hō?
|
Galing po kayo sa Asya?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ ēśī'ā tōṁ ā'ē hō?
|
Aling hotel po ang tinutuluyan ninyo? |
ਤ-ਸ-ਂ -ਿ-ੜ--ਹੋਟਲ-ਵਿੱਚ ਠਹ-ਰੇ -ੋ?
ਤੁ_ ਕਿ__ ਹੋ__ ਵਿੱ_ ਠ__ ਹੋ_
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਹ-ੇ ਹ-ਟ- ਵ-ੱ- ਠ-ਿ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
0
Tus-- --haṛē--ō-a----i-- -h---rē -ō?
T____ k_____ h_____ v___ ṭ______ h__
T-s-ṁ k-h-ṛ- h-ṭ-l- v-c- ṭ-a-i-ē h-?
------------------------------------
Tusīṁ kihaṛē hōṭala vica ṭhahirē hō?
|
Aling hotel po ang tinutuluyan ninyo?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
Tusīṁ kihaṛē hōṭala vica ṭhahirē hō?
|
Gaano na po kayo katagal dito? |
ਤੁਹ---- ---ੇ--ਇ-ਂ --- ----ਾ-ਸ--ਂ-ਹ--ਆ-ਹ-?
ਤੁ__ ਇੱ_ ਆ__ ਨੂੰ ਕਿੰ_ ਸ_ ਹੋ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ਆ-ਆ- ਨ-ੰ ਕ-ੰ-ਾ ਸ-ਾ- ਹ-ਇ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
0
T---n- it-ē -'--ā-----kin--sa----h-'--ā ha-?
T_____ i___ ā_____ n_ k___ s____ h_____ h___
T-h-n- i-h- ā-i-ā- n- k-n- s-m-ṁ h-'-'- h-i-
--------------------------------------------
Tuhānū ithē ā'i'āṁ nū kinā samāṁ hō'i'ā hai?
|
Gaano na po kayo katagal dito?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
Tuhānū ithē ā'i'āṁ nū kinā samāṁ hō'i'ā hai?
|
Gaano po kayo katagal mananatili? |
ਤ---- ਇ-ਥੇ-ਕਿ-----ਿ---ਹ--- ?
ਤੁ_ ਇੱ_ ਕਿੰ_ ਦਿ_ ਰ__ ?
ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ੰ-ੇ ਦ-ਨ ਰ-ੋ-ੇ ?
----------------------------
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
0
T---ṁ ---ē-k-----i-a r---gē?
T____ i___ k___ d___ r______
T-s-ṁ i-h- k-n- d-n- r-h-g-?
----------------------------
Tusīṁ ithē kinē dina rahōgē?
|
Gaano po kayo katagal mananatili?
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
Tusīṁ ithē kinē dina rahōgē?
|
Nagustuhan po ba ninyo dito? |
ਕ- ---------ੱਥ- ਰ-ਹਣ--ਚ--- ਲੱਗ---ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਇੱ_ ਰਿ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ਰ-ਹ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī -uhā-ū -thē ---a-ā-ca-ā-lag--ā-ha-?
K_ t_____ i___ r_____ c___ l_____ h___
K- t-h-n- i-h- r-h-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------------------
Kī tuhānū ithē rihaṇā cagā lagadā hai?
|
Nagustuhan po ba ninyo dito?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū ithē rihaṇā cagā lagadā hai?
|
Nandito po ba kayo para magbakasyon? |
ਕੀ-ਤੁਸੀ---ੱ---ਛ--ਟੀਆਂ-ਮ--ਉ---- ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਇੱ_ ਛੁੱ__ ਮ___ ਆ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਛ-ੱ-ੀ-ਂ ਮ-ਾ-ਣ ਆ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
0
K---u-ī--ithē-chuṭī'ā- --n-'uṇ------hō?
K_ t____ i___ c_______ m_______ ā__ h__
K- t-s-ṁ i-h- c-u-ī-ā- m-n-'-ṇ- ā-ē h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ ithē chuṭī'āṁ manā'uṇa ā'ē hō?
|
Nandito po ba kayo para magbakasyon?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē chuṭī'āṁ manā'uṇa ā'ē hō?
|
Bisitahin po ninyo ako minsan! |
ਤੁਸੀ- ਕ-----ਕੇ ---ੂੰ-ਮਿ--।
ਤੁ_ ਕ_ ਆ ਕੇ ਮੈ_ ਮਿ__
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੇ ਆ ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਲ-।
--------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
0
Tu-----adē-- ---mai-ū mi--.
T____ k___ ā k_ m____ m____
T-s-ṁ k-d- ā k- m-i-ū m-l-.
---------------------------
Tusīṁ kadē ā kē mainū milō.
|
Bisitahin po ninyo ako minsan!
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
Tusīṁ kadē ā kē mainū milō.
|
Narito ang lugar na aking tinutuluyan. |
ਇ--ਮੇਰਾ--ਤਾ-ਹ-।
ਇ_ ਮੇ_ ਪ_ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਾ ਹ-।
---------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
0
Iha--ē----at- ha-.
I__ m___ p___ h___
I-a m-r- p-t- h-i-
------------------
Iha mērā patā hai.
|
Narito ang lugar na aking tinutuluyan.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
Iha mērā patā hai.
|
Magkikita ba tayo bukas? |
ਕ--ਅ-ੀਂ--ੱਲ੍- -ਿਲਣ----- / ਮ-ਲ----ੀ----ਾਂ?
ਕੀ ਅ_ ਕੱ__ ਮਿ__ ਵਾ_ / ਮਿ_____ ਹਾਂ_
ਕ- ਅ-ੀ- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਲ- ਵ-ਲ- / ਮ-ਲ-ਵ-ਲ-ਆ- ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
0
K--a--ṁ---l--a-mil-ṇ- -ā------l-ṇav------ hāṁ?
K_ a___ k_____ m_____ v____ m____________ h___
K- a-ī- k-l-h- m-l-ṇ- v-l-/ m-l-ṇ-v-l-'-ṁ h-ṁ-
----------------------------------------------
Kī asīṁ kal'ha milaṇa vālē/ milaṇavālī'āṁ hāṁ?
|
Magkikita ba tayo bukas?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
Kī asīṁ kal'ha milaṇa vālē/ milaṇavālī'āṁ hāṁ?
|
Pasensya na, ako ay may mga plano na. |
ਮਾਫ---ਨਾ, --- ਪਹਿਲਾਂ -ੀ-ਕੁਝ--੍-ੋਗਰਾਮ --ਾ-ਆ--ੈ।
ਮਾ_ ਕ___ ਮੈਂ ਪ__ ਹੀ ਕੁ_ ਪ੍____ ਬ___ ਹੈ_
ਮ-ਫ ਕ-ਨ-, ਮ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- ਕ-ਝ ਪ-ਰ-ਗ-ਾ- ਬ-ਾ-ਆ ਹ-।
----------------------------------------------
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
0
Mā--a-ka-a-ā---aiṁ-p-hil-ṁ--------a---ōga--m- b--------h--.
M____ k______ m___ p______ h_ k____ p________ b_______ h___
M-p-a k-r-n-, m-i- p-h-l-ṁ h- k-j-a p-ō-a-ā-a b-ṇ-'-'- h-i-
-----------------------------------------------------------
Māpha karanā, maiṁ pahilāṁ hī kujha prōgarāma baṇā'i'ā hai.
|
Pasensya na, ako ay may mga plano na.
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
Māpha karanā, maiṁ pahilāṁ hī kujha prōgarāma baṇā'i'ā hai.
|
Paalam! |
ਨ-ਸਕ--!
ਨ_____
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
Nama---ā-a!
N__________
N-m-s-k-r-!
-----------
Namasakāra!
|
Paalam!
ਨਮਸਕਾਰ!
Namasakāra!
|
Paalam! |
ਨ---ਾ-!
ਨ_____
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
N--a--k-r-!
N__________
N-m-s-k-r-!
-----------
Namasakāra!
|
Paalam!
ਨਮਸਕਾਰ!
Namasakāra!
|
Hanggang sa muli! |
ਫਿਰ--ਿਲ-ਂ--!
ਫਿ_ ਮਿ___
ਫ-ਰ ਮ-ਲ-ਂ-ੇ-
------------
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
0
Phi-a-m----g-!
P____ m_______
P-i-a m-l-ṅ-ē-
--------------
Phira milāṅgē!
|
Hanggang sa muli!
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
Phira milāṅgē!
|