Phrasebook

tl Pagkipagkilala sa iba   »   he ‫היכרות‬

3 tatlo]

Pagkipagkilala sa iba

Pagkipagkilala sa iba

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

[heykerut]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
Kumusta! ‫-ל-ם!‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
s-a--m! s______ s-a-o-! ------- shalom!
Magandang araw! ‫-לו--‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
s-a-o-! s______ s-a-o-! ------- shalom!
Kumusta ka? ‫מ- נשמע-‬ ‫__ נ_____ ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
ma---i----? m__ n______ m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
Galing po kayo sa Europa? ‫א- - - -איר-פ-?‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
a--h/a- --'--u--p--? a______ m___________ a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
Galing po kayo sa Amerika? ‫-- - - מאמ--ק-?‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
a-ah--t-me-a-eriq-h? a______ m___________ a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
Galing po kayo sa Asya? ‫-- - ה---סי-?‬ ‫__ / ה מ______ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
at-h/at-------ah? a______ m________ a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
Aling hotel po ang tinutuluyan ninyo? ‫בא----מל-ן--ת /-- מ-גור- - -?‬ ‫_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__ ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
v--e-zeh--alo---ta- -it-o-e-? v_______ m____ a___ m________ v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Gaano na po kayo katagal dito? ‫----ז-ן-את-- - כב- --ן-‬ ‫___ ז__ א_ / ה כ__ כ____ ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
ka-ah-z----a-/a-ah----r-ka'n? k____ z___ a______ k___ k____ k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
Gaano po kayo katagal mananatili? ‫-מ--זמ--ת-ש---‬ ‫___ ז__ ת______ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
k-ma- -m----i--'er? k____ z___ t_______ k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
Nagustuhan po ba ninyo dito? ‫ה----מ--ם מ--א--- ----י-?-/ -עיני--?‬ ‫___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________ ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
ha--- ham--om --tse --n -e----ykh--/b-'--nai--? h____ h______ m____ x__ b______________________ h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Nandito po ba kayo para magbakasyon? ‫--- א- --- ב-ופ---‬ ‫___ א_ / ה ב_______ ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
h-'i----a-/a--b---fs-ah? h____ a______ b_________ h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
Bisitahin po ninyo ako minsan! ‫ב-א --י לבק----ת--‬ ‫___ / י ל___ א_____ ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
bo/-o-y l---q-- o--! b______ l______ o___ b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
Narito ang lugar na aking tinutuluyan. ‫-ו הכ--בת --י-‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
z- -a--ove-----li. z_ h_______ s_____ z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
Magkikita ba tayo bukas? ‫-תרא--מחר?‬ ‫_____ מ____ ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
n-tra'-- ----r? n_______ m_____ n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
Pasensya na, ako ay may mga plano na. ‫--- מצ-ער-- -- -ש ל- ------ת--ח--ת-‬ ‫___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
ani -it-t-'--/-its-a'er----ye---li t-kh---t--x----. a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______ a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Paalam! ‫של-ם-‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
s-a---. s______ s-a-o-. ------- shalom.
Paalam! ‫ל------.‬ ‫_________ ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
lehi-r-'-t. l__________ l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
Hanggang sa muli! ‫-תראה -קר-ב!‬ ‫_____ ב______ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
n---a--- -e----v! n_______ b_______ n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -