Phrasebook

tl Nasa daan   »   pa ਰਸਤੇ ਤੇ

37 [tatlumpu’t pito]

Nasa daan

Nasa daan

37 [ਸੈਂਤੀ]

37 [Saintī]

ਰਸਤੇ ਤੇ

rasatē tē

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Punjabi Maglaro higit pa
Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. ਉਹ-ਮ-----ਈ---ਤ- ਜ-----ਹ-। ਉ_ ਮੋ______ ਤੇ ਜਾਂ_ ਹੈ_ ਉ- ਮ-ਟ-ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। ------------------------- ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
u-a---ṭa-a---ī--la--ē jā-d- ha-. u__ m_____________ t_ j____ h___ u-a m-ṭ-r-s-'-k-l- t- j-n-ā h-i- -------------------------------- uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
Siya ng nagbibisikleta. ਉ- ਸਾ-ਕਲ -- ਜ-ਂ-ਾ -ੈ। ਉ_ ਸਾ___ ਤੇ ਜਾਂ_ ਹੈ_ ਉ- ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। --------------------- ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
U-- ---īk-l--tē -ān-ā--ai. U__ s_______ t_ j____ h___ U-a s-'-k-l- t- j-n-ā h-i- -------------------------- Uha sā'īkala tē jāndā hai.
Siya ay naglalakad. ਉ- ਪੈਦਲ ਜਾਂਦ----। ਉ_ ਪੈ__ ਜਾਂ_ ਹੈ_ ਉ- ਪ-ਦ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। ----------------- ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
U-- ----ala --n-ā-h-i. U__ p______ j____ h___ U-a p-i-a-a j-n-ā h-i- ---------------------- Uha paidala jāndā hai.
Siya ay sumakay sa barko. ਉ- -ਹਾ- ਤੇ-ਜਾ-ਦ--ਹ-। ਉ_ ਜ__ ਤੇ ਜਾਂ_ ਹੈ_ ਉ- ਜ-ਾ- ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। -------------------- ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
Uh--j---za -- -ā--- h--. U__ j_____ t_ j____ h___ U-a j-h-z- t- j-n-ā h-i- ------------------------ Uha jahāza tē jāndā hai.
Siya ay sumakay sa bangka. ਉ--ਕਿ-ਤੀ ਤੇ-ਜਾ--ਾ-ਹ-। ਉ_ ਕਿ__ ਤੇ ਜਾਂ_ ਹੈ_ ਉ- ਕ-ਸ਼-ੀ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-। --------------------- ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 0
Uh- ki--tī -ē-j-n-- ---. U__ k_____ t_ j____ h___ U-a k-ś-t- t- j-n-ā h-i- ------------------------ Uha kiśatī tē jāndā hai.
Lumalangoy siya. ਉ- ਤ-ਰ------ਹੈ। ਉ_ ਤੈ_ ਰਿ_ ਹੈ_ ਉ- ਤ-ਰ ਰ-ਹ- ਹ-। --------------- ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। 0
Uha-t--ra-rih- h-i. U__ t____ r___ h___ U-a t-i-a r-h- h-i- ------------------- Uha taira rihā hai.
Delikado ba dito? ਕੀ-ਇ-----ਤਰ-ਾਕ -ੈ? ਕੀ ਇੱ_ ਖ____ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-? ------------------ ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? 0
Kī i--- -ha-ar-n--- --i? K_ i___ k__________ h___ K- i-h- k-a-a-a-ā-a h-i- ------------------------ Kī ithē khataranāka hai?
Delikado bang makisakay mag-isa? ਕ- ਇਕੱਲ--ਂ---ਰ ---- -ਤਰਨਾਕ---? ਕੀ ਇ___ ਸੈ_ ਕ__ ਖ____ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ੱ-ਿ-ਂ ਸ-ਰ ਕ-ਨ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? 0
K--i-a-i-ā- sa--a -a--nā-kh--a-an--- h--? K_ i_______ s____ k_____ k__________ h___ K- i-a-i-ā- s-i-a k-r-n- k-a-a-a-ā-a h-i- ----------------------------------------- Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? ਕੀ--ਾਤ --ੱ-----ਲ---ਖ---ਾ- ਹ-? ਕੀ ਰਾ_ ਵਿੱ_ ਟ___ ਖ____ ਹੈ_ ਕ- ਰ-ਤ ਵ-ੱ- ਟ-ਿ-ਣ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-? ----------------------------- ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? 0
K--rā-- -ica-ṭahi---ā --a-ar-n-ka ha-? K_ r___ v___ ṭ_______ k__________ h___ K- r-t- v-c- ṭ-h-l-ṇ- k-a-a-a-ā-a h-i- -------------------------------------- Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
Naligaw kami. ਅਸ-- ਭਟ---- -ਾ-। ਅ_ ਭ__ ਗ_ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਭ-ਕ ਗ- ਹ-ਂ- ---------------- ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ। 0
As-ṁ------k--g-'ē--āṁ. A___ b______ g___ h___ A-ī- b-a-a-a g-'- h-ṁ- ---------------------- Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
Nasa maling daan kami. ਅਸ---ਗ-ਤ -ਸਤ- ਤ- --ਂ। ਅ_ ਗ__ ਰ__ ਤੇ ਹਾਂ_ ਅ-ੀ- ਗ-ਤ ਰ-ਤ- ਤ- ਹ-ਂ- --------------------- ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ। 0
A--ṁ --la-a-r-s--ē-tē h--. A___ g_____ r_____ t_ h___ A-ī- g-l-t- r-s-t- t- h-ṁ- -------------------------- Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
Kailangan nating bumalik. ਸ-ਨ---ਪ--ਛੇ --ੜ---ਚ-ਹੀ-- ਹ-। ਸਾ_ ਪਿੱ_ ਮੁ__ ਚਾ__ ਹੈ_ ਸ-ਨ-ੰ ਪ-ੱ-ੇ ਮ-ੜ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ---------------------------- ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
Sānū-pi----m-ṛ--- cāhīd--h-i. S___ p____ m_____ c_____ h___ S-n- p-c-ē m-ṛ-n- c-h-d- h-i- ----------------------------- Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
Saan pwedeng magparada dito? ਇੱ-- ---ੀ-ਕਿ-ਥ- -----ੀ-- -- ਸ----ਹ-? ਇੱ_ ਗੱ_ ਕਿੱ_ ਖ_ ਕੀ_ ਜਾ ਸ__ ਹੈ_ ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਕ-ੱ-ੇ ਖ-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? 0
It-- ga-- k-thē k-aṛī k-t--jā -----ī -a-? I___ g___ k____ k____ k___ j_ s_____ h___ I-h- g-ḍ- k-t-ē k-a-ī k-t- j- s-k-d- h-i- ----------------------------------------- Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
Mayroon bang paradahan dito? ਕੀ---ਥ- ਗ--ੀ--ੜ-ਹੀ --- ਲਈ--ਗਾਹ---? ਕੀ ਇੱ_ ਗੱ_ ਖ__ ਕ__ ਲ_ ਜ__ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਨ ਲ- ਜ-ਾ- ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ? 0
Kī-i-hē -aḍī-----h--ka-a-----'ī -agā---ha-? K_ i___ g___ k_____ k_____ l___ j_____ h___ K- i-h- g-ḍ- k-a-h- k-r-n- l-'- j-g-h- h-i- ------------------------------------------- Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
Gaano katagal pwedeng magparada dito? ਇ--- -ਿੰਨੇ-ਸ----ਤ---ਗ--- -ੜ੍ਹੀ ਕ--ੀ -ਾ ਸ--- --? ਇੱ_ ਕਿੰ_ ਸ_ ਤੱ_ ਗੱ_ ਖ__ ਕੀ_ ਜਾ ਸ__ ਹੈ_ ਇ-ਥ- ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਤ-ਕ ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? ----------------------------------------------- ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? 0
Ith--ki------ēṁ-t-k- -a-----a-h- --t---- ----d- --i? I___ k___ s____ t___ g___ k_____ k___ j_ s_____ h___ I-h- k-n- s-m-ṁ t-k- g-ḍ- k-a-h- k-t- j- s-k-d- h-i- ---------------------------------------------------- Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
Nag-ski ka ba? ਕ---ੁ-ੀ--ਸਕੀ--ਗ ਕ--- ਹੋ? ਕੀ ਤੁ_ ਸ___ ਕ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ-ੰ- ਕ-ਦ- ਹ-? ------------------------ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ? 0
K- tu--- ----'ig- k-ra-- --? K_ t____ s_______ k_____ h__ K- t-s-ṁ s-k-'-g- k-r-d- h-? ---------------------------- Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? ਕ- ਤ------ਕੀ-– -ਿਫਟ -ੋਂ-ਉਤਰ ਜ---ੇ? ਕੀ ਤੁ_ ਸ_ – ਲਿ__ ਤੋਂ ਉ__ ਜਾ___ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ – ਲ-ਫ- ਤ-ਂ ਉ-ਰ ਜ-ਓ-ੇ- ---------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ? 0
K- --sī---a---– lip--ṭ- t-- u--ra-j--ōg-? K_ t____ s___ – l______ t__ u____ j______ K- t-s-ṁ s-k- – l-p-a-a t-ṁ u-a-a j-'-g-? ----------------------------------------- Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
Maaari bang magrenta ng ski dito? ਕ--ਇੱਥ---ਕ--ਕਿ-ਾਏ--ੇ ਲਈ-ਜਾ ਸ-ਦ- ਹ-? ਕੀ ਇੱ_ ਸ_ ਕਿ__ ਤੇ ਲ_ ਜਾ ਸ__ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-? ----------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? 0
K- i-h- -ak------'- -- la-ī jā -ak----hai? K_ i___ s___ k_____ t_ l___ j_ s_____ h___ K- i-h- s-k- k-r-'- t- l-'- j- s-k-d- h-i- ------------------------------------------ Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -