| Gusto ko ng pampagana. |
ਮੈ--- --ਕ ਸਟਾ--ਰ-ਚ--ੀਦਾ--ੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸ____ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਾ-ਟ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
m--nū-ik- -a-ā---ar--c---d----i.
m____ i__ s_________ c_____ h___
m-i-ū i-a s-ṭ-r-ṭ-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng pampagana.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
|
| Gusto ko ng salad. |
ਮ--ੂੰ---ਕ-ਸਲ-ਦ --ਹ----ਹੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M------ka s-lāda -āhī-ā h-i.
M____ i__ s_____ c_____ h___
M-i-ū i-a s-l-d- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng salad.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
|
| Gusto ko ng sabaw. |
ਮ--ੂੰ-ਇ-- --ਪ ਚ--ੀਦ- -ੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸੂ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਪ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mainū-ika -ūp- --h--- --i.
M____ i__ s___ c_____ h___
M-i-ū i-a s-p- c-h-d- h-i-
--------------------------
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng sabaw.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
|
| Gusto ko ng panghimagas. |
ਮੈ--- -ੱ- ਡੀ-ਰਟ-ਚਾਹੀ-- ਹੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਡੀ___ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਡ-ਜ਼-ਟ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mai-ū-i-a-ḍ---raṭa cā-ī-ā-h-i.
M____ i__ ḍ_______ c_____ h___
M-i-ū i-a ḍ-z-r-ṭ- c-h-d- h-i-
------------------------------
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng panghimagas.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
|
| Gusto ko ng sorbetes na may krema. |
ਮੈ--ੰ ---ੀਮ -ਾ- ----ਆ-ਸਕ--ੀ- ਚ---ਦੀ--ੈ।
ਮੈ_ ਕ੍__ ਨਾ_ ਇੱ_ ਆ_____ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਰ-ਮ ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਆ-ਸ-੍-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Ma-n---r-m-------ik--ā'-s-k--m--c--īd- h-i.
M____ k____ n___ i__ ā_________ c_____ h___
M-i-ū k-ī-a n-l- i-a ā-ī-a-r-m- c-h-d- h-i-
-------------------------------------------
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
|
Gusto ko ng sorbetes na may krema.
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
|
| Gusto ko ng prutas o keso. |
ਮ-ਨ-ੰ -ੁ---- ਜ-- ਪ-ੀਰ --ਹ-ਦ- ਹੈ।
ਮੈ_ ਕੁ_ ਫ_ ਜਾਂ ਪ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਫ- ਜ-ਂ ਪ-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū-k-jh----ala--ā----nīr--c-hī------.
M____ k____ p____ j__ p_____ c_____ h___
M-i-ū k-j-a p-a-a j-ṁ p-n-r- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
|
Gusto ko ng prutas o keso.
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
|
| Gusto naming kumain almusal. |
ਅ--- --ਸ਼ਤਾ ਕਰਨ- ਚਾ---ਦੇ ਹ-ਂ।
ਅ_ ਨਾ__ ਕ__ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਨ-ਸ਼-ਾ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
As-----ś--- -ar-nā--ā---ē---ṁ.
A___ n_____ k_____ c_____ h___
A-ī- n-ś-t- k-r-n- c-h-d- h-ṁ-
------------------------------
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
|
Gusto naming kumain almusal.
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
|
| Gusto naming kumain ng tanghalian. |
ਅਸੀਂ ਦ-ਪਿਹ--ਦ--ਖਾਣਾ ਖ-ਣ- ਚਾਹ---- --ਂ।
ਅ_ ਦੁ___ ਦਾ ਖਾ_ ਖਾ_ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਦ-ਪ-ਹ- ਦ- ਖ-ਣ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
A--ṁ-d---h-r---ā k-āṇā-kh--ā--ā-udē --ṁ.
A___ d_______ d_ k____ k____ c_____ h___
A-ī- d-p-h-r- d- k-ā-ā k-ā-ā c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
Gusto naming kumain ng tanghalian.
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
| Gusto naming kumain ng hapunan. |
ਅ-ੀਂ-ਰਾ--ਦਾ------ਖਾ-ਾ-ਚ------ -ਾ-।
ਅ_ ਰਾ_ ਦਾ ਖਾ_ ਖਾ_ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਰ-ਤ ਦ- ਖ-ਣ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
A----rāta -ā khāṇā--hā-ā-----d- h--.
A___ r___ d_ k____ k____ c_____ h___
A-ī- r-t- d- k-ā-ā k-ā-ā c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
Gusto naming kumain ng hapunan.
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
|
| Ano ang gusto mo para sa agahan? |
ਤੁਹਾ-ੂ- ਨ---ੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚ--ੀਦਾ-ਹ-?
ਤੁ__ ਨਾ__ ਵਿੱ_ ਕੀ ਚਾ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਨ-ਸ਼-ੇ ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
--------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
0
Tuh-nū-----tē--ica ----āhī-ā-h--?
T_____ n_____ v___ k_ c_____ h___
T-h-n- n-ś-t- v-c- k- c-h-d- h-i-
---------------------------------
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
|
Ano ang gusto mo para sa agahan?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
|
| Tinapay na may jam at honey? |
ਜੈਮ-ਅਤ- ਸ਼ਹ-ਦ ਵਾਲੇ-ਰੋਲ?
ਜੈ_ ਅ_ ਸ਼__ ਵਾ_ ਰੋ__
ਜ-ਮ ਅ-ੇ ਸ਼-ਿ- ਵ-ਲ- ਰ-ਲ-
----------------------
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
0
Jaim- atē --hid- --lē--ōla?
J____ a__ ś_____ v___ r____
J-i-a a-ē ś-h-d- v-l- r-l-?
---------------------------
Jaima atē śahida vālē rōla?
|
Tinapay na may jam at honey?
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
Jaima atē śahida vālē rōla?
|
| Tustadong tinapay na may sausage at keso? |
ਸਾ--ਜ ਅ-ੇ ਪਨੀ- ----ਟੋਸਟ?
ਸਾ__ ਅ_ ਪ__ ਨਾ_ ਟੋ___
ਸ-ਸ-ਜ ਅ-ੇ ਪ-ੀ- ਨ-ਲ ਟ-ਸ-?
------------------------
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
0
Sā-ē--------anī-a--ā-a-ṭōs-ṭa?
S_____ a__ p_____ n___ ṭ______
S-s-j- a-ē p-n-r- n-l- ṭ-s-ṭ-?
------------------------------
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
|
Tustadong tinapay na may sausage at keso?
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
|
| Isang nilagang itlog? |
ਉ-ਲਿਆ ਹੋਇਆ-ਆ-ਡ-?
ਉ___ ਹੋ__ ਆਂ__
ਉ-ਲ-ਆ ਹ-ਇ- ਆ-ਡ-?
----------------
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
0
Ub-li-ā----i'--ā-ḍ-?
U______ h_____ ā____
U-a-i-ā h-'-'- ā-ḍ-?
--------------------
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
Isang nilagang itlog?
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
| Isang pritong itlog? |
ਤ-ਿ- ਹ-----ਂ-ਾ?
ਤ__ ਹੋ__ ਆਂ__
ਤ-ਿ- ਹ-ਇ- ਆ-ਡ-?
---------------
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
0
Ta--'ā hō'i-- āṇ-ā?
T_____ h_____ ā____
T-l-'- h-'-'- ā-ḍ-?
-------------------
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
Isang pritong itlog?
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
|
| Isang omelette? |
ਆਮਲੇਟ?
ਆ____
ਆ-ਲ-ਟ-
------
ਆਮਲੇਟ?
0
Ām--ēṭ-?
Ā_______
Ā-a-ē-a-
--------
Āmalēṭa?
|
Isang omelette?
ਆਮਲੇਟ?
Āmalēṭa?
|
| Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? |
ਕ੍ਰਿਪ---ਰਕੇ ----ਹੋ-----ਂ -ੇ--।
ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਹੋ_ ਦ_ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਦ-ੀ- ਦ-ਣ-।
------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
0
K-i---k--ak----- -----------d-ṇā.
K____ k_____ i__ h___ d____ d____
K-i-ā k-r-k- i-a h-r- d-h-ṁ d-ṇ-.
---------------------------------
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
|
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt?
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
|
| Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. |
ਕ-ਰਿਪ---ਰ-ੇ ਨ-ਕ ਅ----ਿ---ਦ---।
ਕ੍__ ਕ__ ਨ__ ਅ_ ਮਿ__ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਨ-ਕ ਅ-ੇ ਮ-ਰ- ਦ-ਣ-।
------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
0
K-i-ā k-rakē--a-----a-ē-m-r-ca -ē--.
K____ k_____ n_____ a__ m_____ d____
K-i-ā k-r-k- n-m-k- a-ē m-r-c- d-ṇ-.
------------------------------------
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
|
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
|
| Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. |
ਕ੍-ਿਪਾ -ਰਕੇ-ਇੱਕ--ੋ--ਪਿ-ਲਾ---ਣ-।
ਕ੍__ ਕ__ ਇੱ_ ਹੋ_ ਪਿ__ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਪ-ਆ-ਾ ਦ-ਣ-।
-------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
0
Krip--k------ik- ---a--i'ā-ā ----.
K____ k_____ i__ h___ p_____ d____
K-i-ā k-r-k- i-a h-r- p-'-l- d-ṇ-.
----------------------------------
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.
|
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.
|