So’zlashuv kitobi

uz biror narsani xohlash   »   ti ገለ ደለየ

71 [etmish bir]

biror narsani xohlash

biror narsani xohlash

71 [ሰብዓንሓደን]

71 [sebi‘aniḥadeni]

ገለ ደለየ

gele deleye

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Tigrinya O’ynang Ko’proq
Nima xohlaysiz? እን-ይ ደሊኹ-? እ___ ደ____ እ-ታ- ደ-ኹ-? ---------- እንታይ ደሊኹም? 0
in--ayi---l-h---i? i______ d________ i-i-a-i d-l-h-u-i- ------------------ initayi delīẖumi?
Futbol oynashni xohlaysizmi? ኩ-ሶ ክ-ጻወ--ደሊኹም? ኩ__ ክ____ ደ____ ኩ-ሶ ክ-ጻ-ቱ ደ-ኹ-? --------------- ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? 0
ku---o k-tit---w--- delī--u--? k_____ k___________ d________ k-‘-s- k-t-t-’-w-t- d-l-h-u-i- ------------------------------ ku‘uso kitits’awetu delīẖumi?
Dostlarga tashrif buyurishni xohlaysizmi? ኣዕሩ- ክ-በ-ሑ ደሊ-ም? ኣ___ ክ____ ደ____ ኣ-ሩ- ክ-በ-ሑ ደ-ኹ-? ---------------- ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? 0
a--r-----k---be-s-i-̣- --līẖ-mi? a______ k___________ d________ a-i-u-̱- k-t-b-t-’-h-u d-l-h-u-i- --------------------------------- a‘iruẖi kitibets’iḥu delīẖumi?
istayman ደለየ ደ__ ደ-የ --- ደለየ 0
d-l--e d_____ d-l-y- ------ deleye
Men kech qolishni xohlamayman. ዶን-የ ክ-ጽ- ኣይደ---። ዶ___ ክ___ ኣ______ ዶ-ጊ- ክ-ጽ- ኣ-ደ-ኹ-። ----------------- ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። 0
d---g----kim---’i-i--yid-------i። d_______ k_________ a___________ d-n-g-y- k-m-t-’-’- a-i-e-e-̱-n-። --------------------------------- donigīye kimets’i’i ayideleẖuni።
Men ketishni xohlamayman. ናብኡ-ክ-ይ- ኣ-ደለኹን። ና__ ክ___ ኣ______ ና-ኡ ክ-ይ- ኣ-ደ-ኹ-። ---------------- ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። 0
nab--u -ih----d--a--de-eh-un-። n_____ k_______ a___________ n-b-’- k-h-e-i-i a-i-e-e-̱-n-። ------------------------------ nabi’u kiẖeyidi ayideleẖuni።
Men uyga ketmoqchiman. ና--ገ----ይድ --የ። ና_ ገ_ ክ___ ደ___ ና- ገ- ክ-ይ- ደ-የ- --------------- ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። 0
nabi g--- k---eyi-i -e-iy-። n___ g___ k_______ d______ n-b- g-z- k-h-e-i-i d-l-y-። --------------------------- nabi geza kiẖeyidi deliye።
Men uyda qolmoqchiman. ኣብ-ገ----ርፍ --የ። ኣ_ ገ_ ክ___ ደ___ ኣ- ገ- ክ-ር- ደ-የ- --------------- ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። 0
a-i --za-kiter-fi -e-i-e። a__ g___ k_______ d______ a-i g-z- k-t-r-f- d-l-y-። ------------------------- abi geza kiterifi deliye።
Men yolgiz qolishni istayman. በ-ነ--ክኸ-ን-ደ-የ። በ___ ክ___ ደ___ በ-ነ- ክ-ው- ደ-የ- -------------- በይነይ ክኸውን ደልየ። 0
b-y--ey----ẖ--i-- --l-y-። b_______ k_______ d______ b-y-n-y- k-h-e-i-i d-l-y-። -------------------------- beyineyi kiẖewini deliye።
Siz qolishni xohlaysizmi? ኣ----ት-ር--ደ-- --? ኣ__ ክ____ ደ__ ዲ__ ኣ-ዚ ክ-ተ-ፍ ደ-ኻ ዲ-? ----------------- ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? 0
a--zī --ti--r--i-del-h-a--īh-a? a____ k_________ d_____ d____ a-i-ī k-t-t-r-f- d-l-h-a d-h-a- ------------------------------- abizī kititerifi delīẖa dīẖa?
shu yerda ovqatlanmoqchimisiz ኣብ--ኮ-ንካ ክት--- ደ--? ኣ__ ኮ___ ክ____ ደ___ ኣ-ዚ ኮ-ን- ክ-በ-ዕ ደ-ኻ- ------------------- ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? 0
abi-ī ko-inik- k-ti--li‘i------̱-? a____ k_______ k_________ d______ a-i-ī k-y-n-k- k-t-b-l-‘- d-l-h-a- ---------------------------------- abizī koyinika kitibeli‘i delīẖa?
shu yerda uxlashni xohlaysizmi ኣ-- -ትድ-ስ--ሊ-? ኣ__ ክ____ ደ___ ኣ-ዚ ክ-ድ-ስ ደ-ኻ- -------------- ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? 0
a-i-ī--i---i-̱’isi d--īẖa? a____ k__________ d______ a-i-ī k-t-d-k-’-s- d-l-h-a- --------------------------- abizī kitidiḵ’isi delīẖa?
Ertaga ketmoqchimisiz? ጽባሕ --ም ክ------ሊኹ--? ጽ__ ዲ__ ክ____ ደ___ ? ጽ-ሕ ዲ-ም ክ-ብ-ሱ ደ-ኹ- ? -------------------- ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? 0
t-’-ba-̣- d-ẖu-----t---g--- d-lī-̱um- ? t_______ d_____ k_________ d_______ ? t-’-b-h-i d-h-u-i k-t-b-g-s- d-l-h-u-i ? ---------------------------------------- ts’ibaḥi dīẖumi kitibigesu delīẖumi ?
Ertaga qolmoqchimisiz? ክ-- ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊ-- ? ክ__ ጽ__ ዲ__ ክ____ ደ___ ? ክ-ብ ጽ-ሕ ዲ-ም ክ-ጸ-ሑ ደ-ኹ- ? ------------------------ ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? 0
kisabi-t-’i-aḥ- -ī-̱ī-i -itit--e--h-----līẖ--i ? k_____ t_______ d_____ k___________ d_______ ? k-s-b- t-’-b-h-i d-h-ī-i k-t-t-’-n-h-u d-l-h-u-i ? -------------------------------------------------- kisabi ts’ibaḥi dīẖīmi kitits’eniḥu delīẖumi ?
Ertaga tolashni xohlaysizmi? ሕ-ብ ጽባሕ --------ሉ -ሊ-ም። ሕ__ ጽ__ ዲ__ ክ____ ደ____ ሕ-ብ ጽ-ሕ ዲ-ም ክ-ከ-ሉ ደ-ኹ-። ----------------------- ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። 0
ḥ-sa-i------a-̣i--īẖ-m--ki--ke-ilu--el---u-i። ḥ_____ t_______ d_____ k_________ d________ h-i-a-i t-’-b-h-i d-h-u-i k-t-k-f-l- d-l-h-u-i- ----------------------------------------------- ḥisabi ts’ibaḥi dīẖumi kitikefilu delīẖumi።
Diskotekaga borishni xohlaysizmi? ናብ-ዲስኮ--ትከዱ --ኹ- ዲኹ-? ና_ ዲ__ ክ___ ደ___ ዲ___ ና- ዲ-ኮ ክ-ከ- ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------------- ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? 0
n-b- d--i-- ------d- de-īh--m- --ẖ--i? n___ d_____ k_______ d_______ d______ n-b- d-s-k- k-t-k-d- d-l-h-u-i d-h-u-i- --------------------------------------- nabi dīsiko kitikedu delīẖumi dīẖumi?
Kinoga bormoqchimisiz? ናብ-ሲነ- -ትከ- ደ---? ና_ ሲ__ ክ___ ደ____ ና- ሲ-ማ ክ-ከ- ደ-ኹ-? ----------------- ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? 0
nabi--ī---a --tik--u-----h-u--? n___ s_____ k_______ d________ n-b- s-n-m- k-t-k-d- d-l-h-u-i- ------------------------------- nabi sīnema kitikedu delīẖumi?
Kafega bormoqchimisiz? ናብ -ፈ ክ-ከ- ደሊ-ም? ና_ ካ_ ክ___ ደ____ ና- ካ- ክ-ከ- ደ-ኹ-? ---------------- ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? 0
na-- -afe ki-iked- -el--̱umi? n___ k___ k_______ d________ n-b- k-f- k-t-k-d- d-l-h-u-i- ----------------------------- nabi kafe kitikedu delīẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -