যদিও তার কাছে লাইসেন্স নেই, তা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷
Х--- ў -г--ня-- --д-і-е---каг----свед-анн-,--н-к--у- аўтам---ле-.
Х___ ў я__ н___ в_____________ п___________ ё_ к____ а___________
Х-ц- ў я-о н-м- в-д-і-е-ь-к-г- п-с-е-ч-н-я- ё- к-р-е а-т-м-б-л-м-
-----------------------------------------------------------------
Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем. 0 Khatsya - yag--ny-ma --dzі-s--’ska-- p-----c--n-ya,--o---і-u- -ut-ma-і--m.K______ u y___ n____ v______________ p_____________ y__ k____ a___________K-a-s-a u y-g- n-a-a v-d-і-s-l-s-a-a p-s-e-c-a-n-a- y-n k-r-e a-t-m-b-l-m---------------------------------------------------------------------------Khatsya u yago nyama vadzіtsel’skaga pasvedchannya, yon kіrue autamabіlem.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
যদিও তার কাছে লাইসেন্স নেই, তা সত্বেও সে গাড়ী চালায় ৷
Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем.
Khatsya u yago nyama vadzіtsel’skaga pasvedchannya, yon kіrue autamabіlem.
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая.
যদিও সে মাতাল, তা স্বত্বেও সে বাই সাইকেলে যাবে ৷
Хаця ён -’я----ён---з---- -ел-сі-е--е.
Х___ ё_ п_____ ё_ е___ н_ в___________
Х-ц- ё- п-я-ы- ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е-
--------------------------------------
Хаця ён п’яны, ён едзе на веласіпедзе. 0 K--t-ya-y---p’ya-y,-yo-----ze -a ve--s-p--z-.K______ y__ p______ y__ y____ n_ v___________K-a-s-a y-n p-y-n-, y-n y-d-e n- v-l-s-p-d-e----------------------------------------------Khatsya yon p’yany, yon yedze na velasіpedze.
যদিও সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছে, তবুও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
Я-а--е---ахо---ць ---цы--х--я--у-ы-а-- ў ВНУ.
Я__ н_ з_________ п_____ х___ в_______ ў В___
Я-а н- з-а-о-з-ц- п-а-ы- х-ц- в-ч-л-с- ў В-У-
---------------------------------------------
Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ. 0 Ya-- -- -n-kho-z--s- -rat--- ----s-a-------a--a-- -NU.Y___ n_ z___________ p______ k______ v_________ u V___Y-n- n- z-a-h-d-і-s- p-a-s-, k-a-s-a v-c-y-a-y- u V-U-------------------------------------------------------Yana ne znakhodzіts’ pratsy, khatsya vuchylasya u VNU.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
যদিও সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছে, তবুও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ.
Yana ne znakhodzіts’ pratsy, khatsya vuchylasya u VNU.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
ব্যথা হওয়া স্বত্বেও, সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
Яна -- -дз- да--о--ара, -а-- ў яе -о-і.
Я__ н_ і___ д_ д_______ х___ ў я_ б____
Я-а н- і-з- д- д-к-а-а- х-ц- ў я- б-л-.
---------------------------------------
Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі. 0 Yana-ne іd-e----dok-ar---k-atsy-----aye bol-.Y___ n_ і___ d_ d_______ k______ u y___ b____Y-n- n- і-z- d- d-k-a-a- k-a-s-a u y-y- b-l-.---------------------------------------------Yana ne іdze da doktara, khatsya u yaye bolі.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
ব্যথা হওয়া স্বত্বেও, সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছিল, তা সত্বেও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
Яна -уч-ла-- - ВНУ--Ня-ледзячы-на-г-т--я-- -- -н--о-зіц----а-ы.
Я__ в_______ ў В___ Н_________ н_ г___ я__ н_ з_________ п_____
Я-а в-ч-л-с- ў В-У- Н-г-е-з-ч- н- г-т- я-а н- з-а-о-з-ц- п-а-ы-
---------------------------------------------------------------
Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы. 0 Yan--v-c-yla-ya-u----- --agled---ch- -- --t--y-na ne --ak-o-z-t-- p-----.Y___ v_________ u V___ N____________ n_ g___ y___ n_ z___________ p______Y-n- v-c-y-a-y- u V-U- N-a-l-d-y-c-y n- g-t- y-n- n- z-a-h-d-і-s- p-a-s-.-------------------------------------------------------------------------Yana vuchylasya u VNU. Nyagledzyachy na geta yana ne znakhodzіts’ pratsy.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
সে (মেয়ে) কলেজে পড়েছিল, তা সত্বেও সে একটা চাকরী পাচ্ছে না ৷
Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы.
Yana vuchylasya u VNU. Nyagledzyachy na geta yana ne znakhodzіts’ pratsy.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
তার ব্যথা করছে, তা সত্বেও সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
У--е бо-----я---дз-ч--н-----а-яна н- і-з- да --к-а-а.
У я_ б____ Н_________ н_ г___ я__ н_ і___ д_ д_______
У я- б-л-. Н-г-е-з-ч- н- г-т- я-а н- і-з- д- д-к-а-а-
-----------------------------------------------------
У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара. 0 U -ay--b--і. Nya-le--ya-hy -a g-t- --na -----z---------a-a.U y___ b____ N____________ n_ g___ y___ n_ і___ d_ d_______U y-y- b-l-. N-a-l-d-y-c-y n- g-t- y-n- n- і-z- d- d-k-a-a------------------------------------------------------------U yaye bolі. Nyagledzyachy na geta yana ne іdze da doktara.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
তার ব্যথা করছে, তা সত্বেও সে ডাক্তারের কাছে যাচ্ছে না ৷
У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара.
U yaye bolі. Nyagledzyachy na geta yana ne іdze da doktara.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу.
তার কাছে কোনো টাকা নেই। তা সত্বেও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷
У -----ма --о--й--Ня-ле-з-ч- на-гэта-ян---упл------ам--іль.
У я_ н___ г______ Н_________ н_ г___ я__ к_____ а__________
У я- н-м- г-о-а-. Н-г-е-з-ч- н- г-т- я-а к-п-я- а-т-м-б-л-.
-----------------------------------------------------------
У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль. 0 U-ya-- ----- g-o---y- ---gledz----y--a geta --n- kup---------ama-і-’.U y___ n____ g_______ N____________ n_ g___ y___ k_______ a__________U y-y- n-a-a g-o-h-y- N-a-l-d-y-c-y n- g-t- y-n- k-p-y-y- a-t-m-b-l-.---------------------------------------------------------------------U yaye nyama groshay. Nyagledzyachy na geta yana kuplyaye autamabіl’.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
তার কাছে কোনো টাকা নেই। তা সত্বেও সে একটা গাড়ী কিনছে ৷
У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль.
U yaye nyama groshay. Nyagledzyachy na geta yana kuplyaye autamabіl’.
শিশু অপেক্ষাকৃত দ্রুত ভাষা শিখতে.
এটা সাধারণত প্রাপ্তবয়স্কদের জন্য বেশী সময় লাগে.
কিন্তু শিশুদের প্রাপ্তবয়স্কদের চেয়ে ভাল শিখতে না.
তারা শুধু ভিন্নভাবে শিখতে.
ভাষা শেখার, মস্তিষ্কের বেশ অনেক কাজ করা সম্ভব হয়েছে.
এটি একই সাথে একাধিক জিনিষ শিখতে হয়েছে.
একজন ব্যক্তির একটি ভাষা শেখার হয়, এটা ঠিক এটা আমার মনে হয় যথেষ্ট না.
তিনি নতুন শব্দ বলতে শিখতে হবে.
যে জন্য, বক্তৃতা অঙ্গ নতুন আন্দোলন শিখতে হবে.
মস্তিষ্ক নতুন পরিস্থিতিতে প্রতিক্রিয়া শিখতে হবে.
এটি একটি বিদেশী ভাষায় যোগাযোগের জন্য একটি চ্যালেঞ্জ.
বড়রা তবে, ভিন্নভাবে জীবনের প্রতিটি সময়ের মধ্যে ভাষা শিখতে.
বয়স 20 বা 30 বছর ধরে সঙ্গে, এখনও মানুষ একটি শেখার রুটিন আছে.
স্কুল বা অধ্যয়নরত যে পর্যন্ত অতীতে না.
অতএব, মস্তিষ্কের প্রশিক্ষণ দেওয়া হয়.
ফলে এটি একটি খুব উচ্চ পর্যায়ে বিদেশী ভাষা শিখতে পারেন.
40 এবং 50 বছর বয়সের মধ্যে মানুষ ইতিমধ্যে অনেক শিখেছি আছে.
এই অভিজ্ঞতা থেকে তাদের মস্তিষ্কের লাভ.
এটা ভাল বয়সী জ্ঞান সঙ্গে নতুন বিষয়বস্তু একত্রিত করতে পারেন.
এই বয়সে এটা ইতিমধ্যে পরিচিত সঙ্গে যা কিছু জানতে ভাল.
যে, উদাহরণস্বরূপ, ভাষা যে একই ভাষায় তার আগে জীবনে শিখেছি.
বয়স 60 বা 70 বছর ধরে সঙ্গে, সাধারণত মানুষ অনেক সময় আছে.
প্রায়ই তারা অনুশীলন করতে পারেন.
যে ভাষার সাথে বিশেষ গুরুত্বপূর্ণ.
পুরাতন মানুষ, উদাহরণস্বরূপ, বিশেষ করে ভাল বিদেশী লেখা শিখতে.
এক প্রতি বয়সে সফলভাবে শিখতে পারেন.
মস্তিষ্ক এখনও বয়ঃসন্ধি পর নতুন স্নায়ু কোষ নির্মাণ করতে পারেন.
এবং এটা সেগুলো করে ভোগ করে ...