morati
હ-ય
હો_
હ-ય
---
હોય
0
hōya
h___
h-y-
----
hōya
Ja moram poslati pismo.
મા-ે-પત-ર-મો---ો--ે.
મા_ પ__ મો___ છે_
મ-ર- પ-્- મ-ક-વ- છ-.
--------------------
મારે પત્ર મોકલવો છે.
0
mār--pa--a mōka-a-ō -hē.
m___ p____ m_______ c___
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
Ja moram poslati pismo.
મારે પત્ર મોકલવો છે.
mārē patra mōkalavō chē.
Ja moram platiti hotel.
માર- હોટલ---પ-સા--ૂ--વા-પ--ે
મા_ હો___ પૈ_ ચૂ___ પ__
મ-ર- હ-ટ-ન- પ-સ- ચ-ક-વ- પ-શ-
----------------------------
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
0
Mārē hōṭ---n- p-is- --kav-vā -aḍ--ē
M___ h_______ p____ c_______ p_____
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Ja moram platiti hotel.
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Ti moraš rano ustati.
ત-ારે વ-ે---જ--વ-ની જ-ૂર-છે.
ત__ વ__ જા___ જ__ છે_
ત-ા-ે વ-ે-ા જ-ગ-ા-ી જ-ૂ- છ-.
----------------------------
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
0
t-m-rē vahēlā---g--ā-------ra--h-.
t_____ v_____ j_______ j_____ c___
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ti moraš rano ustati.
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ti moraš puno raditi.
તમ-રે-ઘણ-ં --- ક--ું-----.
ત__ ઘ_ કા_ ક__ પ___
ત-ા-ે ઘ-ુ- ક-મ ક-વ-ં પ-શ-.
--------------------------
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
0
T--ā-- ---ṇu- k----karav---paḍ--ē.
T_____ g_____ k___ k______ p______
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Ti moraš puno raditi.
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Ti moraš biti tačan / tačna.
ત-----સમ-સ------ રહેવુ- --શ-.
ત__ સ____ હા__ ર__ પ___
ત-ા-ે સ-ય-ર હ-જ- ર-ે-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
0
T--ā-ē s--aya-ar- hā-a-- --h-v---p-----.
T_____ s_________ h_____ r______ p______
T-m-r- s-m-y-s-r- h-j-r- r-h-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
Ti moraš biti tačan / tačna.
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
On mora napuniti rezervoar.
તે------ા-ુ--છે.
તે_ ભ___ છે_
ત-ણ- ભ-વ-ન-ં છ-.
----------------
તેણે ભરવાનું છે.
0
Tēṇē bha-a--n-ṁ-chē.
T___ b_________ c___
T-ṇ- b-a-a-ā-u- c-ē-
--------------------
Tēṇē bharavānuṁ chē.
On mora napuniti rezervoar.
તેણે ભરવાનું છે.
Tēṇē bharavānuṁ chē.
On mora popraviti auto.
ત-ણ-----ને --ક--ર-ી--ડ--.
તે_ કા__ ઠી_ ક__ પ___
ત-ણ- ક-ર-ે ઠ-ક ક-વ- પ-શ-.
-------------------------
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
0
Tē-ē k-ra-- ṭhīka k-ravī -a----.
T___ k_____ ṭ____ k_____ p______
T-ṇ- k-r-n- ṭ-ī-a k-r-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tēṇē kāranē ṭhīka karavī paḍaśē.
On mora popraviti auto.
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
Tēṇē kāranē ṭhīka karavī paḍaśē.
On mora oprati auto.
ત--ે કાર ધોવાની છે.
તે_ કા_ ધો__ છે_
ત-ણ- ક-ર ધ-વ-ન- છ-.
-------------------
તેણે કાર ધોવાની છે.
0
T----k-ra---ōv--- --ē.
T___ k___ d______ c___
T-ṇ- k-r- d-ō-ā-ī c-ē-
----------------------
Tēṇē kāra dhōvānī chē.
On mora oprati auto.
તેણે કાર ધોવાની છે.
Tēṇē kāra dhōvānī chē.
Ona mora kupovati.
ત---એ ખરીદી કરવ- -વ-ં-પડ-ે.
તે__ ખ__ ક__ જ_ પ___
ત-ણ-એ ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
0
Tēṇ-ē-khar--ī-ka--vā j---- -a-a--.
T____ k______ k_____ j____ p______
T-ṇ-ē k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tēṇīē kharīdī karavā javuṁ paḍaśē.
Ona mora kupovati.
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
Tēṇīē kharīdī karavā javuṁ paḍaśē.
Ona mora čistiti stan.
તે--એ---ા---મે-્- સ-ફ ----ં પ-શે.
તે__ એ______ સા_ ક__ પ___
ત-ણ-એ એ-ા-્-મ-ન-ટ સ-ફ ક-વ-ં પ-શ-.
---------------------------------
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
0
Tēṇīē -p--ṭam-n-- sāph- k----u------śē.
T____ ē__________ s____ k______ p______
T-ṇ-ē ē-ā-ṭ-m-n-a s-p-a k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
---------------------------------------
Tēṇīē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ paḍaśē.
Ona mora čistiti stan.
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
Tēṇīē ēpārṭamēnṭa sāpha karavuṁ paḍaśē.
Ona mora prati veš.
તેણ-- -ોન----ી ---ાન-- છે.
તે__ લો___ ક___ છે_
ત-ણ-એ લ-ન-ડ-ર- ક-વ-ન-ં છ-.
--------------------------
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
0
Tēṇī--l-n-r---arav--u-----.
T____ l_____ k________ c___
T-ṇ-ē l-n-r- k-r-v-n-ṁ c-ē-
---------------------------
Tēṇīē lōnḍrī karavānuṁ chē.
Ona mora prati veš.
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
Tēṇīē lōnḍrī karavānuṁ chē.
Mi moramo odmah ići u školu.
આ--ે -રત-જ-શ--ાએ----ં-પડશ-.
આ__ ત__ જ શા__ જ_ પ___
આ-ણ- ત-ત જ શ-ળ-એ જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
0
Ā---ē -a---a-ja-śāḷāē javu- --ḍa-ē.
Ā____ t_____ j_ ś____ j____ p______
Ā-a-ē t-r-t- j- ś-ḷ-ē j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
-----------------------------------
Āpaṇē tarata ja śāḷāē javuṁ paḍaśē.
Mi moramo odmah ići u školu.
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
Āpaṇē tarata ja śāḷāē javuṁ paḍaśē.
Mi moramo odmah ići na posao.
અમાર---ર- જ-કા--પ- -વું પ--ે.
અ__ ત__ જ કા_ પ_ જ_ પ___
અ-ા-ે ત-ત જ ક-મ પ- જ-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
0
Amā-ē--a-a---j--kāma ---- --v---paḍaś-.
A____ t_____ j_ k___ p___ j____ p______
A-ā-ē t-r-t- j- k-m- p-r- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
---------------------------------------
Amārē tarata ja kāma para javuṁ paḍaśē.
Mi moramo odmah ići na posao.
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
Amārē tarata ja kāma para javuṁ paḍaśē.
Mi moramo odmah ići doktoru.
આ--ે-તર--- ----ટર-પા-ે --ુ--પડશે.
આ__ ત__ જ ડૉ___ પા_ જ_ પ___
આ-ણ- ત-ત જ ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------------
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
0
Ā-aṇē -arat---a--ŏkṭa---p--ē-javu--p-ḍ-śē.
Ā____ t_____ j_ ḍ______ p___ j____ p______
Ā-a-ē t-r-t- j- ḍ-k-a-a p-s- j-v-ṁ p-ḍ-ś-.
------------------------------------------
Āpaṇē tarata ja ḍŏkṭara pāsē javuṁ paḍaśē.
Mi moramo odmah ići doktoru.
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
Āpaṇē tarata ja ḍŏkṭara pāsē javuṁ paḍaśē.
Vi morate čekati autobus.
તમ--ે બ--ી-રાહ-જ--ી પડ-ે.
ત__ બ__ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે બ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
0
T-mārē --san- ---- j--ī--a-aś-.
T_____ b_____ r___ j___ p______
T-m-r- b-s-n- r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
-------------------------------
Tamārē basanī rāha jōvī paḍaśē.
Vi morate čekati autobus.
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē basanī rāha jōvī paḍaśē.
Vi morate čekati voz.
ત-ાર- ટ-રેન-ી---હ-જો-ી -ડશ-.
ત__ ટ્___ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે ટ-ર-ન-ી ર-હ જ-વ- પ-શ-.
----------------------------
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
0
T--ār- ṭr-n-n-------j--ī -a--śē.
T_____ ṭ______ r___ j___ p______
T-m-r- ṭ-ē-a-ī r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tamārē ṭrēnanī rāha jōvī paḍaśē.
Vi morate čekati voz.
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē ṭrēnanī rāha jōvī paḍaśē.
Vi morate čekati taksi.
તમ-ર--ટે-્સીની--ાહ -ો---પ-શ-.
ત__ ટે___ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે ટ-ક-સ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
0
T----ē---k--nī--āh- jōvī --ḍaś-.
T_____ ṭ______ r___ j___ p______
T-m-r- ṭ-k-ī-ī r-h- j-v- p-ḍ-ś-.
--------------------------------
Tamārē ṭēksīnī rāha jōvī paḍaśē.
Vi morate čekati taksi.
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē ṭēksīnī rāha jōvī paḍaśē.