Wo ist das nächste Postamt?
ن-دې-پو---د--- ---ت---ی؟
ن___ پ___ د___ چ____ د__
ن-د- پ-س- د-ت- چ-ر-ه د-؟
------------------------
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟
0
ngdê -o----ftr-ç-r----y
n___ p___ d___ ç____ d_
n-d- p-s- d-t- ç-r-a d-
-----------------------
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Wo ist das nächste Postamt?
نږدې پوسټ دفتر چیرته دی؟
ngdê posṯ dftr çyrta dy
Ist es weit bis zum nächsten Postamt?
ا---پو-ټ-د-ت---ه-د--ځا---نه--ر- -ی؟
ا__ پ___ د___ ل_ د_ ځ___ ن_ ل__ د__
ا-ا پ-س- د-ت- ل- د- ځ-ی- ن- ل-ې د-؟
-----------------------------------
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟
0
ā-ā--osṯ--f-r-l---ê------ n- l-- -y
ā__ p___ d___ l_ d_ d____ n_ l__ d_
ā-ā p-s- d-t- l- d- d-ā-a n- l-ê d-
-----------------------------------
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Ist es weit bis zum nächsten Postamt?
ایا پوسټ دفتر له دې ځایه نه لرې دی؟
āyā posṯ dftr la dê dzāya na lrê dy
Wo ist der nächste Briefkasten?
ن----میل--ا-س---رته--ی؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
0
ن-دې--یل--ا---چی-ت- د-؟
ن___ م__ ب___ چ____ د__
ن-د- م-ل ب-ک- چ-ر-ه د-؟
-----------------------
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Wo ist der nächste Briefkasten?
نږدې میل باکس چیرته دی؟
نږدې میل باکس چیرته دی؟
Ich brauche ein paar Briefmarken.
ز- ی- څو-ټاپ-----ه--ړت-ا ---.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
0
زه -و -و-ټ-پ-ن- ت- -ړت-ا ل-م.
ز_ ی_ څ_ ټ_____ ت_ ا____ ل___
ز- ی- څ- ټ-پ-ن- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Ich brauche ein paar Briefmarken.
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
زه یو څو ټاپونو ته اړتیا لرم.
Für eine Karte und einen Brief.
د یو کار- ا- -ی- -پاره.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
0
د -- کار--ا--ل-- -پا--.
د ی_ ک___ ا_ ل__ ل_____
د ی- ک-ر- ا- ل-ک ل-ا-ه-
-----------------------
د یو کارت او لیک لپاره.
Für eine Karte und einen Brief.
د یو کارت او لیک لپاره.
د یو کارت او لیک لپاره.
Wie teuer ist das Porto nach Amerika?
ا--ی-ا ---ٹ-ٹ---مر--د-؟
ا_____ ت_ ٹ__ څ____ د__
ا-ر-ک- ت- ٹ-ٹ څ-م-ه د-؟
-----------------------
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟
0
ā--yk- t--- -somr- dy
ā_____ t_ k t_____ d_
ā-r-k- t- k t-o-r- d-
---------------------
āmrykā ta k tsomra dy
Wie teuer ist das Porto nach Amerika?
امریکا ته ٹکٹ څومره دی؟
āmrykā ta k tsomra dy
Wie schwer ist das Paket?
بس-------ه--ر-ن- ده؟
ب___ څ____ د____ د__
ب-ت- څ-م-ه د-و-د د-؟
--------------------
بسته څومره دروند ده؟
0
بسته---م-- در-ند ده؟
ب___ څ____ د____ د__
ب-ت- څ-م-ه د-و-د د-؟
--------------------
بسته څومره دروند ده؟
Wie schwer ist das Paket?
بسته څومره دروند ده؟
بسته څومره دروند ده؟
Kann ich es per Luftpost schicken?
-ی--زه---- -- -----ه -ې --ږلی----.
ا__ ز_ د__ پ_ ا_____ ک_ ل____ ش___
ا-ا ز- د-ه پ- ا-و-ک- ک- ل-ږ-ی ش-؟-
-----------------------------------
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟.
0
āyā-za-dǧa pa -lo--a k- l---y -m
ā__ z_ d__ p_ ā_____ k_ l____ š_
ā-ā z- d-a p- ā-o-k- k- l-g-y š-
---------------------------------
āyā za dǧa pa ālotka kê lêgly šm
Kann ich es per Luftpost schicken?
ایا زه دغه په الوتکه کې لېږلی شم؟.
āyā za dǧa pa ālotka kê lêgly šm
Wie lange dauert es, bis es ankommt?
په رس-د-----ر--وخت -یسي؟
پ_ ر____ څ____ و__ ن____
پ- ر-ی-و څ-م-ه و-ت ن-س-؟
------------------------
په رسیدو څومره وخت نیسي؟
0
pa ----o --o-ra o-t-ny--y
p_ r____ t_____ o__ n____
p- r-y-o t-o-r- o-t n-s-y
-------------------------
pa rsydo tsomra oǩt nysêy
Wie lange dauert es, bis es ankommt?
په رسیدو څومره وخت نیسي؟
pa rsydo tsomra oǩt nysêy
Wo kann ich telefonieren?
ز---ی--ه تل-ف---------م؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
0
زه --رت--ت-یف-- -و----م؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Wo kann ich telefonieren?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Wo ist die nächste Telefonzelle?
د-تل--و- را-لونک---وت---رته د-؟
د ت_____ ر_______ ب__ چ____ د__
د ت-ی-و- ر-ت-و-ک- ب-ت چ-ر-ه د-؟
-------------------------------
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
0
د ---ف-ن را-ل--کی-بو- -یر-- --؟
د ت_____ ر_______ ب__ چ____ د__
د ت-ی-و- ر-ت-و-ک- ب-ت چ-ر-ه د-؟
-------------------------------
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
Wo ist die nächste Telefonzelle?
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
د تلیفون راتلونکی بوت چیرته دی؟
Haben Sie Telefonkarten?
ا----اسو د-ت--ف-ن--ا-ت--ه لرئ؟
ا__ ت___ د ت_____ ک______ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ر-و-ه ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
0
ایا------د ---ف-ن-کار--ن--لرئ؟
ا__ ت___ د ت_____ ک______ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ر-و-ه ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
Haben Sie Telefonkarten?
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
ایا تاسو د تلیفون کارتونه لرئ؟
Haben Sie ein Telefonbuch?
ا-ا -ا-- د -لیفون--تا--ل--؟
ا__ ت___ د ت_____ ک___ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ا- ل-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
0
ا-ا -اسو-د----ف------ب -ر-؟
ا__ ت___ د ت_____ ک___ ل___
ا-ا ت-س- د ت-ی-و- ک-ا- ل-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
Haben Sie ein Telefonbuch?
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
ایا تاسو د تلیفون کتاب لرئ؟
Kennen Sie die Vorwahl von Österreich?
ایا -ا-- - ا---- کو- پیژن-؟
ا__ ت___ د ا____ ک__ پ_____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ش ک-ډ پ-ژ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟
0
āy- t----d āt-y- ----py-n
ā__ t___ d ā____ k__ p___
ā-ā t-s- d ā-r-š k-ḏ p-ž-
-------------------------
āyā tāso d ātryš koḏ pyžn
Kennen Sie die Vorwahl von Österreich?
ایا تاسو د اتریش کوډ پیژنئ؟
āyā tāso d ātryš koḏ pyžn
Einen Augenblick, ich schau mal nach.
ی- ---- -ه -ه -و--ظ---ګو-م.
ی_ م___ ز_ ب_ ی_ ن__ و_____
ی- م-ٹ- ز- ب- ی- ن-ر و-و-م-
---------------------------
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم.
0
yo -- z- ba--o-n---og-rm
y_ m_ z_ b_ y_ n__ o____
y- m- z- b- y- n-r o-o-m
------------------------
yo mn za ba yo nzr ogorm
Einen Augenblick, ich schau mal nach.
یو منٹ، زه به یو نظر وګورم.
yo mn za ba yo nzr ogorm
Die Leitung ist immer besetzt.
لائ--ہ-یش--مصرو---ي.
ل___ ہ____ م____ و__
ل-ئ- ہ-ی-ہ م-ر-ف و-.
--------------------
لائن ہمیشہ مصروف وي.
0
lān---š -sr---oêy
l__ m__ m____ o__
l-n m-š m-r-f o-y
-----------------
lān myš msrof oêy
Die Leitung ist immer besetzt.
لائن ہمیشہ مصروف وي.
lān myš msrof oêy
Welche Nummer haben Sie gewählt?
ت-سو--وم- ش-ی---ډایل-کړی؟
ت___ ک___ ش____ ډ___ ک___
ت-س- ک-م- ش-ی-ه ډ-ی- ک-ی-
-------------------------
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟
0
t-s--kom------a ḏ--l--ṟy
t___ k___ š____ ḏ___ k__
t-s- k-m- š-y-a ḏ-y- k-y
------------------------
tāso koma šmyra ḏāyl kṟy
Welche Nummer haben Sie gewählt?
تاسو کومه شمیره ډایل کړی؟
tāso koma šmyra ḏāyl kṟy
Sie müssen zuerst die Null wählen!
ت-----وم-- صف--ډای- کړئ!
ت___ ل____ ص__ ډ___ ک___
ت-س- ل-م-ی ص-ر ډ-ی- ک-ئ-
------------------------
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ!
0
tāso--omṟ--s-r ḏ--l--ṟ
t___ l____ s__ ḏ___ k_
t-s- l-m-y s-r ḏ-y- k-
----------------------
tāso lomṟy sfr ḏāyl kṟ
Sie müssen zuerst die Null wählen!
تاسو لومړی صفر ډایل کړئ!
tāso lomṟy sfr ḏāyl kṟ