Libro de frases

es pedir algo   »   sq tё lutesh pёr diçka

74 [setenta y cuatro]

pedir algo

pedir algo

74 [shtatёdhjetёekatёr]

tё lutesh pёr diçka

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español albanés Sonido más
¿Puede (usted) cortarme el pelo? A ---- -- -’---ri----f--k--? A m___ t_ m__ p_____ f______ A m-n- t- m-i p-i-n- f-o-ё-? ---------------------------- A mund tё m’i prisni flokёt? 0
No demasiado corto, por favor. Jo s-u-ё ------- ju--ut--. J_ s____ s______ j_ l_____ J- s-u-ё s-k-r-, j- l-t-m- -------------------------- Jo shumё shkurt, ju lutem. 0
Un poco más corto, por favor. P-k-m--s-kurt, -- lutem. P__ m_ s______ j_ l_____ P-k m- s-k-r-, j- l-t-m- ------------------------ Pak mё shkurt, ju lutem. 0
¿Puede (usted) revelar las fotos? A----- ----z----l-n- -ot-g-afit-? A m___ t__ z________ f___________ A m-n- t-i z-v-l-o-i f-t-g-a-i-ё- --------------------------------- A mund t’i zhvilloni fotografitё? 0
Las fotos están en el CD / disco compacto. F-----a---- jan--n- CD. F__________ j___ n_ C__ F-t-g-a-i-ё j-n- n- C-. ----------------------- Fotografitё janё nё CD. 0
Las fotos están en la cámara. F--og-afi-ё --n- -- -am---. F__________ j___ n_ k______ F-t-g-a-i-ё j-n- n- k-m-r-. --------------------------- Fotografitё janё nё kamera. 0
¿Puede (usted) reparar el reloj? A -un- -- r-e-ul--ni-o---? A m___ t_ r_________ o____ A m-n- t- r-e-u-l-n- o-ё-? -------------------------- A mund ta rregulloni orёn? 0
La lente está rota. G-ta --h-- e--hy--. G___ ё____ e t_____ G-t- ё-h-ё e t-y-r- ------------------- Gota ёshtё e thyer. 0
La pila está descargada. B---r---ёs--- --sh. B______ ё____ b____ B-t-r-a ё-h-ё b-s-. ------------------- Bateria ёshtё bosh. 0
¿Puede (usted) planchar la camisa? A-m-nd t- --kuro--- -ё--s-ёn? A m___ t_ h________ k________ A m-n- t- h-k-r-s-i k-m-s-ё-? ----------------------------- A mund ta hekurosni kёmishёn? 0
¿Puede (usted) limpiar los pantalones? A mu-d---i -a--ron- --n--l---at? A m___ t__ p_______ p___________ A m-n- t-i p-s-r-n- p-n-a-l-n-t- -------------------------------- A mund t’i pastroni pantallonat? 0
¿Puede (usted) reparar los zapatos? A ---- -’- ri-a--n--k--u---? A m___ t__ r_______ k_______ A m-n- t-i r-p-r-n- k-p-c-t- ---------------------------- A mund t’i riparoni kёpucёt? 0
¿Puede (usted) darme fuego? A m-n---ё-mё-jepn- p-- tё---ezur? A m___ t_ m_ j____ p__ t_ n______ A m-n- t- m- j-p-i p-r t- n-e-u-? --------------------------------- A mund tё mё jepni pёr tё ndezur? 0
¿Tiene (usted) cerillas o un encendedor? A--eni--hk---s---se-ç-k---? A k___ s_______ o__ ç______ A k-n- s-k-e-s- o-e ç-k-a-? --------------------------- A keni shkrepse ose çakmak? 0
¿Tiene (usted) un cenicero? A--e-i-n-- -------duh---? A k___ n__ t_____ d______ A k-n- n-ё t-v-l- d-h-n-? ------------------------- A keni njё tavёll duhani? 0
¿Fuma (usted) puros? A-pini -u-o? A p___ p____ A p-n- p-r-? ------------ A pini puro? 0
¿Fuma (usted) cigarrillos? A pin------r-? A p___ c______ A p-n- c-g-r-? -------------- A pini cigare? 0
¿Fuma (usted) en pipa? A----i------ul--? A p___ m_ l______ A p-n- m- l-u-l-? ----------------- A pini me llullё? 0

Aprendizaje y lectura

El aprendizaje y la lectura están interconectados. Por supuesto, esto es especialmente cierto en el aprendizaje de lenguas extranjeras. Si se desea aprender una lengua nueva, es necesario leer mucho. Leyendo literatura en otro idioma asimilamos frases enteras. De este modo, el cerebro puede aprender léxico y gramática dentro de un contexto. Esto nos ayuda a retener los contenidos nuevos. Nuestra memoria tiene muchísimas más dificultades para aprender palabras de forma aislada. Al leer aprendemos el significado que las palabras pueden tener. Así acabamos desarrollando un cierto gusto hacia el nuevo idioma. Evidentemente, la literatura en el nuevo idioma no debe ser muy complicada. Relatos recientes o novelas policiacas suelen ser muy entretenidos. Los periódicos tienen la ventaja de ser siempre muy actuales. También los libros infantiles o los cómics resultan muy apropiados para el aprendizaje. Las imágenes facilitan la comprensión del nuevo idioma. Lo de menos es qué tipo de literatura se escoja -¡lo único que importa es que sea entretenida! Eso significa que deben pasar muchas cosas en el relato para que el lenguaje sea variado. Si no encuentras nada apropiado, puedes utilizar libros de texto específicos. Existen muchos libros con textos sencillos para principiantes. Es importante estar siempre acompañado de un diccionario a la hora de leer. Y si no comprendes una palabra debes buscarla enseguida. Durante la lectura nuestro cerebro se muestra activo y aprende la nueva información muy rápido. Todas las palabras desconocidas se deben incluir en un fichero. Así las podemos repetir y memorizar. También sirve de ayuda colorear las palabras del texto que nos son desconocidas. De esta forma las reconoceremos enseguida en ulteriores ocasiones. Quien lee diariamente textos en una lengua hace grandes progresos muy rápidamente. Puesto que nuestro cerebro pronto aprende a imitar el nuevo idioma. Puede ocurrir incluso que en algún momento empecemos ya a pensar también en esa lengua…