Libro de frases

es Modo imperativo 1   »   sq Urdhёrore 1

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Modo imperativo 1

89 [tetёdhjetёenёntё]

Urdhёrore 1

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español albanés Sonido más
Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso! T- ---ka---e-b-l – mos ji k-q d-m---! T_ j_ k__ d_____ – m__ j_ k__ d______ T- j- k-q d-m-e- – m-s j- k-q d-m-e-! ------------------------------------- Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel! 0
Duermes mucho. – ¡No duermas tanto! T- -l---j--- –-----fli -----j-t-! T_ f__ g____ – m__ f__ k__ g_____ T- f-e g-a-ё – m-s f-i k-q g-a-ё- --------------------------------- Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё! 0
Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde! Ti--je--ka- von- - m-s -ja---q-vo--! T_ v___ k__ v___ – m__ e__ k__ v____ T- v-e- k-q v-n- – m-s e-a k-q v-n-! ------------------------------------ Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё! 0
Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto! T----s--m---ё---q t----rt- –--os ---- -e-zё------ё-l---ё! T_ q___ m_ z_ k__ t_ l____ – m__ q___ m_ z_ k__ t_ l_____ T- q-s- m- z- k-q t- l-r-ё – m-s q-s- m- z- k-q t- l-r-ё- --------------------------------------------------------- Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё! 0
Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo! T--f--t-me -ё k----- ulёt-----s --it -e-z- -aq -ё-ul-t! T_ f___ m_ z_ k__ t_ u___ – m__ f___ m_ z_ k__ t_ u____ T- f-e- m- z- k-q t- u-ё- – m-s f-i- m- z- k-q t- u-ё-! ------------------------------------------------------- Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt! 0
Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto! T------h--ё------ -i k-q---u-ё! T_ p_ s____ – m__ p_ k__ s_____ T- p- s-u-ё – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------- Ti pi shumё – mos pi kaq shumё! 0
Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto! T-----s-um---uhan --mo- pi ka----u-ё! T_ p_ s____ d____ – m__ p_ k__ s_____ T- p- s-u-ё d-h-n – m-s p- k-q s-u-ё- ------------------------------------- Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё! 0
Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto! Ti -u-----h--ё - -os p------- s-um-! T_ p____ s____ – m__ p___ k__ s_____ T- p-n-n s-u-ё – m-s p-n- k-q s-u-ё- ------------------------------------ Ti punon shumё – mos puno kaq shumё! 0
Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa! Ti-udh-----ka- shpejt - -o--udhё---k-- shp--t! T_ u______ k__ s_____ – m__ u_____ k__ s______ T- u-h-t-n k-q s-p-j- – m-s u-h-t- k-q s-p-j-! ---------------------------------------------- Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt! 0
¡Levántese, señor Molinero! Ngrih-ni, --t--M---r! N________ z___ M_____ N-r-h-n-, z-t- M-l-r- --------------------- Ngrihuni, zoti Myler! 0
¡Siéntese, señor Molinero! U--n----oti-Myle-! U_____ z___ M_____ U-u-i- z-t- M-l-r- ------------------ Uluni, zoti Myler! 0
¡Quédese sentado, señor Molinero! Rrini--l-r- zot- Myle-! R____ u____ z___ M_____ R-i-i u-u-, z-t- M-l-r- ----------------------- Rrini ulur, zoti Myler! 0
¡Tenga paciencia! K--i --r-m! K___ d_____ K-n- d-r-m- ----------- Kini durim! 0
¡Tómese su tiempo! Merr-i ko-ё- -- -- -uh-t! M_____ k____ q_ j_ d_____ M-r-n- k-h-n q- j- d-h-t- ------------------------- Merrni kohёn qё ju duhet! 0
¡Espere un momento! P-i-ni------o----! P_____ n__ m______ P-i-n- n-ё m-m-n-! ------------------ Prisni njё moment! 0
¡Tenga cuidado! K--------e-! K___ k______ K-n- k-j-e-! ------------ Kini kujdes! 0
¡Sea puntual! J--- t- pёr-i--ё! J___ t_ p________ J-n- t- p-r-i-t-! ----------------- Jini tё pёrpiktё! 0
¡No sea tonto! Mos-- t-e-oni-b-da--a! M__ u t______ b_______ M-s u t-e-o-i b-d-l-a- ---------------------- Mos u tregoni budalla! 0

El idioma chino

El chino es el idioma con más hablantes del mundo. Aunque no existe una única variedad de chino. Existen, en realidad, múltiples lenguas chinas. Forman parte de la familia de lenguas sinotibetanas. En conjunto, son aproximadamente 1.300 millones de personas las que hablan chino. La mayoría vive en la República Popular de China y en Taiwán. Hay también muchos países que cuentan con minorías chinas. La lengua china principal es el chino oficial o normativo. Esta variedad lingüística estándar también se la denomina mandarín. El mandarín es la lengua oficial de la República Popular de China. Otros idiomas chinos son a menudo considerados simplemente como dialectos. También en Taiwán y Singapur se habla mandarín. El mandarían es la lengua materna de 850 millones de personas. Pero es comprendida por casi todos los hablantes chinos. Por esta razón, los hablantes de los distintos dialectos la usan para comunicarse entre sí. Todos los chinos comparten una misma escritura. La escritura china tiene una antigüedad de entre 4.000 y 5.000 años. Así que es el chino el idioma con la tradición literaria más antigua. También otras culturas de Asia han adoptado el sistema chino de escritura. Los caracteres del chino son más complicados que los signos alfabéticos. Pero el chino hablado no es tan difícil. La gramática es relativamente sencilla de aprender. De modo que las personas que lo aprenden pueden progresar con rapidez. ¡Y cada vez más personas quieren aprender chino! Como idioma extranjero está adquiriendo una importancia fundamental. En todas partes se ofertan cursos para aprender chino. Así pues: ¡valor y al toro! El chino será el idioma del futuro…