մի անգամ
Մի անգամ մարդիկ ապրում էին ամփոփում։
mi angam
Mi angam mardik aprum ein amp’vop’um.
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی میکردند.
միայնակ
Դուք կարող եք զանգահարել մեզ միայնակ։
miaynak
Duk’ karogh yek’ zangaharel mez miaynak.
هر وقت
شما میتوانید هر وقت به ما زنگ بزنید.
հենց հիմա
Նա հենց հիմա է վերաթողարկվել։
hents’ hima
Na hents’ hima e verat’vogharkvel.
تازه
او تازه بیدار شده است.
հեռու
Նա ենթականը հեռու է բերել։
herru
Na yent’akany herru e berel.
دور
او شکار را دور میبرد.
ի՞նչու
Երեխաները ուզում են իմանալ, ի՞նչու ամեն ինչ այնպես է։
i?nch’u
Yerekhanery uzum yen imanal, i?nch’u amen inch’ aynpes e.
چرا
کودکان میخواهند بدانند چرا همه چیز به این شکل است.
արդեն
Տունը արդեն վաճառվել է։
arden
Tuny arden vacharrvel e.
پیشاز این
خانه پیشاز این فروخته شده است.
նաև
Շունը նաև կարող է նստել սեղանի մոտ։
nayev
Shuny nayev karogh e nstel seghani mot.
همچنین
سگ هم میتواند کنار میز بنشیند.
որտեղ-որ
Շնաբութիկը որտեղ-որ է թաքնվել։
vortegh-vor
Shnabut’iky vortegh-vor e t’ak’nvel.
جایی
خرگوش جایی پنهان شده است.
միասին
Մենք միասին սովորում ենք փոքր խմբում։
miasin
Menk’ miasin sovorum yenk’ p’vok’r khmbum.
باهم
ما باهم در یک گروه کوچک میآموزیم.
մեջ
Նա մեջ է գնում թե դուրս։
mej
Na mej e gnum t’e durs.
در
آیا او میخواهد وارد شود یا خارج شود؟
բավարար
Այն ցանկանում է քնել եւ բավարար է ունեցել ձայնից։
bavarar
Ayn ts’ankanum e k’nel yev bavarar e unets’el dzaynits’.
به اندازهکافی
او میخواهد بخوابد و از صدا به اندازهکافی خسته شده است.
ի՞սկ
Իսկ, ի՞նչու՞մ աշխարհը այնպես է։
i?sk
Isk, i?nch’u?m ashkharhy aynpes e.
چرا
جهان چرا اینگونه است؟