ახლა
ახლა შეგვიძლია დავიწყოთ.
akhla
akhla shegvidzlia davits’q’ot.
حالا
حالا میتوانیم شروع کنیم.
ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.
ghamit
ghamit brts’q’invalebs mtvare.
شب
ماه در شب میتابد.
რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?
rat’om
rat’om mas me miiq’vans vakhshek’amebshi?
چرا
چرا او من را برای شام دعوت میکند؟
ხშირად
ტორნადოები ხშირად არ ხედება.
khshirad
t’ornadoebi khshirad ar khedeba.
اغلب
تورنادوها اغلب دیده نمیشوند.
მასზე
ის ხის მარჯვენაზე ასწიერებს და მასზე კიდევანება.
masze
is khis marjvenaze asts’ierebs da masze k’idevaneba.
روی آن
او روی سقف میپرد و روی آن مینشیند.
იქნება
ის იქნება გსურს სხვა ქვეყანაში ცხოვრობა.
ikneba
is ikneba gsurs skhva kveq’anashi tskhovroba.
شاید
او شاید دوست داشته باشد در یک کشور متفاوت زندگی کند.
ასევე
ხომ ასევე კიდევ ყველა თქვენი ფული აქციებში დაკარგეთ?
aseve
khom aseve k’idev q’vela tkveni puli aktsiebshi dak’arget?
تا به حال
آیا تا به حال تمام پولهایتان را در سهام از دست دادهاید؟
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
چرا
کودکان میخواهند بدانند چرا همه چیز به این شکل است.
ასევე
ძაღლსაც შეუძლია მაგიდაზე დაჯდეს.
aseve
dzaghlsats sheudzlia magidaze dajdes.
همچنین
سگ هم میتواند کنار میز بنشیند.
მაგრამ
სახლი პატარაა, მაგრამ რომანტიკური.
magram
sakhli p’at’araa, magram romant’ik’uri.
اما
خانه کوچک است اما رمانتیک.
ხანგრძლივად
მე მიისარყო ხანგრძლივად ლოდინში ლოდინში.
khangrdzlivad
me miisarq’o khangrdzlivad lodinshi lodinshi.
طولانی
من مجبور بودم طولانی در اتاق انتظار بمانم.
ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.
nakhevari
ch’ika nakhevaria tsarieli.
نیمه
لیوان نیمه خالی است.