શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્થાનિક જાહેર પરિવહન   »   kn ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸಾರಿಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ

36 [છત્રીસ]

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

೩೬ [ಮೂವತ್ತಾರು]

36 [Mūvattāru]

ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಸಾರಿಗೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ

sārvajanika sārige vyavasthe

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kannada રમ વધુ
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે? ಇಲ--ಿ --್-ನಿ----ಣ--ಲ್-ಿ-ೆ? ಇ__ ಬ_ ನಿ___ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಬ-್ ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
illi --- --l-āṇ- -llid-? i___ b__ n______ e______ i-l- b-s n-l-ā-a e-l-d-? ------------------------ illi bas nildāṇa ellide?
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે? ನ-ರಕೇಂ-್--್-- ಯ-ವ ಬಸ- -ೋಗ-ತ-ತದೆ? ನ_______ ಯಾ_ ಬ_ ಹೋ_____ ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಯ-ವ ಬ-್ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ೆ- -------------------------------- ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಯಾವ ಬಸ್ ಹೋಗುತ್ತದೆ? 0
Naga-a------k-- yā-----s hōgut--d-? N______________ y___ b__ h_________ N-g-r-k-n-r-k-e y-v- b-s h-g-t-a-e- ----------------------------------- Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે? ನ--ು-ಯಾ- ಬಸ್ -ೆ-ೆದ-ಕ--್--ೇಕು? ನಾ_ ಯಾ_ ಬ_ ತೆ________ ನ-ನ- ಯ-ವ ಬ-್ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು- ----------------------------- ನಾನು ಯಾವ ಬಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು? 0
Nā-- y-v- ba--te-e--koḷḷab--u? N___ y___ b__ t_______________ N-n- y-v- b-s t-g-d-k-ḷ-a-ē-u- ------------------------------ Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
શું મારે બસો બદલવી પડશે? ನ-ನ- ಬ-್ ಗ--್ನು ಬದ--ಯಿಸ--ಕ-? ನಾ_ ಬ_ ಗ___ ಬ_______ ನ-ನ- ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ೆ- ---------------------------- ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ? 0
N-nu---s--aḷa-nu-ba--lāy-sa----? N___ b__ g______ b______________ N-n- b-s g-ḷ-n-u b-d-l-y-s-b-k-? -------------------------------- Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ? ನಾ-- ಬ-್---ನ--ು--ಲ್ಲ---ದ----ಸಬೇ-ು? ನಾ_ ಬ_ ಗ___ ಎ__ ಬ_______ ನ-ನ- ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ು- ---------------------------------- ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕು? 0
Nānu---s-gaḷ--n----li-badalā------k-? N___ b__ g______ e___ b______________ N-n- b-s g-ḷ-n-u e-l- b-d-l-y-s-b-k-? ------------------------------------- Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે? ಒ-ದು-ಟಿಕೀಟ-ಗೆ -ಷ--ು-ಬೆ--? ಒಂ_ ಟಿ___ ಎ__ ಬೆ__ ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ- ಎ-್-ು ಬ-ಲ-? ------------------------- ಒಂದು ಟಿಕೀಟಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಬೆಲೆ? 0
O-d---ik-ṭige---ṭu-----? O___ ṭ_______ e___ b____ O-d- ṭ-k-ṭ-g- e-ṭ- b-l-? ------------------------ Ondu ṭikīṭige eṣṭu bele?
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે? ನ-ರಕ--ದ-ರಕ್ಕೆ ಮ-ನ್ನ-ಎ---ು --ಲ್-ಾಣಗ-- ಬ-ು-್-ವ-? ನ_______ ಮು__ ಎ__ ನಿ_____ ಬ_____ ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಮ-ನ-ನ ಎ-್-ು ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಳ- ಬ-ು-್-ವ-? ---------------------------------------------- ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ ಎಷ್ಟು ನಿಲ್ದಾಣಗಳು ಬರುತ್ತವೆ? 0
Na---a---dr-k-- m-nna-eṣ-- --ld-ṇa---u-b--u--av-? N______________ m____ e___ n__________ b_________ N-g-r-k-n-r-k-e m-n-a e-ṭ- n-l-ā-a-a-u b-r-t-a-e- ------------------------------------------------- Nagarakēndrakke munna eṣṭu nildāṇagaḷu baruttave?
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે. ನ-ವು--ಲ್-- ----ಬೇಕು. ನೀ_ ಇ__ ಇ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ಇ-ಿ-ಬ-ಕ-. -------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇಳಿಯಬೇಕು. 0
N-vu i--i-iḷ-yab-ku. N___ i___ i_________ N-v- i-l- i-i-a-ē-u- -------------------- Nīvu illi iḷiyabēku.
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે. ನ--ು ಹಿ---ಗ---ಿ---ಇಳಿಯಬ-ಕು. ನೀ_ ಹಿಂ_____ ಇ_____ ನ-ವ- ಹ-ಂ-ು-ಡ-ಯ-ಂ- ಇ-ಿ-ಬ-ಕ-. --------------------------- ನೀವು ಹಿಂದುಗಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು. 0
Nī-u h-ndu-----inda--ḷiy---ku. N___ h_____________ i_________ N-v- h-n-u-a-e-i-d- i-i-a-ē-u- ------------------------------ Nīvu hindugaḍeyinda iḷiyabēku.
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે. ಮ--ದ-- ರೈಲು--ನ------- ನಿಮ-ಷ---್-ಿ--ರುತ-ತದ-. ಮುಂ__ ರೈ_ ಇ__ ಐ_ ನಿ______ ಬ_____ ಮ-ಂ-ಿ- ರ-ಲ- ಇ-್-ು ಐ-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-. ------------------------------------------- ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಇನ್ನು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ. 0
Mund-n- --i-u --nu a-d---i-i---a-alli----ut-ad-. M______ r____ i___ a___ n____________ b_________ M-n-i-a r-i-u i-n- a-d- n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e- ------------------------------------------------ Mundina railu innu aidu nimiṣagaḷalli baruttade.
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે. ಮುಂ-ಿ--ಟ--ಾಮ- -ನ್ನ---ತ್ತ- -ಿಮ--ಗಳ-್---ಬ-ು-್ತ-ೆ. ಮುಂ__ ಟ್__ ಇ__ ಹ__ ನಿ______ ಬ_____ ಮ-ಂ-ಿ- ಟ-ರ-ಮ- ಇ-್-ು ಹ-್-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-. ----------------------------------------------- ಮುಂದಿನ ಟ್ರಾಮ್ ಇನ್ನು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ. 0
M-n-in--ṭ--m-in-u h---u-----ṣ-g------ --rut-a-e. M______ ṭ___ i___ h____ n____________ b_________ M-n-i-a ṭ-ā- i-n- h-t-u n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e- ------------------------------------------------ Mundina ṭrām innu hattu nimiṣagaḷalli baruttade.
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે. ಮ--ದಿನ-ಬ-್ ಇ-್-ು -ದಿ---ು ನಿಮಿಷ-ಳಲ್---ಬರ---ತ--. ಮುಂ__ ಬ_ ಇ__ ಹ___ ನಿ______ ಬ_____ ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-್ ಇ-್-ು ಹ-ಿ-ೈ-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-. ---------------------------------------------- ಮುಂದಿನ ಬಸ್ ಇನ್ನು ಹದಿನೈದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ. 0
Mu-d-na -as --nu -a-in-i---ni---agaḷ-ll----r-ttade. M______ b__ i___ h________ n____________ b_________ M-n-i-a b-s i-n- h-d-n-i-u n-m-ṣ-g-ḷ-l-i b-r-t-a-e- --------------------------------------------------- Mundina bas innu hadinaidu nimiṣagaḷalli baruttade.
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે? ಕೊ-ೆಯ-ರ--- ಎಷ-ಟು --ತ----ೆ-----ು-----? ಕೊ__ ರೈ_ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______ ಕ-ನ-ಯ ರ-ಲ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-? ------------------------------------- ಕೊನೆಯ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 0
K--e-- rail- eṣ----ot--ge-ho-aḍ-t-ad-? K_____ r____ e___ h______ h___________ K-n-y- r-i-u e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e- -------------------------------------- Koneya railu eṣṭu hottige horaḍuttade?
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે? ಕ-ನೆ-----ಾ-್-ಎ--ಟು ಹೊ-----ೆ ಹೊ--ು---ದ-? ಕೊ__ ಟ್__ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______ ಕ-ನ-ಯ ಟ-ರ-ಮ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-? --------------------------------------- ಕೊನೆಯ ಟ್ರಾಮ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 0
Ko---a -r-m--ṣṭ- hott-ge-hor----t-d-? K_____ ṭ___ e___ h______ h___________ K-n-y- ṭ-ā- e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e- ------------------------------------- Koneya ṭrām eṣṭu hottige horaḍuttade?
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે? ಕ---ಯ ಬಸ- -ಷ--- --ತ್-----ಹೊರ---್ತ-ೆ? ಕೊ__ ಬ_ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______ ಕ-ನ-ಯ ಬ-್ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-? ------------------------------------ ಕೊನೆಯ ಬಸ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 0
K-neya -as ---- -ottige-h--aḍ-t---e? K_____ b__ e___ h______ h___________ K-n-y- b-s e-ṭ- h-t-i-e h-r-ḍ-t-a-e- ------------------------------------ Koneya bas eṣṭu hottige horaḍuttade?
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે? ನ---ಮ-ಬ-- ಒ--ು -ಿ------ದೆ--? ನಿ__ ಬ_ ಒಂ_ ಟಿ__ ಇ___ ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ- ಇ-ೆ-ೆ- ---------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಇದೆಯೆ? 0
N-m-ma--aḷ- --du---k-ṭ- -d-y-? N_____ b___ o___ ṭ_____ i_____ N-m-m- b-ḷ- o-d- ṭ-k-ṭ- i-e-e- ------------------------------ Nim'ma baḷi ondu ṭikēṭu ideye?
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી. ಒಂದು ಟ---ಟು--ಇಲ-ಲ--ನನ-- --ಿ ---ೇಟ- -ಲ--. ಒಂ_ ಟಿ___ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಟಿ__ ಇ___ ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-? ಇ-್-, ನ-್- ಬ-ಿ ಟ-ಕ-ಟ- ಇ-್-. ---------------------------------------- ಒಂದು ಟಿಕೇಟು? ಇಲ್ಲ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಟಿಕೇಟು ಇಲ್ಲ. 0
O--u -i----? --l-,-----a-baḷi---k--- ---a. O___ ṭ______ I____ n____ b___ ṭ_____ i____ O-d- ṭ-k-ṭ-? I-l-, n-n-a b-ḷ- ṭ-k-ṭ- i-l-. ------------------------------------------ Ondu ṭikēṭu? Illa, nanna baḷi ṭikēṭu illa.
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે. ಹಾ-ಿ-್ದ-ೆ----ು ದ-ಡವನ----ತೆರ-ೇಕು. ಹಾ____ ನೀ_ ದಂ____ ತೆ____ ಹ-ಗ-ದ-ದ-ೆ ನ-ವ- ದ-ಡ-ನ-ನ- ತ-ರ-ೇ-ು- -------------------------------- ಹಾಗಿದ್ದರೆ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕು. 0
H-gid-a-- -īv--daṇḍ---nn---e-a----. H________ n___ d_________ t________ H-g-d-a-e n-v- d-ṇ-a-a-n- t-r-b-k-. ----------------------------------- Hāgiddare nīvu daṇḍavannu terabēku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -