શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   kn ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ - ದೂರುಗಳು

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

೨೮ [ಇಪ್ಪತ್ತೆಂಟು]

28 [Ippatteṇṭu]

ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ - ದೂರುಗಳು

hōṭel nalli- dūrugaḷu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kannada રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. ಶ--- ಕೆಲ--ಮಾ-ುತ-ತಿಲ್-. ಶ__ ಕೆ__ ಮಾ______ ಶ-ರ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------- ಶವರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
śavar-----sa māḍ--tilla. ś____ k_____ m__________ ś-v-r k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. ------------------------ śavar kelasa māḍuttilla.
ગરમ પાણી નથી. ಬ--- --ರ---ರ--್ತಿಲ-ಲ. ಬಿ_ ನೀ_ ಬ______ ಬ-ಸ- ನ-ರ- ಬ-ು-್-ಿ-್-. --------------------- ಬಿಸಿ ನೀರು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
Bisi -īru -aru-ti-la. B___ n___ b__________ B-s- n-r- b-r-t-i-l-. --------------------- Bisi nīru baruttilla.
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? ಅ-ನ್-ು-----ಡ-ಸಿ-ಕೊಡ---ರ-? ಅ___ ಸ____ ಕೊ____ ಅ-ನ-ನ- ಸ-ಿ-ಡ-ಸ- ಕ-ಡ-ವ-ರ-? ------------------------- ಅದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ಕೊಡುವಿರಾ? 0
Ada--- s---pa-i-- ---uv-r-? A_____ s_________ k________ A-a-n- s-r-p-ḍ-s- k-ḍ-v-r-? --------------------------- Adannu saripaḍisi koḍuvirā?
રૂમમાં ફોન નથી. ಕ--ಡಿಯ---ಿ -ೆ-ಿ-ೋನ--ಇಲ--. ಕೊ_____ ಟೆ___ ಇ___ ಕ-ಠ-ಿ-ಲ-ಲ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಇ-್-. ------------------------- ಕೊಠಡಿಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಇಲ್ಲ. 0
K--haḍ-yal-- ṭ-l----n i-l-. K___________ ṭ_______ i____ K-ṭ-a-i-a-l- ṭ-l-p-ō- i-l-. --------------------------- Koṭhaḍiyalli ṭeliphōn illa.
રૂમમાં ટીવી નથી. ಕೋ--ಯ-್ಲಿ ---ಿ--ಷನ್----ಲ. ಕೋ____ ಟೆ____ ಇ___ ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಇ-್-. ------------------------- ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಇಲ್ಲ. 0
Kōṇ--all--ṭ-liv-ṣ---i-l-. K________ ṭ________ i____ K-ṇ-y-l-i ṭ-l-v-ṣ-n i-l-. ------------------------- Kōṇeyalli ṭeliviṣan illa.
રૂમમાં બાલ્કની નથી. ಕ-ಠ-ಿ-ೆ -ೇ--ಪ್-ರಿ-- -ಲ್ಲ. ಕೊ___ ಮೇ_____ ಇ___ ಕ-ಠ-ಿ-ೆ ಮ-ಲ-ಪ-ಪ-ಿ-ೆ ಇ-್-. ------------------------- ಕೊಠಡಿಗೆ ಮೇಲುಪ್ಪರಿಗೆ ಇಲ್ಲ. 0
K-----ige m--upp-r----illa. K________ m__________ i____ K-ṭ-a-i-e m-l-p-a-i-e i-l-. --------------------------- Koṭhaḍige mēlupparige illa.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. ಈ ಕೋಣ-ಯಲ್ಲಿ-ಶ-್ದ--ಾಸ--ಿ ಈ ಕೋ____ ಶ__ ಜಾ__ ಈ ಕ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ- ----------------------- ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ 0
Ī --ṇe-al-- śab-a j--ti Ī k________ ś____ j____ Ī k-ṇ-y-l-i ś-b-a j-s-i ----------------------- Ī kōṇeyalli śabda jāsti
રૂમ બહુ નાનો છે. ಈ--ೋ-- --ಂ- ---್ಕದಾ----. ಈ ಕೋ_ ತುಂ_ ಚಿ______ ಈ ಕ-ಣ- ತ-ಂ- ಚ-ಕ-ಕ-ಾ-ಿ-ೆ- ------------------------ ಈ ಕೋಣೆ ತುಂಬ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ. 0
ī k-ṇe t--b- --k-a-āg-de. ī k___ t____ c___________ ī k-ṇ- t-m-a c-k-a-ā-i-e- ------------------------- ī kōṇe tumba cikkadāgide.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. ಈ--ೋ-- --್ತ--ಗಿ--. ಈ ಕೋ_ ಕ______ ಈ ಕ-ಣ- ಕ-್-ಲ-ಗ-ದ-. ------------------ ಈ ಕೋಣೆ ಕತ್ತಲಾಗಿದೆ. 0
Ī---ṇe -a-t--āg-de. Ī k___ k___________ Ī k-ṇ- k-t-a-ā-i-e- ------------------- Ī kōṇe kattalāgide.
હીટિંગ કામ કરતું નથી. (-ೋಣ----ಹೀಟರ---ೆ-ಸ ಮಾ-ು-್ತ-ಲ್ಲ. (____ ಹೀ__ ಕೆ__ ಮಾ______ (-ೋ-ೆ-) ಹ-ಟ-್ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ------------------------------- (ಕೋಣೆಯ) ಹೀಟರ್ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
(K-ṇ-ya- --ṭ-r -elasa ---u--ill-. (_______ h____ k_____ m__________ (-ō-e-a- h-ṭ-r k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. --------------------------------- (Kōṇeya) hīṭar kelasa māḍuttilla.
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. ಹವಾ --ಯಂ---- ಕ-ಲಸ-ಮ-ಡ---ತಿಲ--. ಹ_ ನಿ____ ಕೆ__ ಮಾ______ ಹ-ಾ ನ-ಯ-ತ-ರ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಲ-ಲ- ------------------------------ ಹವಾ ನಿಯಂತ್ರಕ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
H--- n--an---ka---l----m-ḍutti---. H___ n_________ k_____ m__________ H-v- n-y-n-r-k- k-l-s- m-ḍ-t-i-l-. ---------------------------------- Havā niyantraka kelasa māḍuttilla.
ટીવી તૂટી ગયું છે. ಟೆ-ಿವ--ನ್-ಕ-ಟ್----. ಟೆ____ ಕೆ____ ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-. ------------------- ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. 0
Ṭ--iv---n -e-ṭ--e. Ṭ________ k_______ Ṭ-l-v-ṣ-n k-ṭ-i-e- ------------------ Ṭeliviṣan keṭṭide.
મને તે ગમતું નથી. ಅದ--ನನಗ---ಷ್-ವಾ----ದಿ-್ಲ. ಅ_ ನ__ ಇ_________ ಅ-ು ನ-ಗ- ಇ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ------------------------- ಅದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 0
A-- nanag- iṣṭ-v-guv-d-l-a. A__ n_____ i_______________ A-u n-n-g- i-ṭ-v-g-v-d-l-a- --------------------------- Adu nanage iṣṭavāguvudilla.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. ಅ-ು----ಾರ-. ಅ_ ದು___ ಅ-ು ದ-ಬ-ರ-. ----------- ಅದು ದುಬಾರಿ. 0
A-u -u-ā-i. A__ d______ A-u d-b-r-. ----------- Adu dubāri.
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? ನ----ಲ--ಿ -ಾವ-ದ-----ಕ--ಮ----ಲೆಯ-ು ಇ----? ನಿ____ ಯಾ____ ಕ__ ಬೆ___ ಇ___ ನ-ಮ-ಮ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಕ-ಿ-ೆ ಬ-ಲ-ಯ-ು ಇ-ೆ-ೆ- ---------------------------------------- ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಕಡಿಮೆ ಬೆಲೆಯದು ಇದೆಯೆ? 0
N-m-m---i--ā-udāda---ka-----bel-yad- idey-? N________ y_________ k_____ b_______ i_____ N-m-m-l-i y-v-d-d-r- k-ḍ-m- b-l-y-d- i-e-e- ------------------------------------------- Nim'malli yāvudādaru kaḍime beleyadu ideye?
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? ಇಲ-ಲ- ಹತ್---ದಲ--ಿ--ಾವು--ದರ--ಯು-ಕ-ಯ--ತಿ----ಸ-ಿ--ಹ --ೆ-ೆ? ಇ__ ಹ______ ಯಾ____ ಯು________ ವ____ ಇ___ ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಯ-ವ-/-ು-ತ-ಯ- ವ-ತ-ಗ-ಹ ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಯುವಕ/ಯುವತಿಯರ ವಸತಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ? 0
Il-i-ha--ir-d--li -ā---ād-ru-y-va-a--u--ti-a-- -asa-igr-h- id-y-? I___ h___________ y_________ y________________ v_________ i_____ I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- y-v-k-/-u-a-i-a-a v-s-t-g-̥-a i-e-e- ----------------------------------------------------------------- Illi hattiradalli yāvudādaru yuvaka/yuvatiyara vasatigr̥ha ideye?
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? ಇ-್ಲಿ ಹ--ತ-ರ--್ಲಿ--ಾ----ದರ- -ತಿ-ಿ-ೃ- ಇದೆಯ-? ಇ__ ಹ______ ಯಾ____ ಅ____ ಇ___ ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಅ-ಿ-ಿ-ೃ- ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಅತಿಥಿಗೃಹ ಇದೆಯೆ? 0
I-l- ha-t-r--alli --v-dā--r------h--r--a --e--? I___ h___________ y_________ a_________ i_____ I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- a-i-h-g-̥-a i-e-e- ----------------------------------------------- Illi hattiradalli yāvudādaru atithigr̥ha ideye?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? ಇಲ್-ಿ -ತ-ತ---ಲ್ಲಿ --ವುದಾ-ರ--ಫಲ--ಾರ -ಂದ-- ಇ---ೆ? ಇ__ ಹ______ ಯಾ____ ಫ___ ಮಂ__ ಇ___ ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ-ದ-ದ-ು ಫ-ಾ-ಾ- ಮ-ದ-ರ ಇ-ೆ-ೆ- ----------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರು ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಇದೆಯೆ? 0
I--- ---t---d---i yāvud-d-r- ph--āhā---m-n-ir- -d---? I___ h___________ y_________ p________ m______ i_____ I-l- h-t-i-a-a-l- y-v-d-d-r- p-a-ā-ā-a m-n-i-a i-e-e- ----------------------------------------------------- Illi hattiradalli yāvudādaru phalāhāra mandira ideye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -