શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્થાનિક જાહેર પરિવહન   »   ru Общественный транспорт

36 [છત્રીસ]

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

36 [тридцать шесть]

36 [tridtsatʹ shestʹ]

Общественный транспорт

Obshchestvennyy transport

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે? Г-----т----н-- ---а-----? Г__ а_________ о_________ Г-е а-т-б-с-а- о-т-н-в-а- ------------------------- Где автобусная остановка? 0
Gde a-t---s-a-- -s--no-k-? G__ a__________ o_________ G-e a-t-b-s-a-a o-t-n-v-a- -------------------------- Gde avtobusnaya ostanovka?
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે? К--о- --тобу- ид-т-в----т-? К____ а______ и___ в ц_____ К-к-й а-т-б-с и-ё- в ц-н-р- --------------------------- Какой автобус идёт в центр? 0
K-ko- --to--- i-ët-- t-en-r? K____ a______ i___ v t______ K-k-y a-t-b-s i-ë- v t-e-t-? ---------------------------- Kakoy avtobus idët v tsentr?
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે? К-к-- ----я -н--н--н-? К____ л____ м__ н_____ К-к-я л-н-я м-е н-ж-а- ---------------------- Какая линия мне нужна? 0
Kak--a l-ni---mn- nu--n-? K_____ l_____ m__ n______ K-k-y- l-n-y- m-e n-z-n-? ------------------------- Kakaya liniya mne nuzhna?
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Мне на-- переса------с-? М__ н___ п______________ М-е н-д- п-р-с-ж-в-т-с-? ------------------------ Мне надо пересаживаться? 0
Mne na-- -e-es-zh-v-tʹs--? M__ n___ p________________ M-e n-d- p-r-s-z-i-a-ʹ-y-? -------------------------- Mne nado peresazhivatʹsya?
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ? Г-- м-е-надо-пе-е-а-ив-т--я? Г__ м__ н___ п______________ Г-е м-е н-д- п-р-с-ж-в-т-с-? ---------------------------- Где мне надо пересаживаться? 0
Gd----e nado -ere-a-hi-a-ʹ---? G__ m__ n___ p________________ G-e m-e n-d- p-r-s-z-i-a-ʹ-y-? ------------------------------ Gde mne nado peresazhivatʹsya?
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે? Ск-л-к-----и- о-и--б-ле-? С______ с____ о___ б_____ С-о-ь-о с-о-т о-и- б-л-т- ------------------------- Сколько стоит один билет? 0
Sk-l-k---t--t od-n -ilet? S______ s____ o___ b_____ S-o-ʹ-o s-o-t o-i- b-l-t- ------------------------- Skolʹko stoit odin bilet?
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે? С-о--ко--ст-н-в-к -о---н--а? С______ о________ д_ ц______ С-о-ь-о о-т-н-в-к д- ц-н-р-? ---------------------------- Сколько остановок до центра? 0
S--l--o o-t---vo---- t--n--a? S______ o________ d_ t_______ S-o-ʹ-o o-t-n-v-k d- t-e-t-a- ----------------------------- Skolʹko ostanovok do tsentra?
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે. В---н--но---ход-ть -д-с-. В__ н____ в_______ з_____ В-м н-ж-о в-х-д-т- з-е-ь- ------------------------- Вам нужно выходить здесь. 0
V-m -u-h-- vy-h---t- zd-sʹ. V__ n_____ v________ z_____ V-m n-z-n- v-k-o-i-ʹ z-e-ʹ- --------------------------- Vam nuzhno vykhoditʹ zdesʹ.
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે. Вы-до-жн----х-ди-ь сзади. В_ д_____ в_______ с_____ В- д-л-н- в-х-д-т- с-а-и- ------------------------- Вы должны выходить сзади. 0
Vy -olzhn- vy-hod--- -----. V_ d______ v________ s_____ V- d-l-h-y v-k-o-i-ʹ s-a-i- --------------------------- Vy dolzhny vykhoditʹ szadi.
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે. С-------й-пое-д---тр- -р-дёт-чере-------ут. С________ п____ м____ п_____ ч____ 5 м_____ С-е-у-щ-й п-е-д м-т-о п-и-ё- ч-р-з 5 м-н-т- ------------------------------------------- Следующий поезд метро придёт через 5 минут. 0
Sle-uy---ch-------zd-m-t-o pr-----c---ez 5 mi---. S____________ p_____ m____ p_____ c_____ 5 m_____ S-e-u-u-h-h-y p-y-z- m-t-o p-i-ë- c-e-e- 5 m-n-t- ------------------------------------------------- Sleduyushchiy poyezd metro pridët cherez 5 minut.
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે. С--д-ю-ий---а-в---пр--ёт-ч-р-з -0-м-н--. С________ т______ п_____ ч____ 1_ м_____ С-е-у-щ-й т-а-в-й п-и-ё- ч-р-з 1- м-н-т- ---------------------------------------- Следующий трамвай придёт через 10 минут. 0
S--du---hch-y--ra-vay p--d-- c-e--z -0--in--. S____________ t______ p_____ c_____ 1_ m_____ S-e-u-u-h-h-y t-a-v-y p-i-ë- c-e-e- 1- m-n-t- --------------------------------------------- Sleduyushchiy tramvay pridët cherez 10 minut.
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે. След--щ-- а--о-у-----дё- ч--ез -5-мин--. С________ а______ п_____ ч____ 1_ м_____ С-е-у-щ-й а-т-б-с п-и-ё- ч-р-з 1- м-н-т- ---------------------------------------- Следующий автобус придёт через 15 минут. 0
Sle-uy--h---- a-t-bu- p--d-- --e--- ---mi---. S____________ a______ p_____ c_____ 1_ m_____ S-e-u-u-h-h-y a-t-b-s p-i-ë- c-e-e- 1- m-n-t- --------------------------------------------- Sleduyushchiy avtobus pridët cherez 15 minut.
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે? Ко--- у-о--- п----д--й--о--д м-тро? К____ у_____ п________ п____ м_____ К-г-а у-о-и- п-с-е-н-й п-е-д м-т-о- ----------------------------------- Когда уходит последний поезд метро? 0
K-g-a u--o--- ---le---y-po-e------ro? K____ u______ p________ p_____ m_____ K-g-a u-h-d-t p-s-e-n-y p-y-z- m-t-o- ------------------------------------- Kogda ukhodit posledniy poyezd metro?
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે? К-гд- ухо--т п---е---й-тр----й? К____ у_____ п________ т_______ К-г-а у-о-и- п-с-е-н-й т-а-в-й- ------------------------------- Когда уходит последний трамвай? 0
K-gd--ukhodi- ---l-d-iy-t-a----? K____ u______ p________ t_______ K-g-a u-h-d-t p-s-e-n-y t-a-v-y- -------------------------------- Kogda ukhodit posledniy tramvay?
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે? К-г-а---о--т--осл-дни---в-о-у-? К____ у_____ п________ а_______ К-г-а у-о-и- п-с-е-н-й а-т-б-с- ------------------------------- Когда уходит последний автобус? 0
Kog-a-u-h--it-p----dni- av---u-? K____ u______ p________ a_______ K-g-a u-h-d-t p-s-e-n-y a-t-b-s- -------------------------------- Kogda ukhodit posledniy avtobus?
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે? У -ас есть-бил--? У В__ е___ б_____ У В-с е-т- б-л-т- ----------------- У Вас есть билет? 0
U--a--yes-- b-l--? U V__ y____ b_____ U V-s y-s-ʹ b-l-t- ------------------ U Vas yestʹ bilet?
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી. Б-лет? --Нет- - -еня-е-о --т. Б_____ – Н___ у м___ е__ н___ Б-л-т- – Н-т- у м-н- е-о н-т- ----------------------------- Билет? – Нет, у меня его нет. 0
B--e-? - -et, -----y--yeg- --t. B_____ – N___ u m____ y___ n___ B-l-t- – N-t- u m-n-a y-g- n-t- ------------------------------- Bilet? – Net, u menya yego net.
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે. Тогда-В-- ----ё-ся--л-т-----т-а-. Т____ В__ п_______ п______ ш_____ Т-г-а В-м п-и-ё-с- п-а-и-ь ш-р-ф- --------------------------------- Тогда Вам придётся платить штраф. 0
T-g-a-V-- -----tsya-pl-ti-ʹ s--raf. T____ V__ p________ p______ s______ T-g-a V-m p-i-ë-s-a p-a-i-ʹ s-t-a-. ----------------------------------- Togda Vam pridëtsya platitʹ shtraf.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -