Kalmomi
Koyi Maganganu – Persian
تنها
من تنها شب را لذت میبرم.
tnha
mn tnha shb ra ldt mabrm.
kaɗai
Na ciyar da dare na kaɗai.
نیمه
لیوان نیمه خالی است.
namh
lawan namh khala ast.
rabin
Gobara ce rabin.
چرا
کودکان میخواهند بدانند چرا همه چیز به این شکل است.
chera
kewdkean makhwahnd bdannd chera hmh cheaz bh aan shkel ast.
me ya sa
Yaran suna so su sani me ya sa duk abin ya kasance haka.
دوباره
او همه چیز را دوباره مینویسد.
dwbarh
aw hmh cheaz ra dwbarh manwasd.
sake
Ya rubuta duk abin sake.
همه
در اینجا میتوانید همه پرچمهای جهان را ببینید.
hmh
dr aanja matwanad hmh perchemhaa jhan ra bbanad.
duk
Nan zaka ga dukin hoshin duniya.
حالا
آیا حالا باید به او زنگ بزنم؟
hala
aaa hala baad bh aw zngu bznm?
yanzu
Zan kira shi yanzu?
تمام روز
مادر باید تمام روز کار کند.
tmam rwz
madr baad tmam rwz kear kend.
duk ranar
Uwar ta bukatar aiki duk ranar.
بالا
او دارد به سمت کوه بالا میرود.
bala
aw dard bh smt kewh bala marwd.
sama
Ya na kama dutsen sama.
به زودی
یک ساختمان تجاری اینجا به زودی افتتاح خواهد شد.
bh zwda
ake sakhtman tjara aanja bh zwda afttah khwahd shd.
da sauri
An jera bukatun kan bukata nan da sauri.
تازه
او تازه بیدار شده است.
tazh
aw tazh badar shdh ast.
kawai
Ta kawai tashi.
دیروز
دیروز باران سنگینی آمد.
darwz
darwz baran snguana amd.
jiya
Ana ruwan sama da wuri jiya.